ويكيبيديا

    "يوفرهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • provided by
        
    62. Similarly, a majority of experts provided by the United Nations Volunteers programme are from developing countries. UN 62 - وبالمثل، تنتمي أغلبية الخبراء الذين يوفرهم برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى البلدان النامية.
    The Executive Secretary shall direct the staff provided by the Secretary-General and required by the Commission, and its subsidiary bodies. UN يقوم الأمين التنفيذي بتوجيه الموظفين الذين يوفرهم الأمين العام وتحتاج إليهم اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    The Executive Secretary shall direct the staff provided by the Secretary-General and required by the Commission, and its subsidiary bodies. UN يقوم الأمين التنفيذي بتوجيه الموظفين الذين يوفرهم الأمين العام وتحتاج إليهم اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    The Executive Secretary shall direct the staff provided by the Secretary-General and required by the Commission, and its subsidiary bodies. UN يقوم الأمين التنفيذي بتوجيه الموظفين الذين يوفرهم الأمين العام وتحتاج إليهم اللجنة وهيئاتها الفرعية.
    Asylum seekers are also assisted by interpreters, provided by the Office of the Refugee Commissioner. UN ويستفيد ملتمسو اللجوء من مساعدة مترجمين فوريين يوفرهم لهم مكتب مفوض الهجرة.
    229. Staffing at the prisons visited was provided by the gendarmerie, including the director who belonged to the military hierarchy. UN 229- الموظفون في السجون التي تمت زيارتها يوفرهم مركز الدرك، ومن بينهم المدير الذي يتبع القيادة العسكرية.
    The Department was working together with the in-house consultants provided by the Office of Internal Oversight Services to prepare a comprehensive implementation plan that would include all indicators of achievement in the reform exercise. UN وإن الإدارة تعمل مع الخبراء الاستشاريين الداخليين الذين يوفرهم مكتب خدمات الرقابة الداخلية لإعداد خطة تنفيذ شاملة تتضمن كافة مؤشرات الإنجاز في عملية الإصلاح.
    The present staff of the Detention Unit consist of one Commanding Officer, as the head of the staff, and 17 prison guards, who are provided by the host country under a contractual arrangement. UN ويتكون الموظفون الحاليون لوحدة الاحتجاز من ضابط قائد، بصفته رئيسا للموظفين، و ١٧ حارسا من حراس السجون الذين يوفرهم البلد المضيف بموجب ترتيب تعاقدي.
    Where necessary, United Nations country teams would include senior gender expertise provided by the gender entity. UN ويقترح أن تضم الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة في عضويتها، حسب الاقتضاء، خبراء في القضايا الجنسانية يوفرهم الكيان المعني بالشؤون الجنسانية.
    The Emergency Roster continued to be the primary source of emergency response personnel, including staff provided by partners on standby agreements, which were renewed and expanded in 2005. UN ولا تزال قائمة الموظفين المؤهلين للعمل في حالات الطوارئ هي المصدر الرئيسي لتعيين الموظفين للاستجابة في الحالات الطارئة، إضافة إلى الموظفين الذين يوفرهم الشركاء بموجب اتفاقات التأهب التي تم تجديدها وتوسيعها عام 2005.
    93. The Commission continues to be serviced by a small staff which includes three Professional staff members provided by the Office of Legal Affairs and two secretaries. UN ٩٣ - لايزال يقوم بخدمة اللجنة عدد قليل من الموظفين، يضم ثلاثة موظفين من الفئة الفنية، يوفرهم مكتب الشؤون القانونية، وسكرتيرتين.
    In late 2011, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, through gender advisers provided by the gender standby capacity project, supported the application of the Inter-Agency Standing Committee gender marker to all consolidated appeal projects. UN وفي أواخر عام 2011، قدم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، من خلال مستشارين للشؤون الجنسانية يوفرهم مشروع القدرة الاحتياطية المعنية بالمسائل الجنسانية، الدعم اللازم لتطبيق مؤشر اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بشأن المساواة بين الجنسين على جميع مشاريع النداء الموحد.
    1.25 The amount of $3,075,900 covers the share of the regular budget in the costs of the salaries, travel and subsistence of staff provided by the members of the Board of Auditors and the costs associated with attendance by the members of the Board at the regular meetings of the Board and the Panel of External Auditors. UN ١-٥٢ يغطي مبلغ ٩٠٠ ٠٧٥ ٣ دولار حصة الميزانية العادية في تكاليف مرتبات وسفر وإقامة الموظفين الذين يوفرهم أعضاء مجلس مراجعي الحسابات، والتكاليف المرتبطة بحضور أعضاء المجلس الاجتماعات العادية التي يعقدها المجلس وفريق المراجعين الخارجيين.
    1.25 The amount of $3,075,900 covers the share of the regular budget in the costs of the salaries, travel and subsistence of staff provided by the members of the Board of Auditors and the costs associated with attendance by the members of the Board at the regular meetings of the Board and the Panel of External Auditors. UN ١-٥٢ يغطي مبلغ ٩٠٠ ٠٧٥ ٣ دولار حصة الميزانية العادية في تكاليف مرتبات وسفر وإقامة الموظفين الذين يوفرهم أعضاء مجلس مراجعي الحسابات، والتكاليف المرتبطة بحضور أعضاء المجلس الاجتماعات العادية التي يعقدها المجلس وفريق المراجعين الخارجيين.
    1.27 The amount of $2,910,000, reflecting a resource growth of $139,600, covers the share of the regular budget in the costs of the salaries, travel and subsistence of staff provided by the members of the Board of Auditors and the costs associated with attendance by the members of the Board at the regular meetings of the Board and the Panel of External Auditors. UN ١-٢٧ يغطي مبلغ ٠٠٠ ٩١٠ ٢ دولار، الذي يعكس زيادة في الموارد قدرها ٦٠٠ ١٣٩ دولار، حصة الميزانية العادية في تكاليف مرتبات وسفر وإقامة الموظفين الذين يوفرهم أعضاء مجلس مراجعي الحسابات والتكاليف المرتبطة بحضور أعضاء المجلس الاجتماعات العادية التي يعقدها المجلس وفريق المراجعين الخارجيين للحسابات.
    1.27 The amount of $2,910,000, reflecting a resource growth of $139,600, covers the share of the regular budget in the costs of the salaries, travel and subsistence of staff provided by the members of the Board of Auditors and the costs associated with attendance by the members of the Board at the regular meetings of the Board and the Panel of External Auditors. UN ١-٢٧ المبلغ ٠٠٠ ٩١٠ ٢ دولار، الذي يعكس نموا في الموارد قدره ٦٠٠ ١٣٩ دولار، يغطي حصة الميزانية العادية في تكاليف المرتبات والسفر واﻹقامة للموظفين الذين يوفرهم أعضاء مجلس مراجعي الحسابات والتكاليف المرتبطة بحضور أعضاء المجلس الاجتماعات العادية التي يعقدها المجلس وفريق المراجعين الخارجيين للحسابات.
    1. The amount of $2,625,900 at maintenance level covers the share of the regular budget in the costs of the salaries, travel and subsistence of staff provided by the members of the Board of Auditors and the costs associated with attendance by the members of the Board at the regular meetings of the Board and the Panel of External Auditors. UN ١-٢٥ يغطي مبلغ ٠٠٩ ٥٢٦ ٢ دولار على مستوى المواصلة حصة الميزانية العادية في تكاليف مرتبات وسفر واقامة الموظفين الذين يوفرهم أعضاء مجلس مراجعي الحسابات والتكاليف المرتبطة بحضور أعضاء المجلس الاجتماعات العادية التي يعقدها المجلس وفريق المراجعين الخارجيين للحسابات.
    1. The amount of $2,625,900 at maintenance level covers the share of the regular budget in the costs of the salaries, travel and subsistence of staff provided by the members of the Board of Auditors and the costs associated with attendance by the members of the Board at the regular meetings of the Board and the Panel of External Auditors. UN ١-٢٥ يغطي مبلغ ٠٠٩ ٥٢٦ ٢ دولار على مستوى المواصلة حصة الميزانية العادية في تكاليف مرتبات وسفر واقامة الموظفين الذين يوفرهم أعضاء مجلس مراجعي الحسابات والتكاليف المرتبطة بحضور أعضاء المجلس الاجتماعات العادية التي يعقدها المجلس وفريق المراجعين الخارجيين للحسابات.
    More focus should also be given to empower staff with the coordination skills and services to be provided by OCHA at the field level (paras. 49 and 55). UN وينبغي أيضاً التركيز تركيزاً أكبر على تمكين الموظفين الذين يوفرهم المكتب على مستوى الميدان، وذلك بتزويدهم بالمهارات والخدمات في مجال التنسيق (الفقرتان 49 و55).
    (c) A total of 50 members of a United Nations Guard Unit/Force (accommodation, office and workspace for a contingent provided by a troop-contributing country, a United Nations own guard unit or personnel/staff provided by a commercial security support contractor). UN (ج) ما مجموعه 50 من أفراد وحدة/قوات الحراسة التابعة للأمم المتحدة (أماكن للإقامة وحيز للمكاتب والعمل) اللازمين لوحدة يوفرها أحد البلدان المساهمة بقوات، أو وحدة حراسة خاصة بالأمم المتحدة، أو أفراد/موظفون يوفرهم أحد المتعهدين التجاريين لتقديم الدعم الأمني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد