ويكيبيديا

    "يومَي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on
        
    • my day
        
    (i) Opening and closing ceremonies that will be held during the morning on 14 and 18 March, respectively; UN حفلا افتتاح واختتام يُعقدان في صباح يومَي 14 و18 آذار/مارس، على التوالي؛
    Initial deliberations of the Tribunal were held on 1 and 2 October 2012. UN عُقدت المداولات الأولية للمحكمة يومَي 1 و 2 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    Initial deliberations of the Tribunal were held on 29 and 30 August 2013. UN عُقدت المداولات الأولية للمحكمة يومَي 29 و 30 آب/أغسطس 2013.
    Ash, maybe today is not my day to find a boyfriend. Open Subtitles آش، َرُبَّمَا اليوم لَيسَ يومَي لإيجاد خليل.
    If you think that I spend my day comparing computer world Jo to you? Open Subtitles إذا تَعتقدُ ذلك أَقضّي يومَي مُقَارَنَة عالمِ الحاسوبِ جو إليك؟
    National statements by ministers and other heads of delegation will be heard in joint meetings of the COP and the CMP during the high-level segment on 11 and 12 December 2008. UN 67- سيُدلي الوزراء ورؤساء الوفود الآخرون ببياناتهم الوطنية في جلسات مشتركة لمؤتمر الأطراف واجتماع الأطراف، وذلك أثناء الجزء الرفيع المستوى الذي سيُعقد يومَي 11 و12 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    46. The twenty-second meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies was held in Brussels on 1 and 2 July 2010; Mr. Iwasawa participated. UN 46- وعُقد الاجتماع الثاني والعشرون لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان في بروكسل يومَي 1 و2 تموز/يوليه 2010، وشارك فيه السيد إيواساوا.
    3. The Sixth Committee considered the item at its 2nd, 3rd, 4th, 27th and 28th meetings, on 5 and 6 October and on 5 and 11 November 2010. UN 3 - ونظرت اللجنة السادسة في هذا البند في جلساتها الثانية والثالثة والرابعة والسابعة والعشرين والثامنة والعشرين، المعقودة يومَي 5 و6 تشرين الأول/أكتوبر وفي 5 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    on 10 and 11 April 2014, two Canadian students participated in the youth exchange programme that took place in Hiroshima, Japan, on the margins of the Non-Proliferation and Disarmament Initiative Ministerial meeting. UN وفي يومَي 10 و 11 نيسان/أبريل 2014، شارك طالبان كنديان في برنامج تبادل الشباب الذي أقيم في هيروشيما، باليابان، على هامش الاجتماع الوزاري لمبادرة عدم الانتشار ونزع السلاح.
    7. on 5 and 6 January 2014, the Joint Mission oversaw the packing and loading of the chemicals at the storage sites, prior to their transportation to the port of embarkation at Latakia, where verification activities were performed. UN 7 - وأشرفت البعثة المشتركة، يومَي 5 و 6 كانون الثاني/يناير 2014، على تغليف وتحميل المواد الكيميائية في مرافق التخزين، قبل نقلها إلى ميناء الشحن في اللاذقية، حيث أُجريت أنشطة تحقق.
    10. A United Nations team led by Vijay Nambiar, Special Adviser to the Secretary-General on Myanmar, and Ashok Nigam, Resident Coordinator, visited Rakhine State on 13 and 14 June 2012. UN 10 - قام فريق من الأمم المتحدة يرأسه فيجاي نامبيار، المستشار الخاص للأمين العام المعني بميانمار، وأشوك نيغام، المنسق المقيم، بزيارة ولاية راخين يومَي 13 و 14 حزيران/ يونيه 2012.
    During demonstrations on 8 and 9 March in Khartoum, up to 84 political activists, including several prominent opposition politicians, were arrested. UN وخلال مظاهرات نُظمت يومَي 8 و 9 آذار/مارس في الخرطوم، اعتُقل أكثر من 84 ناشطا سياسيا منهم عدة سياسيين بارزين من المعارضة.
    44. The Government's commitment to protecting children was later reinforced during the African Union ministerial meeting on LRA held in Bangui on 13 and 14 October 2010. UN 44 - وتعزز في وقت لاحق التزام الحكومة بحماية الأطفال خلال الاجتماع الوزاري للاتحاد الأفريقي بشأن جيش الرب للمقاومة، الذي عُقد في بانغي يومَي 13 و 14 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    As foreshadowed in the last report, the Prosecution called its final three witnesses between 2 and 3 June, and Čermak called two witnesses in rebuttal on 10 June. UN وعلى نحو ما توقعه التقرير الأخير، استدعى الادعاء شهوده الثلاثة النهائيين يومَي 2 و 3 حزيران/يونيه، واستدعى تشيرماك شاهدَي تفنيد في 10 حزيران/يونيه 2010.
    The meeting of the Steering Board of the Peace Implementation Council, held on 29 and 30 June, expressed its concern over the lack of progress in addressing the relevant objectives for transition. UN واجتمع المجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام يومَي 29 و 30 حزيران/يونيه وأعرب عن قلقه إزاء عدم إحراز أي تقدم في بلوغ الأهداف ذات الصلة بالفترة الانتقالية.
    The twenty-third meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies was held in Geneva on 30 June and 1 July 2011; Ms. Majodina participated. UN وعُقد الاجتماع الثالث والعشرون لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان في جنيف يومَي 30 حزيران/يونيه و1 تموز/يوليه 2011؛ وشاركت فيه السيدة ماجودينا.
    on 24 and 25 February 2011, pursuant to resolution 12/12 of the Human Rights Council, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights convened a seminar on the importance of archives as a means to guarantee the right to truth. UN وفي يومَي 24 و 25 شباط/فبراير 2011، وعملا بقرار مجلس حقوق الإنسان 12/12، عقدت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان حلقة دراسية حول أهمية المحفوظات كوسيلة لضمان الحق في معرفة الحقيقة.
    19. The 2012 International Media Seminar on Peace in the Middle East, organized by the Department, was held on 12 and 13 June in Geneva. UN 19 - عُقدت الحلقة الدراسية الإعلامية الدولية لعام 2012بشأن السلام في الشرق الأوسط، التي نظمتها الإدارة يومَي 12 و 13 حزيران/يونيه في جنيف.
    We have the same name, but I can't spend my day playing this game. Open Subtitles عِنْدَنا نفس الاسمِ، لَكنِّي لا أَستطيعُ قضّ يومَي يَلْعبُ هذه اللعبةِ.
    Today would have been my day, if it hadn't been for him. Open Subtitles اليوم كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ يومَي إذا لم يكن له
    I'm afraid today isn't altogether my day. Open Subtitles أَنا خائفُ اليوم لَيسَ يومَي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد