ويكيبيديا

    "يوما و" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • days and
        
    • days to
        
    • one day and
        
    The delays in arrival were 75 days, 16 days, 43 days and 43 days, respectively. UN وتأخرت الطائرات عن الوصول لمدة 75 يوما و 16 يوما و 43 يوما و 43 يوما على التوالي.
    The delays in arrival were 75 days, 16 days, 43 days and 43 days, respectively. UN وتأخرت الطائرات عن الوصول لمدة ٧٥ يوما و ١٦ يوما و ٤٣ يوما و ٤٣ يوما على التوالي.
    Excluding the three reports which took longest to complete, the average elapsed time for issuing the draft and final reports was reduced to 64 days and 167 days, respectively. UN وباستثناء التقارير الثلاثة التي استغرقت الوقت الأطول لإتمامها، انخفض متوسط المدة الزمنية المستغرقة لإصدار مشاريع التقارير والتقارير النهائية إلى 64 يوما و 167 يوما، على التوالي.
    Between 75 days and three months after the rape or pregnancy UN فيما بين 75 يوما و 3 أشهر من عملية الاغتصاب أو الحمل
    It took the Office of the Capital Master Plan between 29 and 174 days to approve the change orders under review. UN واحتاج مكتب المخطط العام إلى فترة تراوحت بين 29 يوما و 174 يوما للموافقة على أوامر التغيير قيد الاستعراض.
    She wants me to spend my days and nights saying nice things about you. Open Subtitles إنها تريد مني أن أقضي يوما و ليال يقول أشياء جميلة عنك.
    After 60 days and 2,360 teaspoons of sugar, it was time for the last meal. Open Subtitles بعد ستين يوما و 2360 ملعقة من السكر حان الوقت للوجبة الاخيره
    Dry-aged for 35 days and enjoyed over 2 glorious hours. Open Subtitles مجففة لـ35 يوما و ليستمتع بها لأكثر من ساعتين رائعتين
    I will cause it to rain upon the Earth 40 days and 40 nights. Open Subtitles سأسقط مطراً على الأرض أربعون يوما و أربعون ليلة
    Could anyone live on that fiery summit for 40 days and 40 nights? - Yes! Open Subtitles أيمكن لأحد أن يعيش فى هذه القمه لأربعين يوما و ليله ؟
    Mission subsistence allowance is payable to all mission personnel excluding locally recruited staff, at the rate of $120 per day for the first 30 days and $85 thereafter, which has been in effect since 20 August 1993. UN ٢ - يدفع بدل الاقامة لجميع أفراد البعثة باستثناء الموظفين المعينين محليا، بمعدل ١٢٠ دولارا في اليوم عن أول ٣٠ يوما و ٨٥ دولارا فيما بعد وأصبح ذلك نافذا اعتبارا من ٢٠ آب/أغسطس ١٩٩٣.
    In addition, daily subsistence allowance at the rate of $176 per day for 97 days and $127 per day for 119 days were paid to 18 UNAVEM staff and 2 Headquarters staff who were temporarily assigned to Lusaka. UN وباﻹضافة إلى ذلك، دفع بدل إقامة يومي بمعدل ١٧٦ دولارا في اليوم لمدة ٩٧ يوما و ١٢٧ دولارا في اليوم لمدة ١١٩ يوما لموظفي البعثة وموظفين إثنين من المقر، كانوا قد انتدبوا للعمل مؤقتا في لوساكا.
    2. Mission subsistence allowance is payable to all mission personnel, excluding locally recruited staff, at a rate of $85 per day for the first 30 days and $68 per day thereafter. UN ٢ - يدفع بدل اﻹقامة لجميع أفراد البعثة، عدا الموظفين المعينين محليا، وذلك بمعدل ٨٥ دولارا في اليوم ﻷول ٣٠ يوما و ٦٨ دولارا في اليوم بعد ذلك.
    "And it shall come to pass that in the end days the beast shall reign one hundred score and thirty days and nights." Open Subtitles "و سوف يحضر الى الطريق فى الأيام الأخيره سوف يسود الوحش لمائة عام و ثلاثون يوما و ليله"
    "The beast shall reign one hundred score and thirty days and nights" Open Subtitles "سوف يسود الوحش لمائة عام و ثلاثون يوما و ليله"
    As reflected in paragraph 42 above, higher requirements were attributable primarily to two consecutive increases in the rate of mission subsistence allowance from the budgetary provision of $172 for the first 30 days and $108 after 30 days, to $188 and $136, respectively. UN فكما هو مبين في الفقرة 41 أعلاه، يعزى ارتفاع الاحتياجات أساسا إلى زيادتين متتاليتين في معدل بدل الإقامة المقرر للبعثة عن المعدل المرصود في الميزانية، والبالغ 172 دولارا لأول 30 يوما و 108 دولارات بعد انقضاء الأيام الثلاثين الأولى، ليصل إلى 188 دولارا و 136 دولارا، على التوالي.
    561,578 mobile patrol person days (9 troops per patrol x 118 patrols per day x 89 days and 10 troops per patrol x 193 patrols per day x 242 days) UN الملاحظات تسيير دوريات متنقلة بمعدل 578 561 فردا يوميا (بواقع 9 أفراد x 118 دورية x 89 يوما و 10 أفراد x 193 دورية x 242 يوما)
    473,930 manned observation post person days (5 troops per post x 2 shifts per post x 46 posts x 62 days and 7 troops per post x 3 shifts per post x 70 posts x 303 days) UN 930 473 يوم عمل للجنود في مراكز المراقبة (5 جنود لكل مركز x 46 مركزا x 62 يوما و 7 جنود لكل مركز x 3 نوبات لكل مركز x 70 مركزا x 303 يوما)
    Contacts, comprising 502 at Force headquarters (2 meetings x 251 days) and 3,012 meetings (12 meetings x 251 days) at the sector level UN اتصالات منها 502 اتصال في مقر القوة (اجتماعان x 251 يوما) و 012 3 اجتماعا (12 اجتماعا x 251 يوما) على مستوى القطاعات
    Sentences range from 60 days to 13 years, with the majority of sentences from two to five years. UN وتتراوح مدد اﻷحكام بالسجن بين ٦٠ يوما و ١٣ عاما، ومدد معظم تلك اﻷحكام من عامين إلى خمسة أعوام.
    These efforts have not been successful, due solely to the obstinacy of Mr. Savimbi, who says " Yes " one day and " No " the next. UN ولم تنجح هذه الجهود، والسبب الوحيد في ذلك هو تعنت السيد سافيمبي الذي يقول " نعم " يوما و " لا " في اليوم التالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد