ويكيبيديا

    "يَبقيه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • keep it
        
    • keeps it
        
    • keep him
        
    • Keeps him
        
    • keeping him
        
    And god knows the man Could not keep it in his pants. Open Subtitles واللَّهُ أعلَمُ الرجل لا يَمكن أَنْ يَبقيه في ملابسه الداخلية
    Want to leave it go but if follows Insisting, keep it tied. Open Subtitles أردْ تَرْكه يَذْهبُ لكن إذا يَتْلي إصْراْر، يَبقيه رَبطَ.
    And if you're religious, for God's sakes, keep it to yourself. Open Subtitles يُعاملُ باهتمام كبيره، أَو إشعاعات بيت زجاجي. وإذا أنت ديني، أجل لأجل اللهِ، يَبقيه إلى نفسك.
    # And I'm the man who keeps it spinning'round # Open Subtitles # وأَنا الرجلُ الذي يَبقيه spinnin ' دورة #
    Give him what he wants, just keep him happy. Open Subtitles أعطِه الذي يُريدُ، فقط يَبقيه في حالة سعادة.
    You want to sit on that piece of shit or keep it as a memento of how well you took care of her ? Open Subtitles تُريدُ أَنْ تَجْلسَ على تلك القطعةِ مِنْ التغوّطِ أَو يَبقيه ك تذكار كيف حَسناً تَعتني بها؟
    Maybe in a few months, but right now I just wanna keep it simple. Open Subtitles لَرُبَّمَا في بضعة شهور، لكن الآن أنا فقط wanna يَبقيه بسيط.
    I called to offer to swing it by, and she said, and I quote, "Just keep it." Open Subtitles دَعوتُ للعَرْض لشَدّه مِن قِبل، وهي قالتْ، وأنا أَقتبسُ، "فقط يَبقيه."
    Just keep it on auto focus. Open Subtitles فقط يَبقيه على البؤرةِ الآليةِ.
    Yeah, we, uh, keep it in the condom jar. Open Subtitles نعم، نحن , ااه، يَبقيه في الجرّةِ
    To take away his power, you have to keep it in a clinch. Open Subtitles لأَخْذ قوَّتِه، أنت يَجِبُ أَنْ يَبقيه في a إحكام.
    keep it strong for now ♪ Open Subtitles ؟ يَبقيه قوي الآن؟
    So keep it up. Open Subtitles يَبقيه لذا فوق.
    - Just a pleasantry, keep it moving. Open Subtitles - فقط a مجاملة، يَبقيه يَتحرّكُ.
    A smiling, happy little boy, holding a new pet... and begging me to let him keep it. Open Subtitles أي إبتسامة، ولد صَغير سعيد، حصّة a حيوان أليف جديد... ويَستجداني لتَرْكه يَبقيه.
    Drummer, keep it going ! Open Subtitles الطبّال، يَبقيه في حالة إستمرارية!
    I noticed a small indentation in the leather where he keeps it. Open Subtitles لاحظتُ a تثليم صغير في الجلدِ حيث يَبقيه.
    I noticed a small indentation in the leather where he keeps it. Open Subtitles لاحظتُ a تثليم صغير في الجلدِ حيث يَبقيه.
    No one keeps it at home. Open Subtitles لا أحد يَبقيه في البيت.
    Oh, we gotta keep him alive. Open Subtitles أوه،نحن يجب يَبقيه على قيد الحياة.
    It's good for the fever, Keeps him hydrated. Open Subtitles هي جيدُ للحُمَّى، يَبقيه ميّهَ.
    So the same thing that's killing him is keeping him alive. Open Subtitles لذا نفس الشيءِ الذي يَقْتلُه يَبقيه على قيد الحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد