Didn't think I'd be back in your arms again so soon. | Open Subtitles | لَمْ يُفكّرْ بأنّني سَأكُونُ خلفيَ في أسلحتِكَ ثانيةً بهذا السرعة. |
It was one of their tankers that blew last week, and your father didn't think it was an accident. | Open Subtitles | كَانَت أحدى ناقلاتِهم الذي فجرت الأسبوع الماضي، وأبوكَ لَمْ يُفكّرْ لقد كَانَ حادثاً. |
Man, he didn't even think about offering me the job, did he? | Open Subtitles | الرجل، هو لَمْ يُفكّرْ بشأن حتى يَعْرضُني الشغلَ، أليس كذلك؟ |
My father never approved, though. He didn't think it was very manly. | Open Subtitles | أبي لم يكن مصدّقُ أَبَداً، مع ذلك هو لَمْ يُفكّرْ بأنّها كَانَت لعبة رجوليَة جداً |
Well, this other guy didn't think it was that long. | Open Subtitles | حَسناً، هذا الرجلِ الآخرِ لَمْ يُفكّرْ هو كَانَ ذلك الطويلِ. |
Said big but did not think that Eat a bus as much as give birth. | Open Subtitles | قالَ كبيراً لكن لَمْ يُفكّرْ ذلك كُلْ a حافلة بقدر تَلِدُ. |
Oh, well, honey, he just didn't think you were a good fit. | Open Subtitles | أوه، حَسناً، عسل، هو فقط لَمْ يُفكّرْ بأنّك كُنْتَ a ملائمة جيدة. |
I didn't think I would be this emotional. | Open Subtitles | لَمْ يُفكّرْ سَيَكُونُ هذا العاطفيِ. |
He only did it because he didn't think he had a choice. | Open Subtitles | هو فقط عَمِلَ هو لأنه لَمْ يُفكّرْ بأنّه كَانَ عِنْدَهُ a إختيار. |
When I met you I didn't think I'd care, but the more I'm feelin'you the more it's starting to bother me. | Open Subtitles | عندما l قابلَك l لَمْ يُفكّرْ l'd عناية، لكن الأكثرَ l'm feelin ' أنت الأكثر هو يَبْدأُ لمُضَايَقَتي. |
I didn't think I'd see you here tonight. | Open Subtitles | آي لَمْ يُفكّرْ آي يَراك هنا اللّيلة. |
I didn't think it was possible, but your cafeteria is worse than ours. | Open Subtitles | l لَمْ يُفكّرْ بأنّه كَانَ محتملَ، لكن مطعمَكَ أسوأُ مِنْ لنا. |
Well, your brother didn't think so. | Open Subtitles | حَسناً، أَخّوكَ لَمْ يُفكّرْ ذلك. |
I didn't think you'd be in today. | Open Subtitles | l لَمْ يُفكّرْ بأنّك سَتَكُونُ في اليوم. |
Didn't think you meant tonight. | Open Subtitles | لَمْ يُفكّرْ بأنّك عَنيتَ اللّيلة. |
Didn't think so. | Open Subtitles | لَمْ يُفكّرْ ذلك. |
- No. I didn't think so. | Open Subtitles | آي لَمْ يُفكّرْ ذلك. |
Didn't think you'd mind. | Open Subtitles | لَمْ يُفكّرْ بأنّك تَتدبّرُ. |
Didn't think so. | Open Subtitles | لَمْ يُفكّرْ ذلك. |
Yeah, sure, in the 1950s, yeah, you could drive around door to door in a windowless van, and people didn't think they were gonna get raped. | Open Subtitles | نعم، متأكّد، في الخمسيناتِ، نعم، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقُودَ حول بابِ إلى باب في a شاحنة بلا نوافذ، وناس لَمْ يُفكّرْ بأنّهم كَانوا سيُصبحونَ مُغتَصَبون. الآن , th هم سَيُفكّرونَ ذلك. |