ويكيبيديا

    "يُفتتح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • be opened
        
    • opens
        
    • opening
        
    • is scheduled
        
    The office of UN-SPIDER in Bonn, Germany, is fully operational, and the office of UN-SPIDER in Beijing is planned to be opened in 2009. UN ويعمل مكتب برنامج سبايدر في بون، ألمانيا، بكامل طاقته، ومن المقرر أن يُفتتح مكتب برنامج سبايدر في بيجين في عام 2009.
    During 2009, another program for achievement of excellence will be opened in Kaabia High school, also funded by the Ministry of Education. UN وأثناء سنة 2009، سوف يُفتتح برنامج لإنجاز التفوّق في المدرسة الثانوية في كعبيا، وهي مموّلة أيضاً من وزارة التعليم.
    A fourth job centre is ready to be opened soon in L. Gan. UN وثمة مركز رابع معني بالمهن على وشك أن يُفتتح في القريب العاجل في ل.
    The track opens at one, we get there at two. Open Subtitles يُفتتح المضمار في الساعة 1 ظهراً وسنذهب هناك الساعة 2
    You know how the pageant starts with a big opening number? Open Subtitles حسناً ، تعرفين كيف يُفتتح هذا المهرجان عادةً؟
    The twenty-sixth meeting of the Open-ended Working Group is scheduled to be opened at 10 a.m. on 3 July 2006 in the International Civil Aviation Organization (ICAO) Conference Centre in Montreal, Canada. UN 1 - من المقرر أن يُفتتح الاجتماع السادس والعشرون للفريق العامل مفتوح العضوية في الساعة العاشرة من صباح يوم 3 تموز/يوليه 2006 في مركز مؤتمرات المنظمة الدولية للطيران المدني في مونتريال، كندا.
    The meeting of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Asset Recovery will be opened on Thursday, 11 September 2014, at 10 a.m. UN سوف يُفتتح اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات يوم الخميس ١١ أيلول/سبتمبر ٢٠١4، الساعة 00/10 صباحاً.
    In fact, a centre for the study of minority questions in Europe was to be opened in northern Germany, with funding by Germany, Denmark and the European Union. UN ومن المقرر بالفعل أن يُفتتح في شمال ألمانيا مركز لدراسة مسائل اﻷقليات في أوروبا، تموﱢله ألمانيا والدانمرك والاتحاد اﻷوروبي.
    The meeting of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Asset Recovery will be opened on Thursday, 14 May 2009, at 10 a.m. UN سوف يُفتتح اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات يوم الخميس 14 أيار/مايو 2009 في الساعة 00/10.
    The meeting of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Asset Recovery will be opened on Thursday, 16 December 2010, at 10 a.m. UN سوف يُفتتح اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات يوم الخميس 16 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/10.
    In addition, a new shop, through which every visitor will both enter and leave the Palais des Nations, will be opened at the beginning of 2006 at the Pregny gate of the United Nations Office at Geneva compound. UN وبالإضافة إلى هذا فلسوف يُفتتح في بداية عام 2006 عند بوابة برينيي في مجمع مكتب الأمم المتحدة في جنيف محل بيع جديد يمكن من خلاله لكل زائر أن يدخل إلى قصر الأمم وأن يخرج منه.
    The Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice will be opened at the Bahia Convention Centre in Salvador, Brazil, on Monday, 12 April 2010, at 10 a.m. UN سوف يُفتتح مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في مركز باهيا للمؤتمرات في سلفادور، البرازيل، يوم الاثنين 12 نيسان/أبريل 2010، الساعة 00/10.
    The high-level segment of the Twenty-First Meeting of the Parties to the Montreal Protocol is scheduled to be opened on 7 November at 10 a.m. UN 29 - من المقرر أن يُفتتح الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال يوم 7 تشرين الثاني/نوفمبر في تمام الساعة العاشرة صباحاً.
    The meeting of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Asset Recovery will be opened on Thursday, 25 September 2008, at 10 a.m. UN سوف يُفتتح اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات يوم الخميس، 25 أيلول/سبتمبر 2008، الساعة 00/10.
    The meeting of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Review of the Implementation of the United Nations Convention against Corruption will be opened on Monday, 11 May 2009, at 10 a.m. UN سوف يُفتتح اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد يوم الاثنين 11 أيار/مايو 2009 في الساعة 00/10.
    The fifth meeting of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Review of the Implementation of the United Nations Convention against Corruption will be opened on Tuesday, 25 August 2009, at 10 a.m. UN سوف يُفتتح الاجتماع الخامس للفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد يوم الثلاثاء، 25 آب/أغسطس 2009 في الساعة 00/10.
    The Open-ended Intergovernmental Meeting of Experts on Possible Mechanisms to Review Implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto will be opened on Monday, 25 January 2010, at 10 a.m. UN سوف يُفتتح اجتماع الخبراء الحكومي الدولي المفتوح المشاركة المعني بالآليات المحتملة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها يوم الاثنين، 25 كانون الثاني/يناير 2010، الساعة 00/10.
    Well, that's it. When the market opens tomorrow, Open Subtitles حسناً هذه هي عندما يُفتتح السوق في الغد
    I invite to my cafe when it opens. Open Subtitles المدعوين لمقهاي عندما يُفتتح
    He reaffirmed the European Union's support for the international ministerial meeting currently opening in Annapolis and hoped that it would lead to meaningful final-status negotiations. UN وأعلن عن تأكيده من جديد دعم الاتحاد الأوروبي للاجتماع الوزاري الدولي الذي يُفتتح حاليا في مدينة آنابوليس وأعرب عن أمله في أن يؤدي الاجتماع إلى مفاوضات مجدية بشأن الوضع النهائي.
    I've got this exhibition that's opening next week and... ..it's just not right. Open Subtitles لدي هذا المعرض الذي يُفتتح الإسبوع المقبل و... ليس صحيحاً وحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد