How long would it Take me if I drove 300 miles an hour? | Open Subtitles | مُنْذُ مَتَى يَأْخذُني إذا قُدتُ 300 ميلَ في السّاعة؟ |
My father used to Take me camping there. | Open Subtitles | أبي كَانَ يَأْخذُني إقامة المخيمات هناك. |
You gonna let'em Take me to South America? | Open Subtitles | أنت سَتَتْركُ ' em يَأْخذُني إلى أمريكا الجنوبية؟ |
My dad was taking me to the desert to blast tin cans. | Open Subtitles | أَبّي كَانَ يَأْخذُني إلى الصحراء لإطلاق النار على صحائفِ القصدير |
I think it's gonna Take me a little longer than you might like. | Open Subtitles | أعتقد هو ذاهِب إلى يَأْخذُني مدة أطول منك قَدْ يَحْبُّ. |
When I was your age, your grandfather was always too busy to Take me camping. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ بِعُمرك ، جَدُّكَ كَانَ دائماً مشغولاً جداً لأنْ يَأْخذُني للتخييم |
How many of my own fingers do I have to dislocate before you Take me seriously? | Open Subtitles | كم من أصابعِي الخاصةِ يَعمَلُ أنا يَجِبُ أَنْ أَخْلعَ أمامك يَأْخذُني بجدية؟ |
Are you gonna rag on me or Take me to get something to eat? | Open Subtitles | أنت سَتُثيرُ عليّ أَو يَأْخذُني للحُصُول على الشيءِ للأَكْل؟ |
Dalton, if you, uh... if you want a hostage, Take me. | Open Subtitles | دالتن، إذا أنت , uh... إذا تُريدُ a رهينة، يَأْخذُني. |
He used to Take me around with him everywhere he went when I was a kid. | Open Subtitles | هو كَانَ يَأْخذُني حول مَعه في كل مكان ذَهبَ متى أنا كُنْتُ a طفل. |
My dad used to Take me | Open Subtitles | أَبّي كَانَ دائماً يَأْخذُني |
# Take me to love # Payal bajake # Gungru bajake | Open Subtitles | # يَأْخذُني للمَحَبَّة # يقضة قلبي |
Bastard told me he had a sure- fire way to win the Cabo trip, and that he'd Take me with him if I just watched his snake for a couple of days. | Open Subtitles | اللقيط أخبرَني كَانَ عِنْدَهُ a متأكّد أطلقْ الطريقَ لرِبْح سفرةِ Cabo، وبأنَّ هو يَأْخذُني مَعه إذا أنا فقط راقبتُ أفعاه ليومين. |
I've spent so much time walking down that road... and wondering if eventually it would Take me somewhere I'd wanna stop. | Open Subtitles | صَرفتُ كثيراً وقت تَمشّي ذلك الطريقِ... ومُتَعجِّب إذا في النهاية هو يَأْخذُني في مكان ما أنا wanna يَتوقّفُ. |
It might Take me a minute more. | Open Subtitles | هو قَدْ يَأْخذُني a أكثر دقيق. |
# Take me home and then unwrap me # | Open Subtitles | # يَأْخذُني للبيت وبعد ذلك يَفْتحُني # |
Daffs is always taking me to see these listed buildings and I'm always dragging him to the theatre. | Open Subtitles | داف يَأْخذُني دائماً لرُؤية هذه البناياتَ وأَسْحبُه دائماً إلى المسرحِ. |
Jim is taking me to Shelter Island for the weekend, and he says he has something important he wants to tell me. | Open Subtitles | جيِم يَأْخذُني لحِماية الجزيرةِ لعطلة نهاية الإسبوعِ، وهو يَقُولُ بأنّه عِنْدَهُ شيءُ مهمُ يُريدُ إخْباري. |
He's taking me to the Heart Association benefit on Valentine's Day. | Open Subtitles | هو يَأْخذُني إلى القلبِ منفعة جمعيةِ على يوم الحبِّ. |
takes me back to when I had my kids. | Open Subtitles | يَأْخذُني أَعُودُ إلى متى كَانَ عِنْدي أطفالُي. |
It takes me two years to make you leave China. | Open Subtitles | يَأْخذُني سنتانَ لجَعْلك إتركْ الصين. |