ويكيبيديا

    "يُثبتُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • proves
        
    • proving
        
    Sal, on this tie is Morgan's blood, which proves you knelt over him after you shot Kay. Open Subtitles سال، على هذه الربطةِ دمُّ مورغان، الذي يُثبتُ بأنّك سَجدتَ فوقه بعد أن ضَربَ كاي.
    His ferocious nature proves that we are lucky that they did not devour us all. Open Subtitles طبيعته الشرسة يُثبتُ بأنّنا محظوظون بأنّهم لَمْ إلتهمْنا كُلّ.
    The beautiful Genvieve, who proves that beauty is but skin deep and that a beast resides within us all. Open Subtitles جينفيف الجميلة، الذي يُثبتُ ذلك الجمالِ لكن عُمقَ الجلدِ والذي وحش يَستقرُّ ضمننا كُلّ.
    The beautiful Rosalee, who proves that beauty is but skin deep and that a beast resides within us all. Open Subtitles الجميلة روزالي الذي يُثبتُ أن ذلك الجمالِ ليس الا عُمقَ الجلدِ وذلك وحش يَستقرُّ ضمننا كُلّ.
    Allan, this is really proving pointless. Open Subtitles ألان، هذا يُثبتُ عديم الجدوى حقاً.
    Good, good because that all proves I didn't kill him. Open Subtitles جيد ، جيد لأن كل هذا يُثبتُ أني لم أقتله.
    So, this just proves to the world he's human. Open Subtitles لذا، هذا فقط يُثبتُ إلى العالمِ_BAR_ هو إنسانيُ.
    All it proves is that Kurt and Thomas were there. Open Subtitles كُلّ يُثبتُ ذلك كورت وتوماس كَانتْ هناك.
    But I think our last scuffle proves otherwise. Open Subtitles لكن أعتقد شجارنا الأخير يُثبتُ ما عدا ذلك.
    All it proves is our lab is even more fucked than people say. Open Subtitles كُلّ يُثبتُ مختبرُنا يُمارسُ الجنس مع لدرجة أكبر مِنْ رأي الناسِ.
    It proves she needs Mr. Hawk's help. Open Subtitles هذا يُثبتُ بأنّها تَحتاجُ لمساعدةَ السّيدِ هواك.
    Well, it just proves what I always say, a good Samaritan is nothing but a good target. Open Subtitles حَسناً، هو فقط يُثبتُ الذي أَقُولُ دائماً، a صديق لا شيء سوى a هدف جيد.
    All it proves is this fight is over. Open Subtitles كُلّ يُثبتُ هذه المعركةِ إنتهت.
    If I knew you were still stinging after being left of the altar... this proves that I wasn't left. Open Subtitles إذا عَرفتُ بأنّك ما زِلتَ تَلْسعُ بَعْد أنْ كُنْتُ يسارَ المذبحِ... هذا يُثبتُ بأنّني لَمْ أُتْرَكْ.
    All of the doctors we've interviewed in Europe and in the states, all of the research we've done over the past 6 months, proves the same theory. Open Subtitles كُلّ الأطباءِ قابلنَا في أوروبا وفي الولايات المتحدة، كُلّ البحثِ عَملنَا خلال الشهور الـ6 الماضية، يُثبتُ نفس النظريةِ.
    Your grudge proves that you have a soul. Open Subtitles حقدكَ يُثبتُ بأنّك عِنْدَكَ روح.
    Well, a void proves that, but we still can't prove it's him. Open Subtitles حَسناً , a فراغ يُثبتُ ذلك، لَكنَّنا ما زِلنا لا نَستطيعُ أثبتْ هو.
    It proves we're better than animals. Open Subtitles هذا يُثبتُ أننا أفضَل من الحيوانات
    Then everything that happens from then on, just proves... that you had been right in that first moment. Open Subtitles ثمّ كُلّ شيء الذي يَحْدثُ منذ ذلك الحين، فقط يُثبتُ... بأنّك كُنْتَ صحيحَ في تلك اللحظةِ الأولى.
    He proves you don't have to be popular to have everyone like you! Open Subtitles يُثبتُ بأنّك لا يَجِبُ أَنْ تكون شعبيا لكي تجعل الآخرين يحبونك!
    Your men are proving to be very effective. Open Subtitles يُثبتُ رجالكُم أنهُم فعالون جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد