ويكيبيديا

    "يوم كهذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a day like this
        
    • a day like today
        
    • day like that
        
    The strike can shove it on a day like this. Open Subtitles يمكن للإضراب أن يذهب للجحيم في يوم كهذا.
    But instead of that... on a day like this, it would be nice to have a glass of soju with my son-in-law. Open Subtitles ..لكن بدلا من هذا في يوم كهذا سيكون الرائع تناول كأس من السوجو مع ابني في القانون
    If it isn't wrong to feel happy, on a day like this. Open Subtitles إذا لم يكن من الخطأ الشعور بالسعادة في يوم كهذا
    Yeah, I like iced coffee, generally... but a day like today, you know, with the rain and whatnot... Open Subtitles إنها مركونة منذ فترة أحب القهوة المثلجة، عامةً لكن في يوم كهذا مليء بالمطر وما شابه
    On a day like today, I would like to repeat Cuba's remarks at the last session of the General Assembly: UN وفي يوم كهذا اليوم، أود أن اكرر الملاحظة التي أدلت بها كوبا في الجلسة الماضية للجمعية العامة:
    My daughter died on that day. You don't just forget a day like that. Open Subtitles ماتت إبنتي في هذا اليوم لا يمكن للمرء نسيان يوم كهذا
    You can't make it over Chatham bar on a day like this. Open Subtitles لا يمكنك الصعود على متن تشاتام فى يوم كهذا
    Can't go without after a day like this. Open Subtitles لن تستطيع المواصلة بدون ماء بعد يوم كهذا
    You know, a day like this makes a man reflect upon his life. Open Subtitles كما تعلمون، يوم كهذا يجعل الرجل يفكّر مليًا في حياته.
    I've already thought before that there will be a day like this. Open Subtitles لقد أعتقدت مسبقاً أن يوم كهذا سيصبح حقيقة
    But on a day like this we all have to pull our weight. Open Subtitles لكن أعتقد فى يوم كهذا كلنا علينا أن نتكاتف
    We should get some rice wine on a day like this Come have a drink Open Subtitles يجب أن نحصل على بعض النبيذ في يوم كهذا تعال نتناول الشراب
    You don't accept money on a day like this. Open Subtitles ولا يصحّ للمرء أن يقبل مالاً في يوم كهذا
    On a day like this, one has to live up to expectations! Open Subtitles في يوم كهذا يجب أن يكون المرء مستعدا بشكل جيّد
    Not a nice heat, mind you, like you get in the park on a day like this. Open Subtitles ليست حرارة لطيفة ، كالتي تشعر بها في الحديقة في يوم كهذا
    You do. You think about what you would say on a day like today. Open Subtitles تفكرون في ما عساكم ان تقولوه في يوم كهذا
    Or, as we say on a day like today a minute. Open Subtitles أو , كما نقول دائما في يوم كهذا دقيقة هذا عظيم يا رجل
    Yeah, on a day like today, I might just get buyer's remorse. Open Subtitles نعم في مثل يوم كهذا اليوم انا ربما فقط اشعر بندم المشتري
    On a day like today, he should let his son bathe first. Open Subtitles في يوم كهذا ,يجب أن يترك ابنه يستحم اولاً
    And I think that we could use him on a day like today. Open Subtitles ولكنه جيد فيما يفعل .وأعتقد أنه يمكننا الاعتماد عليه في يوم كهذا
    After a day like today, there's really only one thing you can do... Open Subtitles بعد يوم كهذا هناك شيء واحد تستطيع فعله
    Like we never had a day like that before? Open Subtitles كأنه لم يأتينا يوم كهذا من قبل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد