ويكيبيديا

    "يَجْعلُه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • makes it
        
    • make it
        
    • make him
        
    • makes him
        
    • making him
        
    It makes it worse when you have to fight. Open Subtitles يَجْعلُه أسوأ عندما أنت يَجِبُ أَنْ تُحاربَ.
    The lack of both people and predators, makes it a good place for raising chicks. Open Subtitles بقلة لكلا الناس والمفترسون , يَجْعلُه مكان جيد لرَفْع الفراخِ.
    Every good cop makes it his job to know about things like that, but there was never any proof, Shawn. Open Subtitles كُلّ شرطي جيد يَجْعلُه شغله للمعْرِفة حول أشياء كهذه، لكن كان هناك أَبَداً أيّ برهان، شون.
    Fine, but that doesn't make it any less bizarre. Open Subtitles الغرامة، لكن الذي لا يَجْعلُه أيّ أقل غريب.
    But it doesn't make it any easier to live with. Open Subtitles لَكنَّه لا يَجْعلُه أيّ أسهل للعَيْش مع.
    When a new guy gets airbending, does that make him our brother? Open Subtitles عندما يَحْصلُ رجلُ جديد على مسخر هواء، هَلْ ذلك يَجْعلُه أَخَّانا؟
    If you let him stand on you, makes him think he's dominant, Open Subtitles إذا تَركتَه يَقِفُ عليك، يَجْعلُه يَعتقدُ بأنّه مهيمنُ،
    Guess that makes it time to say goodbye. Open Subtitles أُخمن أن هذا يَجْعلُه وقت مناسب لقَول سلام
    Seeing her breathe and speak, it makes it too difficult to pretend she's dead. Open Subtitles رُؤيتها تَتنفّسُ وتَتكلّمُ، يَجْعلُه صعب جداً لإدِّعاء هي ميتةُ.
    Silver on the film makes it environmentally unsafe for landfill, so... Open Subtitles الفضة على الفلمِ يَجْعلُه خطر بيئياً لموقع الدفن النفاياتِ، لذا...
    That's what makes it so special when they call your name. Open Subtitles ذلك الذي يَجْعلُه خاصّ جداً عندما يَدْعونَ اسمَكَ.
    Like, whoever makes it in, gets the money. Open Subtitles مثل، مَنْ يَجْعلُه في، يَحْصلُ على المالِ.
    It splatters a little bit, but, you know, that's what makes it fun. Open Subtitles يَرْشُّ قليلاً، لكن، تَعْرفُ، ذلك الذي يَجْعلُه مرحَ.
    Your book makes it sound pretty easy. Open Subtitles كتابكَ يَجْعلُه صحيح سهل جداً.
    Now, if you want to take action... ..then make it count. Open Subtitles الآن، إذا تُريدُ لإتِّخاذ الإجراءِ... . . ثمّ يَجْعلُه يَحْسبُ.
    Please, you're the Avatar, make it stop. Open Subtitles رجاءً، أنت الأفاتارَ، يَجْعلُه يَتوقّفُ.
    He gets into the cart to try to get help and doesn't make it. Open Subtitles يَدْخلُ العربةَ للمُحَاوَلَة إلى إحصلْ على مساعدة ولا يَجْعلُه.
    And I was thinking, the one thing that might make it more bearable, is if you came with me. Open Subtitles و كنت أفكر، أن الشيء الذي قَدْ يَجْعلُه أكثر قابلية للتحمل، هو إذا أتيت معي.
    A couple of DUIs doesn't make him a murderer. Open Subtitles إثنان دي يو آي إس لا يَجْعلُه قاتل.
    Thinking that it might make him cancel the date. Open Subtitles التَفْكير بإِنَّهُ قَدْ يَجْعلُه ألغِ التأريخَ.
    I didn't encourage it during his so-called marriage, but now that he's free, whatever makes him happy. Open Subtitles أنا لَمْ أُشجّعْه أثناء ما يسمّى بزواجِه، لكن الآن بأنّه حرُّ، مهما يَجْعلُه سعيد.
    I'm worried about what's going on inside him that's making him lie to us about what happened. Open Subtitles أَنا قلق بشأن ماذا يجري داخله الذي يَجْعلُه يَكْذبُ إلينا حول الذي حَدثَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد