ويكيبيديا

    "يُخطط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • planning
        
    • plans
        
    • planned
        
    • up to
        
    • plotting
        
    • 's up
        
    • he was up
        
    Where the heck the army is planning to go Open Subtitles مَن الجيش الذي يُخطط أن يقصف بهكذا طائرة؟
    UNDP indicated that the Office of Human Resources is planning to move away from the current ad hoc nature of filling positions. UN وأوضح البرنامج الإنمائي أن مكتب إدارة الموارد البشرية يُخطط للابتعاد عن الطابع المرتجل المتبع حاليا في ملء الشواغر.
    The information here will be useful to operators and competent authorities which have responsibility for an existing facility or are planning a future facility. UN تُعتبر المعلومات الواردة في هذا الفصل مفيدة للمشغلين والسلطات المختصة المسؤولة عن مرفق قائم أو مرفق يُخطط له مستقبلاً.
    I'm not so sure how long he plans on staying around. Open Subtitles أنا لست متأكة كم من الوقت يُخطط أن يقضى هنا
    We would stress here that these reforms are part of a process that must be carefully planned and executed. UN ونود أن نؤكد هنا أن هذه الإصلاحات تشكّل جزءا من عملية يجب أن يُخطط لها وتُنفذ بعناية.
    Well, whatever he's up to, it's out of our control now. Open Subtitles حسناً، أياً كان ما يُخطط لفعله فهو خارج عن سيطرتنا
    The information here will be useful to operators and competent authorities which have responsibility for an existing facility or are planning a future facility. UN تُعتبر المعلومات الواردة في هذا الفصل مفيدة للمشغلين والسلطات المختصة المسؤولة عن مرفق قائم أو مرفق يُخطط له مستقبلاً.
    Did he give you any indication that he was planning something like this? Open Subtitles هل أعطاكي أي أيحاء أنّه كان يُخطط للقيام بشئ كهذا؟
    If he's here, he's planning something big. Open Subtitles إذا كان يتواجد هُنا فهذا يعني أنه يُخطط لأمر كبير
    It'd be nice to know if he's planning to honor it. Open Subtitles سيكون من اللطيف معرفة ما إذا كان يُخطط لإحترام ذلك الإتفاق
    So he must have been planning this hack the whole time. Open Subtitles لذا لابُد أنه كان يُخطط لذلك الإختراق طوال الوقت
    I don't know what he's planning on doing, but you guys need to leave now. Open Subtitles لا أعلمُ ما يُخطط له لكن عليكم الرحيل الآن
    They're gonna send me back to make contact with him, find out who he works for, if they're planning anything else. Open Subtitles فإنّهم سيُعيدون إرسالي لإجراء إتّصال معه، لأعرف لحساب من يعمل، وما يُخطط له أيضاً.
    This project was in planning for at least three years Open Subtitles هذ المشروع يُخطط له منذ الثلاث سنوات الأخيرة
    Should be just a few more miles down. Whoa! Well, whatever Evan's planning, he wants privacy. Open Subtitles ينبغي أن تكون على بعد عدة أميال قليلة. مهما كان الذي يُخطط له ، فهو يريد الخصوصية.
    The staff however consisted of a total of 40 positions, and plans are to grow the establishment to 45 positions during the next five years. UN غير أن العدد الإجمالي المقرر للموظفين هو 40 موظفاً يُخطط لزيادتهم إلى 45 موظفاً خلال الأعوام الخمسة القادمة.
    As you said, no one plans to commit a murder this way, and yet the specificity of the crime suggests it was planned. Open Subtitles كما قلت , لا أحد يُخطط للقتل بتلك الطريقة و حتى دقة الجريمة تقول انها كانت مُخطط لها
    In that regard, a number of initiatives are planned or under way to assist countries with future voluntary reporting to the Forum. UN وفي هذا الصدد، يُخطط لعدد من المبادرات أو يجري تنفيذها حاليا لمساعدة البلدان في تقديم التقارير الطوعية إلى المنتدى مستقبلا.
    94. To facilitate the planned introduction of dedicated United Nations air operations to the Mission, it is proposed to establish an aviation section. UN 94 - لتيسير ما يُخطط له من إدخال عمليات جوية مخصصة لأغراض الأمم المتحدة على أنشطة البعثة، يُقترح إنشاء قسم للطيران.
    We need to get somebody close to this bastard, find out what he's up to, and take him down. Open Subtitles نحن بحاجة لوضع شخص ما على مقربة من هذا الوغد إكتشف مالذي يُخطط له ثم إقضي عليه
    I bet Lucifer is plotting his revenge as we speak. Open Subtitles (أخمن أن (لوسيفر يُخطط لإنتقامه بينما نتحدث
    I think I've got a lead as to what he was up to. Open Subtitles أعتقد أنّي وجدتُ خيط دليل لما كان يُخطط للقيام به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد