ويكيبيديا

    "يَجيءُ مِنْ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • coming from
        
    • come from
        
    • comes from
        
    Except the drag marks are coming from that direction. Open Subtitles ماعدا علاماتِ العائقَ يَجيءُ مِنْ ذلك الإتّجاهِ.
    Which could tell us what direction he's coming from. Open Subtitles الذي يُمْكِنُ أَنْ يُخبرَنا الذي الإتّجاه الذي هو يَجيءُ مِنْ.
    Now I see that fulfilment does not come from short, physical, random adventures, Open Subtitles الآن أَرى بأنّ الإنجازِ لا يَجيءُ مِنْ المغامراتِ العشوائيةِ الطبيعيةِ القصيرةِ،
    We're looking for someone who may have come from here. Open Subtitles نحن نَنْظرُ لشخص ما الذي يمكن أن يَجيءُ مِنْ هنا.
    The cartoonish depictions in the Book of Revelation aside, the main source of this idea comes from Matthew 28:20 where Jesus says: Open Subtitles التصوير تقريباً صورة متحركة في تعليق سفر الرؤيا الجانبي، المصدر الرئيسي هذه الفكرةِ يَجيءُ مِنْ ماثيو 28:
    It comes from a book that I read when he/she was child. Open Subtitles يَجيءُ مِنْ الكتاب الذي قَرأتُ عندما كنت طفل.
    I was thinking about what you said about a beam coming from the altar. Open Subtitles أناكُنْتُأُفكّرُبشأن ماقُلتَ حول شعاع يَجيءُ مِنْ المذبحِ.
    Check the blood coming from Agatha's stigmata against her own blood type. Open Subtitles دقّقْ الدمَّ يَجيءُ مِنْ أجاثا الندبات ضدّ فصيلةِ دَمّها الخاصةِ.
    Now, I can't tell you what that thing is, because it's coming from inside you. Open Subtitles الآن، أنا لا أَستطيعُ إخْبارك ما ذلك الشيءِ، لأنه يَجيءُ مِنْ داخلك.
    I looked in the direction the sound was coming from. Open Subtitles نَظرتُ في الإتّجاه الذي الصوت كَانَ يَجيءُ مِنْ.
    Well, the irony of this is that this money, which is in the billions, is coming from your country. Open Subtitles حَسناً، سخرية هذه تلك هذا المالِ، الذي في البلايينِ، يَجيءُ مِنْ بلادِكَ.
    Listen, the voice is coming from that side. Open Subtitles إسمعْ، الصوت يَجيءُ مِنْ ذلك الجانبِ.
    This is Sweety's mother who's come from Bhatinda, Open Subtitles هذه أمُّ Sweety الذي يَجيءُ مِنْ Bhatinda،
    The extra alleles come from the maternal DNA. Open Subtitles alleles الإضافي يَجيءُ مِنْ دي إن أي الأمومي.
    "Hey, hey, where do all of the groceries come from... Open Subtitles "يا، يا، حيث يَعمَلُ كُلّ دكاكينِ البقالة يَجيءُ مِنْ...
    Let it come from inside. Open Subtitles دعْه يَجيءُ مِنْ داخل.
    I come from the gutter. Open Subtitles l يَجيءُ مِنْ البالوعةِ.
    Ariel discovered that her mother, your wife, comes from African lineage but she was so afraid of what you might do that she tried to bleach her skin! Open Subtitles أريل إكتشفتْ بأنّ أمَّها، زوجتكَ، يَجيءُ مِنْ النسبِ الأفريقيِ لَكنَّها كَانتْ لذا خائفة من ما أنت قَدْ تَعمَلُ
    Everything this family has comes from the work i do. Open Subtitles كُلّ شيء هذه العائلةِ عِنْدَها يَجيءُ مِنْ العملِ أنا أعْمَلُ.
    The only thing that comes from Antwerp is diamonds. Open Subtitles إنّ الشيءَ الوحيدَ الذي يَجيءُ مِنْ Antwerp ماسُ.
    Uh, Bruce, I think it comes from the old Saxon meaning bush or hedge. Open Subtitles Uh، بروس، أعتقد يَجيءُ مِنْ أجمة أَو سياج المعنى السكسونيِ القديمةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد