ويكيبيديا

    "يوم عادي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • normal day
        
    • typical day
        
    • ordinary day
        
    • an average day
        
    • another day
        
    • regular day
        
    • other day
        
    I suggest you pretend it's just a normal day and go and be pointless on your own turf. Open Subtitles أقترح عليكم تتظاهرا بأنه مجرد يوم عادي وأذهبا وكونا عديمين الفائدة على قطاعكما
    All right, well... it was actually a pretty normal day at the office. Open Subtitles حسنا، حسنا كان فعلا يوم عادي جميل في المكتب
    You deserve to be the center of attention on a normal day. Open Subtitles أنت تستحق أن تكون مركز الانتباه في يوم عادي.
    Seems a congressman makes contact with 43 people in a typical day. Open Subtitles يبدو أنّ رجلنا قد تواصل مع 43 شخصا في يوم عادي.
    On a typical day of the operation, 384 vehicles were searched and no weapons found. UN ففي يوم عادي جرى تفتيش ٣٨٤ مركبة ولم يتم العثور على أية أسلحة.
    Just a typical, ordinary day, but I wanted to keep pictures of ordinary days. Open Subtitles فقط يوم عادي نموذجي لكن كنت أرغب بالإحتفاظ بصور للأيام العادية
    So this... this is just an average day at the office. Open Subtitles إذا هذا .. هذا إنه مجرد يوم عادي في عملي
    But to me, Christmas is just another day. Open Subtitles لكن بالنسبة لي عيد رأس السنة هو مجرد يوم عادي
    Well, it's just that if today weren't today, if it was any other day, like, you know, a regular day, Open Subtitles .. الأمر فقط إن لم يكن اليوم هو اليوم لو كان هذا يوم آخر يوم عادي
    It was just a normal day in Eureka... Open Subtitles ّ ترجمة عبد العزيز القنوفي ّ : انه يوم عادي في يوريكا
    You know, just a normal day at the office. Open Subtitles كما تعلمون، مجرد يوم عادي في المكتب.
    PHOEBE: Remember, today needs to feel just like a normal day. Open Subtitles اليوم يحتاجون أن يشعروا .كأنه يوم عادي
    PHOEBE: Okay, everybody, remember this is just a normal day. Open Subtitles جميعاً .تذكروا هذا مجرد يوم عادي
    Uh, well, it was a pretty normal day for me. Open Subtitles حسنا، كان يوم عادي جدا بالنسبة لي
    It's a normal day, I knew you coming home the next day, so everything will be fine, it will be cleaned up. Open Subtitles إنه يوم عادي عرفت أنكم ستعودون في اليوم التالي فكل شي سيكون بخير سأنظف...
    I want a judge in open court to hear a typical day for our kids. Open Subtitles أريد حكم في محكمة علنية للاستماع إلى يوم عادي لولدينا.
    Okay, folks, you're just having a normal conversation, a typical day in a coffee shop, all right? Open Subtitles حسنا يا رفاق , أنتم فقط تتحدثون بشكل طبيعي في يوم عادي بالمقهى , مفهوم ؟
    Our story begins not long ago... on what seemed like a typical day. Open Subtitles حكــايتنــا تبـــدأ في وقت ليس بالطويل اللــدي كان يبــدو مثــل يوم عادي
    That day, an ordinary day before the New Year Open Subtitles ذاك اليوم كان يوم عادي قبل قدوم السنة الجديدة
    It happened one morning, when he went out to pick medicinal herbs just like any ordinary day. Open Subtitles حَدثَ ذلك ذات صباحَ، عندما خَرجَ لإلتِقاط أعشابِ طبيةِ كأيّ يوم عادي
    Percentage of students who engaged in sedentary activities for three hours or more during an average day UN نسبة الطلبة الذين قضوا 3 ساعات أو أكثر في يوم عادي جالسين في أنشطة غير بدنية
    So, take me through an average day, and then, you talk, I find the problem. Open Subtitles أنه إذا كان هناك شيء خاطئ ، انه خطأك لذا، خذني خلال يوم عادي وبعد ذلك تتكلّم، وأجد المشكلة
    Come on! For you, it's another day in Max. Open Subtitles بالنسبة لك أنه يوم عادي أخر في الحبّس المشدد.
    Yup, it's just a regular day. Open Subtitles نعم، انها مجرد يوم عادي.
    And you just sat there, reading the newspaper, like it was any other day. Open Subtitles وأنت جلست هناك، تقرأ الجريدة كما لو كان أيّ يوم عادي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد