ويكيبيديا

    "يوصي كذلك بأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • further recommends that
        
    • recommends further that
        
    It further recommends that national capacity-building to sustain the process should be a priority from the beginning. UN وهو يوصي كذلك بأن تولى اﻷولوية منذ البداية الى بناء القدرات الوطنية لتدعيم هذه العملية.
    8. further recommends that the least developed countries, particularly those in Africa, support their effective integration into the global process of mobilization of scientific knowledge and available technology, especially by: UN ٨ - يوصي كذلك بأن تدعم أقل البلدان نموا، ولا سيما في أفريقيا، اندماجها الفعال في العملية العالمية لتعبئة المعارف العلمية والتكنولوجيا المتاحة، ولا سيما من خلال:
    2. further recommends that the UNCTAD secretariat be requested: UN ٢- يوصي كذلك بأن يطلب من أمانة اﻷونكتاد ما يلي:
    3. further recommends that the Assembly adopt the following draft resolution establishing an endowment fund for marine scientific research in the Area: The Assembly of the International Seabed Authority, UN 3 - يوصي كذلك بأن تعتمد الجمعية مشروع القرار التالي الذي سيُنشأ بموجبه صندوق هبات للبحوث العلمية البحرية في المنطقة:
    2. recommends further that the Council should consider how best to integrate the inputs of regional commissions into the overall monitoring and follow-up to the Platform for Action. UN ٢ - يوصي كذلك بأن ينظر المجلس في اتباع أفضل الطرق لدمج مساهمات اللجان اﻹقليمية في مجمل أنشطة الرصد والمتابعة لمنهاج العمل.
    The Board further recommends that UNRWA monitor the procurement lead times on an ongoing basis and ensure that corrective actions are taken accordingly. 9. Human resources management UN والمجلس يوصي كذلك بأن ترصد الأونروا على نحو متواصل مدد إنجاز عمليات الشراء وتتأكد من أن الإجراءات التصحيحية يجري اتخاذها وفقا لتلك المبادئ.
    3. further recommends that the list of all candidates resulting from nominations duly accepted by the Secretary-General, and subsequent withdrawals, be addressed by the Secretary-General, in the same way as the invitation to present candidatures, to the Missions of States Parties accredited in New York, promptly after the established deadline or the withdrawal. UN ٣ - يوصي كذلك بأن يوجﱢه اﻷمين العام إلى بعثات الدول اﻷطراف المعتمدة في نيويورك، على غرار الدعوة إلى تقديم الترشيحات، قائمة بجميع المرشحين بناء على الترشيحات التي وافق عليها اﻷمين العام كما يجب والترشيحات المسحوبة لاحقا، وذلك فور انقضاء الموعد اﻷخير المقرر أو فور سحب الترشيح.
    10. further recommends that Governments in developing countries and countries with economies in transition undertake, with the cooperation of the international community, the following strategies: UN ١٠ - يوصي كذلك بأن تضطلع الحكومات في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وبالتعاون مع المجتمع الدولي بالاستراتيجيات التالية:
    3. further recommends that the General Assembly convene a Fifth United Nations Conference to Review all Aspects of the Set of Principles and Rules on Competition, to be held in Geneva, under UNCTAD auspices, in the year 2005; UN 3- يوصي كذلك بأن تعقد الجمعية العامة، تحت رعاية الأونكتاد في جنيف في عام 2005، مؤتمراً خامساً للأمم المتحدة لاستعراض جميع جوانب مجموعة مبادئ وقواعد المنافسة؛
    3. further recommends that the General Assembly convene a Fifth United Nations Conference to Review all Aspects of the Set of Principles and Rules on Competition, to be held in Geneva, under UNCTAD auspices, in the year 2005; UN 3- يوصي كذلك بأن تعقد الجمعية العامة، تحت رعاية الأونكتاد في جنيف في عام 2005، مؤتمراً خامساً للأمم المتحدة لاستعراض جميع جوانب مجموعة مبادئ وقواعد المنافسة؛
    3. further recommends that the Commission request the secretariat to prepare for the next Meeting specific consultations, covering the following important competition law and policy subjects: UN ٣- يوصي كذلك بأن تطلب اللجنة من اﻷمانة أن تُعد للاجتماع المقبل مشاورات محددة تغطي الموضوعات الهامة التالية المتعلقة بقوانين وسياسات المنافسة:
    15. further recommends that the General Assembly convene a Fourth United Nations Conference on the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices, to be held in Geneva, under UNCTAD auspices, in the year 2000. UN ٥١- يوصي كذلك بأن تعقد الجمعية العامة مؤتمر اﻷمم المتحدة الرابع لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية تحت رعاية اﻷونكتاد في جنيف في عام ٠٠٠٢.
    31. further recommends that lead facilitators conduct open-ended multistakeholder consultations with a view to improving the effectiveness and coherence of the annual clustering of activities related to the World Summit on the Information Society; UN 31 - يوصي كذلك بأن ينظم الميسرون الرئيسيون مشاورات مفتوحة لأصحاب المصلحة بما يكفل تحسين فعالية واتساق التصنيف السنوي للأنشطة المتصلة بمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات؛
    31. further recommends that lead facilitators conduct open-ended multistakeholder consultations with a view to improving the effectiveness and coherence of the annual clustering of activities related to the Summit; UN 31 - يوصي كذلك بأن ينظم الميسرون الرئيسيون مشاورات مفتوحة لأصحاب المصلحة المتعددين بغية تحسين فعالية واتساق التصنيف السنوي للأنشطة المتصلة بالقمة؛
    3. further recommends that the Permanent Committee review for adoption the two draft reports and the core standards document on spatial standards that have been prepared by the United Nations Geographic Information Working Group. UN 3 - يوصي كذلك بأن تقوم اللجنة الدائمة باستعراض مشروعي تقريرين ووثيقة معايير أساسية بشأن المعايير المكانية، أعدهما فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية، توطئة لاعتمادهما.
    3. further recommends that member States examine, review and set a comprehensive pricing policy in accordance with the needs and objectives of various agencies such as public, commercial enterprise, relief agencies, non-governmental agencies and United Nations agencies. UN 3 - يوصي كذلك بأن تدرس الدول الأعضاء، وتستعرض، وتضع سياسة أسعار شاملة، وفقا لاحتياجات وأهداف مختلف الوكالات، والجمهور، والشركات التجارية، ووكالات الغوث، والوكالات غير الحكومية، ووكالات الأمم المتحدة.
    3. further recommends that global digital elevation data from the Shuttle Radar Topographic Mission C-band mission be made available through the United States National Geospatial-Intelligence Agency at the highest possible posting for developing countries. UN 3 - يوصي كذلك بأن تتيح الوكالة الوطنية الجيوفضائية والاستخبارية التابعة للولايات المتحدة نشر بيانات المسح الطبوغرافي الرقمية العالمية، المتوفرة من بعثة جمع المعلومات الطبوغرافية بأجهزة الرادار المحمولة بالمكوك الفضائي، من النطاق جيم، للبلدان النامية على أوسع نطاق ممكن.
    14. further recommends that the General Assembly convene a Seventh United Nations Conference to Review All Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices, to be held in Geneva, under UNCTAD auspices, in the year 2015. UN 14- يوصي كذلك بأن تعقد الجمعية العامة مؤتمر الأمم المتحدة السابع لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية تحت رعاية الأونكتاد في جنيف في عام 2015.
    " (e) further recommends that the General Conference request the Director-General to henceforth continue submitting midterm reviews of each medium-term programme framework through the Committee to the Board in the second year of a biennium. " UN " (ﻫ) يوصي كذلك بأن يطلب المؤتمر العام إلى المدير العام أن يواصل، من الآن فصاعدا، تقديم استعراض منتصف المدة لكل إطار برنامجي متوسط الأجل إلى المجلس، عن طريق لجنة البرنامج والميزانية، في السنة الثانية من فترة السنتين. "
    " 2. recommends further that the Council [should] consider how best to integrate the inputs of regional commissions into the overall monitoring and follow-up to the Platform for Action. " UN " ٢ - يوصي كذلك بأن ينظر المجلس في اتباع أفضل الطرق لدمج مساهمات اللجان اﻹقليمية في مجمل أنشطة الرصد والمتابعة لمنهاج العمل " .
    3. recommends further that the special court should have personal jurisdiction over persons who bear the greatest responsibility for the commission of the crimes referred to in paragraph 2, including those leaders who, in committing such crimes, have threatened the establishment of and implementation of the peace process in Sierra Leone; UN 3 - يوصي كذلك بأن يُسند إلى المحكمة الخاصة اختصاص شخصي يشمل الأشخاص الذين يتحملون القسط الأكبر من المسؤولية عن ارتكاب الجرائم المشار إليها في الفقرة 2 بمَـن في ذلك الزعماء الذين، بارتكابهم تلك الجرائم، هددوا بالخطر إنشاء وتنفيذ عملية السلام في سيراليون؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد