ويكيبيديا

    "يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • have to do
        
    • should do
        
    • has to do
        
    • got to do
        
    I have to do everything... Who are those clowns? Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ كُلّ شيءُ مَنْ أولئك المهرّجين؟
    Afraid of what I've done, of what I'm doing, and of what I might have to do. Open Subtitles خائف من الذي عَملتُ، الذي أَنا العَمَل، وما أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ.
    Anyway, all I have to do is call this woman Heidi back to confirm. Open Subtitles على أية حال، كُلّ أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ نداءُ هذه إمرأةِ هيدي عُدْ إلى أَكّدْ.
    Hey, I feel like I should do a monologue. Open Subtitles يا، أَشْعرُ مثل أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ مناجاة.
    Tell me what I should do next? Open Subtitles أخبرْني ماذا أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ قادمُ؟
    AII I have to do is drive 1,000 miles a month. Open Subtitles أي آي آي أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ دافعُ 1,000 ميلَ في الشّهر.
    I'm not gonna do it, but I have to do something to keep the peace. Open Subtitles لَنْ أعْمَلُ هو، على أية حال، أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ شيءُ للمُحَافَظَة على السلامَ.
    Just tell me what I have to do. Open Subtitles فقط يُخبرُني ما أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ.
    I have to do on people with disabilities. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ على الناسِ بحالاتِ العجز. الإنتظار.
    You know, if this was The Flintstones... all I'd have to do was knock you on the head again and all your memories would come flooding back! Open Subtitles أَنا أيضا مُتعِب إلى حدٍّ ما. تَعْرفُ، إذا هذا كَانَ فلين أستونز كُلّ أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ ضُرِبَك على الرأس ثانيةً
    They all do, except Stefania doesn't speak English very well, so I have to do a lot of hand gestures, funny noises. Open Subtitles هم جميعاً يَعملونَ، ماعدا ستيفانيا لا تكلّمْ الانجليزية حَسناً جداً، لذا أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ الكثير بوادرِ يدويةِ، ضوضاء مضحكة.
    I think it's pretty obvious what I have to do. Open Subtitles أعتقد هو واضحُ جداً بإِنَّني يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ.
    I know what I have to do now. Open Subtitles أَعْرفُ ما أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ الآن.
    There's one thing that I really have to do. Open Subtitles هناك شيء واحد ذلك أنا حقاً يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ.
    That maybe I should do it. Open Subtitles الذي لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ هو.
    I figured I should do something special. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ شيءُ خاصُّ.
    I dont know what I should do. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ ما أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ.
    Maybe I should do something good for her today, huh? Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ شيءُ جيدُ لها اليوم , ؟
    I'm not gonna ask the woman that I love to do what I should do. Open Subtitles لَنْ أَسْألَ الإمرأةَ التي أَحبُّ ليَعمَلُ ما أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ.
    Maybe I should do that for Eddie. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ ذلك لإدي.
    I don't see what that has to do with this case. Open Subtitles أنا لا أَرى ما ذلك يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ بهذه الحالةِ.
    Listen, I've got to do another set. Open Subtitles إستمعْ، أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ مجموعةُ أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد