ويكيبيديا

    "يُدير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • runs
        
    • running
        
    • run
        
    • ran
        
    • managing
        
    • administers
        
    • operates
        
    • operating
        
    • manages
        
    • shall manage
        
    He runs a program for kids who need extra support. Open Subtitles إنه يُدير برنامج للأطفال الذين بحاجة إلى مساعدة إضافية
    He's a drug dealer, an extortionist, runs an underground fight club. Open Subtitles إنه تاجر مخدرات ، مُبتز يُدير نادي للمعارك تحت الأرض
    Turns out the one guy who knew I was a fraud from years ago runs the clinic. Open Subtitles اتضح أن هناك شخص ما عَرِف أني محتال منذ عدة سنوات, و يُدير مكتب قانوني.
    Even so, we believe the man that you have running Emerald City temporarily isn't any more qualified than McManus. Open Subtitles على الرَغمِ مِن ذلِك، نَعتَقِد أنَ الرجُل الذي يُدير مدينَة الزُمُرُد مُؤقتاً ليسَ أكثَرَ كَفائةً مِن ماكمانوس
    Would you prefer the Mutant leader still be running things? Open Subtitles هل تفضل بقاء قائد المسوخ كي يُدير تلك الأمور؟
    I think my horse could run this army better than you. Open Subtitles أعتقد أن حصاني يمكنه أن يُدير هذا الجيش أفضل منك
    Well, um... These sinister forces who probably ran these organizations. Open Subtitles حسنًا، قد يكون من يُدير هذه القوى المنظمة الشريرة.
    Well,his uncle runs a mining company and according to Jason's juvee record, he enjoyed blowing things up as a child. Open Subtitles حسناً , ذلكَ العم يُدير شركة تنقيب. و طبقاً لسابقة جيسون ، فهو كانَ يهوى التفجير كطفل صغير.
    He runs all of his southwestern shipment through you. Open Subtitles أنه يُدير كُل عمليات الشحن الجنوب العربي من خلالك
    runs a photography and antique shop with his brother. Open Subtitles يُدير متجر التصوير الفوتوغرافي .و القطع الأثرية مع شقيقه
    Randall Slavich runs security at an airport near D.C. Open Subtitles راندال سلوفيتش" يُدير الأمن" .فى مطار قرب العاصمة
    The way the guy runs the Hydroponics Department, Open Subtitles بالطريقة التي يُدير فيها ذاك الشاب قسم الماء والمُغذّيات
    He runs a financial group. Open Subtitles يُدير مجموعة مالية معظمها في الأسهم الخاصة
    He's an artist, and he runs a gallery, and he's very busy. Open Subtitles إنهُ فنـان, و يُدير معرضاً، و مشغول جداً.
    Some people weren't happy with the way he was running the town. Open Subtitles بعض الناس لمْ يكونوا سعيدين بالطريقة التي كان يُدير بها البلدة.
    Yeah, well, he's running a business, so there's got to be data somewhere. Open Subtitles حسنًا، إنّه يُدير الأعمَال التجاريّة، لذلك لابُدّ من وجود بيانات في مكان ما.
    Why would he be running a fleet of ice cream trucks? Open Subtitles لماذا قد يُدير مجموعة كبيرة من شاحنات توزيع المثلجات؟
    I mean, this guy was inside a week, he was running the cell block. Open Subtitles أعني، دخل هذا الرجل منذ أسبوع، وقد بدأ يُدير الزنزانات.
    I mean, the truth of the matter is, we should be running this company. Open Subtitles أعني، في حقيقة الأمر نحن من يجب أن يُدير هذه الشركة.
    You can't run a casino without being able to spot a fake. Open Subtitles لا يُمكن للمرء أن يُدير ملهًى دون إمكانيّة التّعرّف على المزّيفين.
    The regional centre is run by a Senegalese national appointed by a decree of the Minister of Environment and is assisted by a special technical advisor. UN يُدير المركز الإقليمي مواطن سينغالي معيَّن بمقتضى أمر صادر عن وزارة البيئة، ويساعده في ذلك مستشار تقني خاص.
    A man who ran this place like a prison. Open Subtitles الرجل الذي كان يُدير هذا المكان كأنه سجن
    If you're managing this crisis, then manage it! Open Subtitles إذا أنت مَن يُدير هذة الأزمة , قُم بذلك إذاً
    A multipurpose operational entity administers the financial mechanisms of more than one treaty or agreement. UN أما الكيان التشغيلي متعدد الأغراض فهو يُدير آليات تشغيلية لأكثر من معاهدة أو اتفاق.
    He operates the largest boutique banking network in south America. Open Subtitles إنّه يُدير أكبر مكان للشبكات المصرفيّة في أمريكا الجنوبيّة
    What do you mean he changed? He became extremely aggressive. It was like he was operating Open Subtitles ماذا تُعني بتغيّر؟ أصبح عدواني للغاية وكأنه كان يُدير آلة أو شيئًا ما
    He also manages to get free tickets for important concerts. Open Subtitles وكذلك هو يُدير التذاكر المجانية من أجل الحفلات المهمة.
    Article 51 of Act No. 55-97 provides that the Dominican Agrarian Institute shall manage credit facilities for farmers who form part of a family unit and for organizations and shall provide adequate technical advice through agricultural cooperatives. UN تنص المادة 51 من القانون 55-97 على أن يُدير المعهد الزراعي الدومينيكي تسهيلات القروض المقدمة إلى المزارعين والمزارعات الذين يمثلون جزءا من وحدة أسرية والذين هم أعضاء في منظمات، وأن يقدم المعهد المشورة الفنية الملائمة عن طريق التعاونيات الزراعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد