Everyone else was drinking apple martinis till I did Cosmos. | Open Subtitles | الآخرون كَانَ يَشْربُ مارتيني تفاحِ حتى أنا عَمِلتُ كوناً. |
It's just a bunch of dirty miners working, drinking and whoring. | Open Subtitles | هو فقط باقة من عُمّالِ المناجم قذرينِ عامل يَشْربُ ويَزْني. |
There's no way you can quit drinking. | Open Subtitles | ليس هناك طريق الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتْركَ يَشْربُ. |
What happens when Mr. Chan drinks the tea made from those roots? | Open Subtitles | الذي يَحْدثُ عندما يَشْربُ السّيدَ تشان الشاي جَعلتْ مِنْ تلك الجذورِ؟ |
For someone who supposedly drinks his own urine, your palate is suddenly very sophisticated. | Open Subtitles | لشخص ما الذي بإفتراض يَشْربُ بولُه الخاصُ، ذوقكَ فجأة جداً متطوّر. |
But if I'm being honest, my problem's less with the fact... that he's drinking and more that he's doing it without me. | Open Subtitles | المشكلة الحقيقية ليست بأنّه يَشْربُ بل لانه يشرب بدوني |
Not only with the bartender, but several patrons who he was drinking with all night. | Open Subtitles | لَيسَ فقط مَع عاملِ البار، لكن عِدّة رُعاة الذين هو كَانَ يَشْربُ مَع طوال اللّيل. |
It's reported that 13th General is - drinking all day and sleeping in castle now. | Open Subtitles | وقد قيل بأنّ الجنرال الثلاث عشْر يَشْربُ طِوال النهار. الآن هو نائم في القلعةِ. |
Was he drinking heavily that night? | Open Subtitles | هَلْ كَانَ يَشْربُ بشدّة ذلك الليلِ؟ |
Was Barney drinking that night? | Open Subtitles | هَلْ كَانَ بارني يَشْربُ تلك الليلةِ؟ |
Midgy was drinking a shake when I knocked her up. | Open Subtitles | Midgy كَانَ يَشْربُ a هزة عندما ضَربتُها فوق. |
And this guy was drinking this beer... and I remember it was in a blue bottle. | Open Subtitles | وهذا الرجلِ كَانَ يَشْربُ هذه البيرةِ... وأنا أَتذكّرُ لقد كانت عيناه زرقاء |
I saw him drinking my Listerine, that's what. | Open Subtitles | رَأيتُ بأنّ يَشْربُ Listerineي، ذلك الذي. |
I used to have a drinking problem... but since I don't drink anymore... this is OK. | Open Subtitles | انا يُستَعملُ للإمتِلاك مشكلة شَارِبة... لكن منذ انا لا يَشْربُ أكثر... هذا حسناً. |
No, you're not drinking her blood now... because you have been drinking her blood all night. | Open Subtitles | لا، أنت لَسْتَ يَشْربُ دمَّها الآن... لأنك كُنْتَ يَشْربُ دمَّها طوال اللّيل. |
Then he drinks their blood? | Open Subtitles | كان يُعتقد أن يكون مقر الروح في وقت واحد أو آخر. ثمّ يَشْربُ دمَّهم؟ |
If one of you drinks this, you both will be fine: | Open Subtitles | إذا يَشْربُ أحدكمَ هذا، كلاكما سَتَكُونانِ لَطِيف: |
But if this Derek thinks twice before he drinks and drives this weekend, | Open Subtitles | لكن إذا يَتردّدُ هذا ديريك قَبْلَ أَنْ يَشْربُ ويَقُودُ عطلة نهاية الأسبوع هذه، |
When the wine drinks itself, when the skull speaks, when the clock strikes the right time. | Open Subtitles | عندما يَشْربُ النبيذ نفسه، عندما تَتكلّمُ الجمجمة عندما تضْربُ الساعة الوقتُ الصحيحُ |
When the wine drinks itself, when the skull speaks, when the clock strikes the right time. | Open Subtitles | عندما يَشْربُ النبيذ نفسه، عندما تَتكلّمُ الجمجمة عندما تضْربُ الساعة الوقتُ الصحيحُ |
Now don't drink too much Fatso, you've got to drive your 30 friends home later in your tiny car. | Open Subtitles | الآن لا يَشْربُ Fatso أكثر من اللازم، أنت يَجِبُ أَنْ تَقُودُ بيتَ أصدقائِكَ الـ30 لاحقاً في سيارتِكَ الصغيرة جداً. |