I suggest you pretend it's just a normal day and go and be pointless on your own turf. | Open Subtitles | أقترح عليكم تتظاهرا بأنه مجرد يوم عادي وأذهبا وكونا عديمين الفائدة على قطاعكما |
All right, well... it was actually a pretty normal day at the office. | Open Subtitles | حسنا، حسنا كان فعلا يوم عادي جميل في المكتب |
You deserve to be the center of attention on a normal day. | Open Subtitles | أنت تستحق أن تكون مركز الانتباه في يوم عادي. |
Seems a congressman makes contact with 43 people in a typical day. | Open Subtitles | يبدو أنّ رجلنا قد تواصل مع 43 شخصا في يوم عادي. |
On a typical day of the operation, 384 vehicles were searched and no weapons found. | UN | ففي يوم عادي جرى تفتيش ٣٨٤ مركبة ولم يتم العثور على أية أسلحة. |
Just a typical, ordinary day, but I wanted to keep pictures of ordinary days. | Open Subtitles | فقط يوم عادي نموذجي لكن كنت أرغب بالإحتفاظ بصور للأيام العادية |
So this... this is just an average day at the office. | Open Subtitles | إذا هذا .. هذا إنه مجرد يوم عادي في عملي |
But to me, Christmas is just another day. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لي عيد رأس السنة هو مجرد يوم عادي |
Well, it's just that if today weren't today, if it was any other day, like, you know, a regular day, | Open Subtitles | .. الأمر فقط إن لم يكن اليوم هو اليوم لو كان هذا يوم آخر يوم عادي |
It was just a normal day in Eureka... | Open Subtitles | ّ ترجمة عبد العزيز القنوفي ّ : انه يوم عادي في يوريكا |
You know, just a normal day at the office. | Open Subtitles | كما تعلمون، مجرد يوم عادي في المكتب. |
PHOEBE: Remember, today needs to feel just like a normal day. | Open Subtitles | اليوم يحتاجون أن يشعروا .كأنه يوم عادي |
PHOEBE: Okay, everybody, remember this is just a normal day. | Open Subtitles | جميعاً .تذكروا هذا مجرد يوم عادي |
Uh, well, it was a pretty normal day for me. | Open Subtitles | حسنا، كان يوم عادي جدا بالنسبة لي |
It's a normal day, I knew you coming home the next day, so everything will be fine, it will be cleaned up. | Open Subtitles | إنه يوم عادي عرفت أنكم ستعودون في اليوم التالي فكل شي سيكون بخير سأنظف... |
I want a judge in open court to hear a typical day for our kids. | Open Subtitles | أريد حكم في محكمة علنية للاستماع إلى يوم عادي لولدينا. |
Okay, folks, you're just having a normal conversation, a typical day in a coffee shop, all right? | Open Subtitles | حسنا يا رفاق , أنتم فقط تتحدثون بشكل طبيعي في يوم عادي بالمقهى , مفهوم ؟ |
Our story begins not long ago... on what seemed like a typical day. | Open Subtitles | حكــايتنــا تبـــدأ في وقت ليس بالطويل اللــدي كان يبــدو مثــل يوم عادي |
That day, an ordinary day before the New Year | Open Subtitles | ذاك اليوم كان يوم عادي قبل قدوم السنة الجديدة |
It happened one morning, when he went out to pick medicinal herbs just like any ordinary day. | Open Subtitles | حَدثَ ذلك ذات صباحَ، عندما خَرجَ لإلتِقاط أعشابِ طبيةِ كأيّ يوم عادي |
Percentage of students who engaged in sedentary activities for three hours or more during an average day | UN | نسبة الطلبة الذين قضوا 3 ساعات أو أكثر في يوم عادي جالسين في أنشطة غير بدنية |
So, take me through an average day, and then, you talk, I find the problem. | Open Subtitles | أنه إذا كان هناك شيء خاطئ ، انه خطأك لذا، خذني خلال يوم عادي وبعد ذلك تتكلّم، وأجد المشكلة |
Come on! For you, it's another day in Max. | Open Subtitles | بالنسبة لك أنه يوم عادي أخر في الحبّس المشدد. |
Yup, it's just a regular day. | Open Subtitles | نعم، انها مجرد يوم عادي. |
And you just sat there, reading the newspaper, like it was any other day. | Open Subtitles | وأنت جلست هناك، تقرأ الجريدة كما لو كان أيّ يوم عادي |