ويكيبيديا

    "يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • have to go
        
    • we should go
        
    • we must go
        
    • should we go
        
    Well, we just have to go from the other side. Open Subtitles حَسناً، نحن فقط يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ مِنْ الجانبِ الآخرِ.
    We just have to go a little careful with this one. Open Subtitles نحن فقط يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ حذرون إلى حدٍّ ما بهذا.
    Nell, please! We have to go! Just grab her! Open Subtitles نيل من فضلك يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ فقط امْسكُيها
    You don't think we should go home and take a shower first? Open Subtitles أنت لا تَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ إلى البيت ويَغتسلُ أولاً؟
    A while. I'll tell you what, we should go sometime. Open Subtitles أنا سَأُخبرُك بأنه يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ في وقت ما
    Hey, Mom, I told Dre we'd give him a ride to school today, so we have to go. Open Subtitles يا، أمّ، أخبرتُ در نحن نَعطي ه a جولة لتَعَلّم اليوم، لذا نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ.
    Of course, we have to go to the museums - the Picasso, Moreau, Dali. Open Subtitles بالطبع نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ إلى المتاحفِ بيكاسو موريو دالي
    We have to go to the hospital and find out what she knows. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ إلى المستشفى ويَكتشفُ الذي تَعْرفُ.
    I'm sorry, Luke, we have to go. Open Subtitles أَنا آسفُ، لوك، نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ.
    We have to go home. We have to go tell daddy. Right now! Open Subtitles نيَجِبُ أَنْ نَذْهبَ إلى المنزل يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ ونُخبرُ ابي,الان
    - Look, we have to go to the police. - No. Open Subtitles انظر نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ إلى الشرطةِ.
    - Come on. Come on. We have to go. Open Subtitles هيا هيا يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ لا هو لَنْ
    Nope, nope, nope. We have to go. Open Subtitles لا، لا، لا يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ.
    What are you doing? No, I need the k-- we have to go. Open Subtitles لا، أَحتاجُ k - نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ.
    Mr. Conway, we have to go. Open Subtitles السّيد كونواي، نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ.
    We have to go through the pelvis. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ خلال الحوضِ.
    We have to go anyway. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ على أية حال
    This is not something we should go about lightly. Open Subtitles هذا لَيسَ شيءاً نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ قليلاً.
    we should go grab him and get him into protective custody right away. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ مسكتَه ويَحْصلُ عليه إلى الحبس الوقائي مباشرةً.
    Perhaps we should go offer them an apology. Open Subtitles ربما نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ قدّمْهم إعتذارَ.
    But we must go now. Open Subtitles لَكنَّنا يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ الآن
    should we go over there at some point and say hello? Open Subtitles هَلْ يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ هُنَاكَ في وقتٍ ما ونَقُولَ مرحباً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد