ويكيبيديا

    "يوصَى بأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • it is recommended that
        
    If it is thought to be worthy of designation, it is recommended that it should be designated in its own right. UN وإذا كان هناك ما يبرر إدراجها في القائمة، يوصَى بأن يجري ذلك بصفتها الخاصة تلك.
    it is recommended that the Dominican Republic should consider establishing the principle of criminal liability of legal persons and should adopt measures to implement the constitutional provision on civil liability. UN يوصَى بأن تنظر الجمهورية الدومينيكية في إرساء مبدأ المسؤولية الجنائية للشخصيات الاعتبارية وبأن تعتمد تدابير لتنفيذ الحكم الدستوري المتعلّق بالمسؤولية المدنية.
    it is recommended that the Dominican Republic should, as a matter of the highest priority, amend its legislation to establish a system of confiscation that would apply to all corruption offences and extend to all the possible situations set out in article 31 of the Convention. UN يوصَى بأن تقوم الجمهورية الدومينيكية، على سبيل الأولوية القصوى، بتعديل تشريعاتها لإرساء نظام للمصادرة ينطبق على جميع جرائم الفساد ويمتد إلى جميع الحالات الممكنة المبينة في المادة 31 من الاتفاقية.
    it is recommended that the Dominican Republic should ensure that mutual legal assistance is provided in respect of proceedings relating to offences for which a legal person is considered liable. UN يوصَى بأن تكفل الجمهورية الدومينيكية تقديم المساعدة القانونية المتبادلة في الإجراءات المتصلة بالجرائم التي تُعتبر فيها إحدى الشخصيات الاعتبارية مسؤولة.
    it is recommended that AFCCP develop consistent human relations, knowledge management and experience-sharing capacities. UN 108- يوصَى بأن تنمّي الوكالة قدراتها في مجال العلاقات الإنسانية وإدارة المعارف وتبادل الخبرات.
    72. In view of the above, it is recommended that the General Assembly: UN 72 - وفي ضوء ما تقدم، يوصَى بأن تقوم الجمعية العامة بما يلي:
    In this context, it is recommended that Governments provide sufficient support to local authorities to enable them to put in place urban or local climate change mitigation and adaptation policies and strategies. UN وفي هذا السياق، يوصَى بأن تقدم الحكومات للسلطات المحلية دعما كافيا لتمكينها من وضع سياسات واستراتيجيات حضرية أو محلية للتخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه.
    60. it is recommended that the Executive Board adopt the following draft decision: UN 60 - يوصَى بأن يعتمد المجلس التنفيذي مشروع المقرر التالي:
    1. it is recommended that the Expert Meeting elect a Chairperson and a Vice-Chairperson-cum-Rapporteur. UN 1- يوصَى بأن ينتخب اجتماع الخبراء رئيساً ونائباً للرئيس - مقرراً.
    it is recommended that the Expert Meeting elect a Chairperson and a Vice-Chairperson-cum-Rapporteur. UN 1- يوصَى بأن ينتخب اجتماع الخبراء رئيساً ونائباً للرئيس - مقرراً.
    it is recommended that the Expert Meeting elect a Chairperson and a Vice-Chairperson-cum-Rapporteur. UN 1- يوصَى بأن ينتخب اجتماع الخبراء رئيساً ونائباً للرئيس - مقرراً.
    93. In addition, it is recommended that the proposed Geographical Information System Centre be staffed with 5 national General Service posts. UN 93 - وبالإضافة إلى ما سبق، يوصَى بأن يضم مركز نظام المعلومات الجغرافية خمس وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    it is recommended that the expert meeting elect a Chairperson and a Vice-Chairperson-cum-Rapporteur. UN 1- يوصَى بأن ينتخب اجتماع الخبراء رئيساً ونائباً للرئيس - مقرراً.
    it is recommended that the expert meeting elect a Chairperson and a Vice-Chairperson-cum-Rapporteur. UN 1- يوصَى بأن ينتخب اجتماع الخبراء رئيساً ونائب رئيس - مقرراً.
    1. it is recommended that the Expert Meeting elect a Chairperson and a Vice-Chairperson-cum-Rapporteur. UN 1- يوصَى بأن ينتخب اجتماع الخبراء رئيسا ونائب رئيس - مقررا.
    1. it is recommended that the Expert Meeting elect a Chairperson and a Vice-Chairperson-cum-Rapporteur. UN 1- يوصَى بأن ينتخب اجتماع الخبراء رئيساً ونائبا للرئيس - مقرراً.
    it is recommended that the Expert Meeting elect a Chairperson and a Vice-Chairperson-cum-Rapporteur. UN 1- يوصَى بأن ينتخب اجتماع الخبراء رئيساً ونائباً للرئيس - مقرراً.
    it is recommended that the Expert Meeting elect a Chairperson and a Vice-Chairperson-cum-Rapporteur. UN 1- يوصَى بأن ينتخب اجتماع الخبراء رئيساً ونائباً للرئيس - مقرراً.
    it is recommended that the Expert Meeting elect a Chairperson and a Vice-Chairperson-cum-Rapporteur. UN 1- يوصَى بأن ينتخب اجتماع الخبراء رئيسياً ونائباً للرئيس - مقرراً.
    1. it is recommended that the Expert Meeting elect a Chairperson and a ViceChairperson-cum-Rapporteur. UN 1- يوصَى بأن ينتخب اجتماع الخبراء رئيساً ونائباً للرئيس - مقرراً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد