ويكيبيديا

    "يوصي المكتب بإدراج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the General Committee recommends that
        
    • the General Committee recommends the inclusion
        
    • the General Committee recommends its inclusion
        
    In paragraph 53, in connection with item 114 of the draft agenda, entitled " Report of the Peacebuilding Commission " , the General Committee recommends that item 114 be included in the agenda of the current session under heading A, entitled " Maintenance of international peace and security " . UN في الفقرة 53، فيما يتصل بالبند 114 من مشروع جدول أعمال الدورة الحالية المعنون " تقرير لجنة بناء السلام " ، يوصي المكتب بإدراج البند 114 المعنون " صون السلم والأمن الدوليين " في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان ألف.
    In paragraph 53, the General Committee recommends that item 41 of the draft agenda, " Question of the Comorian island of Mayotte " , be included in the agenda of the current session under heading B, " Maintenance of international peace and security " , on the understanding that there would be no consideration of this item by the General Assembly until further notice. UN وفي الفقرة 53، يوصي المكتب بإدراج البند 41 من مشروع جدول الأعمال " مسألة جزيرة مايوت القمرية " في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان باء، " صون السلام والأمن الدوليين " ، على أساس ألا تنظر الجمعية العامة في هذا البند حتى إشعار آخر.
    The President (spoke in Arabic): In paragraph 53, in connection with item 123 of the draft agenda, " Global health and foreign policy " , the General Committee recommends that item 123 be included in the agenda of the current session under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN الرئيس: في الفقرة 53 المتعلقة بالبند 123 من مشروع جدول الأعمال، " الصحة العالمية والسياسة الخارجية " ، يوصي المكتب بإدراج البند 123 في جدول أعمال الدورة الحالية في إطار العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى " .
    In paragraph 54, in connection with item 172 of the draft agenda, “Financing of the United Nations Mission in East Timor”, the General Committee recommends the inclusion of this item in the agenda of the current session. UN وفي الفقــرة ٥٤، المتعلقة بالبند ١٧٢ من مشروع جــدول اﻷعمــال، " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في تيمور الشرقيــة " ، يوصي المكتب بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President: In paragraph 61, in connection with item 188 of the draft agenda, " The role of diamonds in fuelling conflict " , the General Committee recommends the inclusion of this item in the agenda of the current session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): في الفقرة 61، وفيما يتعلق بالبند 188 من مشروع جدول الأعمال، " دور الماس في تأجيج الصراعات " ، يوصي المكتب بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President (interpretation from Spanish): In paragraph 57, in connection with item 169 — “Causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa” — the General Committee recommends the inclusion of this item in the agenda. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: في الفقرة ٥٧، المتعلقة بالبند ١٦٩ - " أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها " - يوصي المكتب بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    The President (spoke in Arabic): In paragraph 54, in connection with item 160 of the draft agenda, " Cooperation between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organization " , the General Committee recommends that item 160 be included in the agenda of the current session under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN الرئيس: في الفقرة 54 المتعلقة بالبند 160 من مشروع جدول الأعمال، " التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة شانغهاي للتعاون " ، يوصي المكتب بإدراج البند 160 في جدول أعمال الدورة الحالية في إطار العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى " .
    The President (spoke in Arabic): In paragraph 55, in connection with item 161 of the draft agenda, " Observer status for the International Humanitarian Fact-Finding Commission in the General Assembly " , the General Committee recommends that item 161 be included in the agenda of the current session under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN الرئيس: في الفقرة 55 المتعلقة بالبند 161 من مشروع جدول الأعمال، " منح اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية مركز المراقب في الأمم المتحدة " ، يوصي المكتب بإدراج البند 161 في جدول أعمال الدورة الحالية في إطار العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى " .
    The President (spoke in Arabic): In paragraph 56, in connection with item 162 of the draft agenda, " Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly " , the General Committee recommends that item 162 be included in the agenda of the current session under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN الرئيس: في الفقرة 56 المتعلقة بالبند 162 من مشروع جدول الأعمال، " منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب في الجمعية العامة " ، يوصي المكتب بإدراج البند 162 في جدول أعمال الدورة الحالية في إطار العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى " .
    The President (spoke in Arabic): In paragraph 57, in connection with item 163 of the draft agenda, " Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly " , the General Committee recommends that item 163 be included in the agenda of the current session under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN الرئيس: في الفقرة 57 المتعلقة بالبند 163 من مشروع جدول الأعمال، " منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة " ، يوصي المكتب بإدراج البند 163 في جدول أعمال الدورة الحالية في إطار العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى " .
    The President (spoke in Arabic): In paragraph 58, in connection with item 164 of the draft agenda, " Cooperation between the United Nations and the Collective Security Treaty Organization " , the General Committee recommends that item 164 be included in the agenda of the current session under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN الرئيس: في الفقرة 58 المتعلقة بالبند 164 من مشروع جدول الأعمال، " التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي " ، يوصي المكتب بإدراج البند 164 في جدول أعمال الدورة الحالية في إطار العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى " .
    The President (spoke in Arabic): In paragraph 59, in connection with item 165 of the draft agenda, " Sixty-fifth anniversary of the end of the Second World War " , the General Committee recommends that item 165 be included in the agenda of the current session under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN الرئيس: في الفقرة 59 المتعلقة بالبند 165 من مشروع جدول الأعمال، " الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية " ، يوصي المكتب بإدراج البند 165 في جدول أعمال الدورة الحالية في إطار العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى " .
    The President (spoke in Arabic): In paragraph 60, in connection with item 166 of the draft agenda, " Observer status for the International Conference on the Great Lakes Region of Africa in the General Assembly " , the General Committee recommends that item 166 be included in the agenda of the current session under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN الرئيس: في الفقرة 60 المتعلقة بالبند 166 من مشروع جدول الأعمال، " منح المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة " ، يوصي المكتب بإدراج البند 166 في جدول أعمال الدورة الحالية في إطار العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى " .
    The President: In paragraph 55, in connection with item 173, “Armed aggression against the Democratic Republic of the Congo”, the General Committee recommends the inclusion of this item in the agenda. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: في الفقرة ٥٥، فيما يتعلق بالبند ١٧٣، " الاعتداء المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية " ، يوصي المكتب بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    In paragraph 48, in connection with item 167 of the draft agenda, entitled, " Observer status for the GUUAM in the General Assembly " , the General Committee recommends the inclusion of that item in the agenda of the current session. UN في الفقرة 48، المتعلقة بالبند 167 من مشروع جدول الأعمال، المعنون " منح مركز المراقب بالجمعية العامة لمجموعة بلدان جورجيا وأوزبكستان وأوكرانيا وأذربيجان ومولدوفا " ، يوصي المكتب بإدراج ذلك البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    In paragraph 1 (a) of the report, the General Committee recommends the inclusion in the agenda of the current session of an additional item entitled " Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda " . UN في الفقــرة ١ )أ( مــن التقريـر، يوصي المكتب بإدراج بند إضافي في جدول أعمــال الــدورة الحاليــة بعنوان " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا " .
    The President: In paragraph 46, in connection with item 165 of the draft agenda, entitled " Observer status for the Eurasian Economic Community in the General Assembly " , the General Committee recommends the inclusion of that item in the agenda of the current session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): في الفقرة 46، المتعلقة بالبند 165 من مشروع جدول الأعمال، المعنون " منح مركز المراقب بالجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية " ، يوصي المكتب بإدراج ذلك البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President: In paragraph 49, in connection with item 168 of the draft agenda, entitled " Observer status for the East African Community in the General Assembly " , the General Committee recommends the inclusion of that item in the agenda of the current session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): في الفقرة 49، المتعلقة بالبند 168 من مشروع جدول الأعمال، المعنون " منح مركز المراقب لجماعة شرق أفريقيا في الجمعية العامة " ، يوصي المكتب بإدراج ذلك البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President (interpretation from Spanish): In paragraph 55, in connection with item 167 of the draft agenda, “Financing of the United Nations Observer Mission in Sierra Leone”, the General Committee recommends the inclusion of this item in the agenda of the current session. UN الرئيس )ترجمـــة شفوية عـن الاسبانية(: في الفقرة ٥٥ المتعلقة بالبنـد ١٦٧ من مشروع جـدول اﻷعمال، " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون " ، يوصي المكتب بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President: In paragraph 59, in connection with item 166 of the draft agenda regarding observer status for the Eurasian Development Bank in the General Assembly, the General Committee recommends the inclusion of that item in the agenda of the current session under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): في الفقرة 59، وفي ما يتعلق بالبند 166 من مشروع جدول الأعمال المتعلق بمنح مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي مركز المراقب لدى الجمعية العامة، يوصي المكتب بإدراج ذلك البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت عنوان " المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى " .
    The President: In paragraph 54, in connection with item 172 of the draft agenda, " Cooperation between the United Nations and the Council of Europe " , the General Committee recommends its inclusion in the agenda of the current session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): في الفقرة 54 فيما يتعلق بالبند 172 من مشروع جدول الأعمال " التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا " ، يوصي المكتب بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد