The strike can shove it on a day like this. | Open Subtitles | يمكن للإضراب أن يذهب للجحيم في يوم كهذا. |
But instead of that... on a day like this, it would be nice to have a glass of soju with my son-in-law. | Open Subtitles | ..لكن بدلا من هذا في يوم كهذا سيكون الرائع تناول كأس من السوجو مع ابني في القانون |
If it isn't wrong to feel happy, on a day like this. | Open Subtitles | إذا لم يكن من الخطأ الشعور بالسعادة في يوم كهذا |
Yeah, I like iced coffee, generally... but a day like today, you know, with the rain and whatnot... | Open Subtitles | إنها مركونة منذ فترة أحب القهوة المثلجة، عامةً لكن في يوم كهذا مليء بالمطر وما شابه |
On a day like today, I would like to repeat Cuba's remarks at the last session of the General Assembly: | UN | وفي يوم كهذا اليوم، أود أن اكرر الملاحظة التي أدلت بها كوبا في الجلسة الماضية للجمعية العامة: |
My daughter died on that day. You don't just forget a day like that. | Open Subtitles | ماتت إبنتي في هذا اليوم لا يمكن للمرء نسيان يوم كهذا |
You can't make it over Chatham bar on a day like this. | Open Subtitles | لا يمكنك الصعود على متن تشاتام فى يوم كهذا |
Can't go without after a day like this. | Open Subtitles | لن تستطيع المواصلة بدون ماء بعد يوم كهذا |
You know, a day like this makes a man reflect upon his life. | Open Subtitles | كما تعلمون، يوم كهذا يجعل الرجل يفكّر مليًا في حياته. |
I've already thought before that there will be a day like this. | Open Subtitles | لقد أعتقدت مسبقاً أن يوم كهذا سيصبح حقيقة |
But on a day like this we all have to pull our weight. | Open Subtitles | لكن أعتقد فى يوم كهذا كلنا علينا أن نتكاتف |
We should get some rice wine on a day like this Come have a drink | Open Subtitles | يجب أن نحصل على بعض النبيذ في يوم كهذا تعال نتناول الشراب |
You don't accept money on a day like this. | Open Subtitles | ولا يصحّ للمرء أن يقبل مالاً في يوم كهذا |
On a day like this, one has to live up to expectations! | Open Subtitles | في يوم كهذا يجب أن يكون المرء مستعدا بشكل جيّد |
Not a nice heat, mind you, like you get in the park on a day like this. | Open Subtitles | ليست حرارة لطيفة ، كالتي تشعر بها في الحديقة في يوم كهذا |
You do. You think about what you would say on a day like today. | Open Subtitles | تفكرون في ما عساكم ان تقولوه في يوم كهذا |
Or, as we say on a day like today a minute. | Open Subtitles | أو , كما نقول دائما في يوم كهذا دقيقة هذا عظيم يا رجل |
Yeah, on a day like today, I might just get buyer's remorse. | Open Subtitles | نعم في مثل يوم كهذا اليوم انا ربما فقط اشعر بندم المشتري |
On a day like today, he should let his son bathe first. | Open Subtitles | في يوم كهذا ,يجب أن يترك ابنه يستحم اولاً |
And I think that we could use him on a day like today. | Open Subtitles | ولكنه جيد فيما يفعل .وأعتقد أنه يمكننا الاعتماد عليه في يوم كهذا |
After a day like today, there's really only one thing you can do... | Open Subtitles | بعد يوم كهذا هناك شيء واحد تستطيع فعله |
Like we never had a day like that before? | Open Subtitles | كأنه لم يأتينا يوم كهذا من قبل؟ |