ويكيبيديا

    "يُستعاض عن الفقرة الفرعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • replace subparagraph
        
    • replace the subparagraph
        
    replace subparagraph (d) with the text of paragraph 20.4 (d) of programme 20 of the strategic framework for the period 2010-2011, which reads: UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية (د) بنص الفقرة 20-4 (د) من البرنامج 20 من الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011، وهذا نصها:
    replace subparagraph (g) with the following: UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية (ز) بالنص التالي:
    replace subparagraph (a) with the following: UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية (أ) بما يلي:
    replace subparagraph 19.12 (c) with the following: " Disseminating knowledge of the findings and methodology of the thematic special procedures " . UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية 19-12 (ج) بما يلي: " نشر المعرفة بنتائج ومنهجية الإجراءات الخاصة المواضيعية " .
    replace the subparagraph with the following to reflect the relevant provision of General Assembly resolution 56/24 T: UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية بما يلي بحيث تعكس الحكم ذا الصلة الوارد في قرار الجمعية العامة 56/24 راء:
    replace subparagraph (b) with the following: UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية (ب) بما يلي:
    replace subparagraph (a) with: " The process of increasing the quantity and improving the quality of growth in Asian and Pacific economies " . UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية (أ) بما يلي: " عملية زيادة كمية النمو وتحسين نوعيته في اقتصادات آسيا والمحيط الهادئ " .
    replace subparagraph (a) with: " (a) National planning for sustainable development, including the implementation of the Mauritius Strategy and the outcomes of the World Summits on Sustainable Development " . UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية (أ) بما يلي: " (أ) التخطيط الوطني للتنمية المستدامة، بما في ذلك تنفيذ استراتيجية موريشيوس ونتائج مؤتمرات القمة العالمية للتنمية المستدامة " .
    replace subparagraph (d) with " Fostering working relationships with host ministries of education and harnessing the potential of a range of diverse partners to enhance service delivery " . UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية (د) بما يلي: " توطيد علاقات العمل مع وزارات التعليم في البلدان المضيفة والاستفادة من الإمكانات المتاحة لدى طائفة متنوعة من الشركاء للرفع من مستوى تقديم الخدمات " .
    replace subparagraph (d) with " Fostering working relationships with host ministries of education and harnessing the potential of a range of diverse partners to enhance service delivery " . UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية (د) بما يلي: " توطيد علاقات العمل مع وزارات التعليم في البلدان المضيفة والاستفادة من الإمكانات المتاحة لدى طائفة متنوعة من الشركاء للرفع من مستوى تقديم الخدمات " .
    replace subparagraph 19.12 (b) with the following: " Supporting and providing thematic, objective and impartial expertise to fact-finding missions " . UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية 19-12 (ب) بما يلي: " دعم الخبرات المواضيعية والموضوعية والمحايدة وتقديمها إلى بعثات تقصي الحقائق " .
    replace subparagraph (b) with the following: " (b) Providing substantive and effective support, including the development of policy options and analysis, to intergovernmental processes, in particular to the Commission on Sustainable Development, including regional implementation meetings to be implemented by the regional commissions in collaboration with the secretariat of the Commission " . UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية (ب) بما يلي: " (ب) تقديم الدعم الفني والفعال، بما في ذلك وضع وتحليل خيارات السياسات العامة، للعمليات الحكومية الدولية، وبخاصة للجنة التنمية المستدامة، بما في ذلك اجتماعات التنفيذ الإقليمية التي تعقدها اللجان الإقليمية بالتعاون مع أمانة اللجنة " .
    replace subparagraph (g) with the following: " Assisting developing countries and countries with economies in transition in their efforts to successfully achieve diversification, including their increased participation in manufacturing and creative industries and global supply chains; " . UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية (ز) بالنص التالي: " مساعدة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في جهودها الرامية إلى تحقيق تنويع الصادرات بنجاح، بما في ذلك زيادة مشاركتها في الصناعات التحويلية والإبداعية وسلاسل الإمداد العالمية؛ " .
    replace subparagraph (b) with the following: " Providing substantive and effective support, including the development of policy options and analysis, to intergovernmental processes, in particular to the Commission on Sustainable Development, including regional implementation meetings to be implemented by the regional commissions in collaboration with the secretariat of the Commission " . UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية (ب) بما يلي: " تقديم الدعم الفني والفعال، بما في ذلك وضع وتحليل خيارات السياسات العامة، للعمليات الحكومية الدولية، وبخاصة للجنة التنمية المستدامة، بما في ذلك اجتماعات التنفيذ الإقليمية التي تعقدها اللجان الإقليمية بالتعاون مع أمانة اللجنة " .
    replace subparagraph (b) with " Maintaining the quality and efficiency of primary health-care services to meet international standards in accordance with guidelines of the World Health Organization and the post-2015 development framework (after its adoption by the General Assembly), with an emphasis on preventing chronic diseases to meet the evolving needs of refugees " . UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية (ب) بما يلي: " الحفاظ على جودة وفعالية خدمات الرعاية الصحية الأولية لاستيفاء المعايير الدولية وفقا للمبادئ التوجيهية لمنظمة الصحة العالمية والإطار الإنمائي لما بعد عام 2015 (بعد إقراره من قبل الجمعية العامة)، مع التركيز على الوقاية من الأمراض المزمنة لتلبية الاحتياجات المتزايدة للاجئين " .
    replace subparagraph (d), with: " Coordinating and collaborating with other relevant actors, especially the institutes comprising the United Nations crime prevention and criminal justice network and intergovernmental organizations at the international, regional and subregional levels, emphasizing combating organized crime and drug trafficking and trafficking in persons and firearms; " . UN يُستعاض عن الفقرة الفرعية (د) بالنص التالي: " التنسيق والتعاون مع الجهات الفاعلة الأخرى، ولا سيما مع المعاهد التي تتألف منها شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، والمنظمات الحكومية الدولية على المستوى الدولي والإقليمي ودون الإقليمي التي تركز على مكافحة الجريمة المنظمة والاتجار بالمخدرات والاتجار بالأشخاص والأسلحة النارية " .
    (g) (iii) replace the subparagraph with the following: " Field project on addressing social development, including emerging social issues " . UN (ز) ' 3` يُستعاض عن الفقرة الفرعية بما يلي: ' ' مشروع ميداني بشأن معالجة التنمية الاجتماعية، بما في ذلك القضايا الاجتماعية المستجدة``.
    (g) (iii) replace the subparagraph with the following: " Field project on addressing social development, including emerging social issues " . UN (ز) ' 3` يُستعاض عن الفقرة الفرعية بما يلي: ' ' مشروع ميداني بشأن معالجة التنمية الاجتماعية، بما في ذلك القضايا الاجتماعية المستجدة``.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد