ويكيبيديا

    "يوم أخر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • another day
        
    • other day
        
    • one more day
        
    • different day
        
    But I don't think I should miss out on another day of education because I didn't get a stupid piece of paper signed. Open Subtitles لكني لا أعتقد أنه يجب على أن أفوت يوم أخر من التعلم لأجل وثيقة سخيفة موقعة
    Sweetheart, better up to heaven than another day in this hell. Open Subtitles عزيزتي , ترتقي إلى الجنة أفضل من يوم أخر في هذا الجحيم
    The true warrior runs today and lives to fight another day. Open Subtitles المحارب الحقيقي يجري اليوم ليعيش يوم أخر
    Look at all these boxes of shoes. It's like Christmas or any other day when I buy myself a lot of shoes. Open Subtitles انظر الى كل صناديق الأحذية انه مثل عيد الميلاد أو اي يوم أخر عندما أشترى لنفسى كثيراً من الأحذية
    Give me one more day to be your mom before you get to vote. Open Subtitles أمنحني يوم أخر لأكون أمك قبل ان تحصل على التصويت
    Decided to take another day off. Hey, does our building have roof access? Open Subtitles أضطررت لأخذ أجازه يوم أخر هل لهذه البناية مدخل للسقف
    The only thing to do is make your cuts And live to fight another day. Open Subtitles الشيء الوحيد فعله , هو عمل التخفيضات , وتعيش لتقاتل في يوم أخر
    Every day Peter Fleming runs free is another day I'm missing from my life. Open Subtitles كل يوم وبيتر فيلمنج يتمتع بالحرية يكون يوم أخر اكون فيه بعيدا عن عائلتي
    Sometimes you have to do things you hate, so you can survive to fight another day. Open Subtitles أحياناً قد تضطر إلى فعل أشياء تكرهها لكي يمكنك النجاة للقتال فى يوم أخر
    And while tomorrow's another day, I'm pretty sure something even more heinous is gonna happen to me. Open Subtitles وبينما غداً يوم أخر وأنا متأكد جداً أن شيء أسوء سيحصل لي
    - Now it's just another day. - Okay. Okay. Open Subtitles الآن، هو يوم مثل أي يوم أخر ـ حسنا، حسنا
    Am I looking at another day of chauffeur duty? Open Subtitles هل لا زال ينتظرني يوم أخر هكذا ؟
    Uh, the painting still has to dry another day. Open Subtitles اة, هذا اللوحة لا تزال لديها يوم أخر لتجف.
    So if you wanna let us go, we'll be on our way to save the world another day. Open Subtitles لذا إذا كنت تريد أن تتركنا سنعود الى طريقنا لإنقاذ العالم فى يوم أخر
    No business tonight. We can talk another day. Open Subtitles لا لن نتحدث فى العمل اليوم نتركه إلى يوم أخر
    It's just another day of the week, right? Open Subtitles إنه مجرد يوم أخر فى الأسبوع ,أليس كذالك ؟
    And as crazy as it may seem I choose not to be a Park Avenue princess on my birthday or any other day. Open Subtitles انا اخترت ان لا اكون اميرة شارع بارك في يوم ميلادي ولا في أي يوم أخر
    Second, you will not contact anyone who was in that room... today or any other day. Open Subtitles ثانيا , لن يحدث إتصال بينك وبين أى أحد فى تلك الغرفة اليوم أو فى أى يوم أخر
    Okay, Carter, a big part of Christmas is masturbating like you would any other day but feeling guilty about it because it's Christmas. Open Subtitles حسنا كارتر جزء كبير من عيد الميلاد هو الإستمناء. كما تفعلها في أي يوم أخر و لكن في هذا اليوم تحس بالذنب. لأنه عيد الميلاد.
    Oh, so, isn't there still one more day left at school? Open Subtitles أوه , أذا , أليس متبقيا يوم أخر من المدرسة ؟
    If it gets that man through one more day of a horrible diagnosis, what's the difference? Open Subtitles إذا كان هذا الرجل سيتعافى من يوم أخر من التشخيصات المفزعة فما الفارق ؟
    Somebody, and I think we can all guess who, told Rainbow Dash that my bake sale had been moved to a different day. Open Subtitles أعتقد أننا جميعاً نعرفه أخبر رنبوداش عن الفريق الذي سيظهر في يوم أخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد