Most UNICRI activities combine research, training and technical cooperation as well as dissemination of information through meetings and publications. | UN | 3- تجمع معظم أنشطة يونيكري بين البحوث والتدريب والتعاون التقني وكذلك نشر المعلومات من خلال الاجتماعات والمنشورات. |
On that occasion, UNICRI prepared and distributed an updated version of the joint brochure on the institutes. | UN | وفي تلك المناسبة، أعد يونيكري ووزّع نسخة محدّثة من النشرة المشتركة عن المعاهد. |
UNICRI initiated a pilot research and technical cooperation project that will be implemented in both the country of origin and the recipient country. | UN | استهل يونيكري مشروعا للبحث الاسترشادي والتعاون التقني، سينفذ في كل من بلد المنشأ وبلد الاستقبال. |
UNICRI completed the comparative analysis of the results of the survey carried out in nine Central and Eastern European countries in 2000; | UN | أكمل يونيكري التحليل المقارن لنتائج دراسة استقصائية أجريت في تسعة من بلدان أوروبا الوسطى والشرقية في عام 2000؛ |
This survey has been initiated in cooperation with UNICRI and Statistics Canada. | UN | بدأ إجراء هذه الدراسة بالتعاون مع يونيكري وإحصاءات كندا. |
UNICRI provides the international community with regular and ad hoc information as well as advisory services through its network of distinguished experts and its specialized documentation centre. | UN | ويزود يونيكري المجتمع الدولي بالمعلومات بصفة منتظمة وحسب الاقتضاء وكذلك بخدمات استشارية من خلال شبكته من الخبراء المتميزين ومركزه للوثائق المتخصصة. |
Activities of UNICRI during the reporting period were related to the following major issues: | UN | 4- وكانت أنشطة يونيكري خلال الفترة قيد الاستعراض تتعلق بالمسائل الرئيسية التالية: |
The Centre was also invited and attended the board meetings of UNICRI, the European Institute for Crime Prevention and Control, affiliated with the United Nations, and the Latin American Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, as well as the symposium for the fortieth anniversary celebration of the Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. | UN | ووجهت الدعوة أيضا إلى المركز لحضور اجتماعات مجالس يونيكري والمعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها ومعهد أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، وكذلك ندوة للاحتفال بالذكرى الأربعين لإنشاء معهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الإجرام ومعاملة المجرمين، وحضر المركز تلك الاجتماعات والندوة. |
Throughout the reporting period, UNICRI designed and implemented a series of training modules intended for local police officers with the objective of improving their communication and community relation skills, as well as providing them with knowledge of most advanced crime prevention and control techniques. | UN | طوال الفترة قيد الاستعراض، صمم يونيكري ونفذ سلسلة من نمائط التدريب الموجهة إلى ضباط الشرطة المحلية بهدف تحسين مهارات الاتصال والعلاقات المجتمعية الخاصة بهم وكذلك لتزويدهم بأكثر تقنيات منع الجريمة ومكافحتها تقدما. |
Within the context of the pilot project, an assessment was carried out by the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute (UNICRI). | UN | 64- في اطار المشروع النموذجي، أجرى معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة (يونيكري) عملية تقييم. |
As a follow-up to the four-day international seminar on judicial and legal training and the three-week training course for public prosecutors and investigating judges at the provincial level, held in Maputo in 2000, in 2001 UNICRI edited and published the report of the seminar and the training materials into English and Portuguese; | UN | على سبيل المتابعة للحلقة الدراسية الدولية بشأن التدريب القضائي والقانوني التي نظمت لمدة أربعة أيام والدورة التدريبية للمدعين العامين وقضاة التحقيق على مستوى المقاطعات التي نظمت لمدة 3 أسابيع، في مابوتو في عام 2000، قام يونيكري بتحرير ونشر تقرير الحلقتين الدراسيتين ومواد التدريب باللغتين الانكليزية والبرتغالية؛ |
Bilaterally, the Centre cooperated with several members of the network, most notably with the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute (UNICRI) in the framework of the global programmes against transnational organized crime, trafficking in persons and corruption. | UN | وعلى الصعيد الثنائي، تعاون المركز مع العديد من أعضاء الشبكة، وكان التعاون الأبرز مع معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة (يونيكري) في إطار البرامج العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والاتجار بالأشخاص والفساد. |