I mean, it's easy to give in to petty jealousy, but life is so much richer when you accept that you can't possess another person. | Open Subtitles | أعني ، أنهُ من السهل الإستسلامُ للغيرة ولكنّ الحياة أكبر من هذا بكثير حينما تتقبلُ أنه لا يُمكِنك أن تمتلِكَ شخصًا آخر |
You can vet each animal charity to determine the ones most worthy of CyberHugs' donation. | Open Subtitles | يُمكِنك فحص كل الجمعيات الخيرية الحيوانية لِتُقرري ايً منها يستحق تبرع المتجر |
You can talk, wolf in your grandmother's nightdress? | Open Subtitles | يُمكِنك أَن تحكي، الذئب في ثوب نوم الجدة؟ |
can't you at least pretend to be scared? | Open Subtitles | ألا يُمكِنك على الأقل الإدّعاء بأنك خائف ؟ |
So now that you're my first friend at CRU, can you tell me where the social science quad is? | Open Subtitles | الآن أنت صديقَي الأولَ في سي آر يو، يُمكِنك أَن تُخبرَني أين ساحة عِلمَ الإجتماع؟ |
Let me just stamp your hand and then you can go get started. | Open Subtitles | دعني فقط أطبع يَدّكَ وبعد ذلك يُمكِنك أَن تَذهبَ لتبَدأ |
Maybe you can help me explain it to them. | Open Subtitles | رُبَّمَا يُمكِنك أَن تساعديني لأُوضّح الأمر لهم. |
Well, you can still get some. | Open Subtitles | حَسناً،ما زِال يُمكِنك أن تَحصلُ على بعض التذاكر. |
You know, you can break up with a fun buddy over the phone. | Open Subtitles | تَعرف، يُمكِنك أَن تَنفصل عن رفيقة المتعة على الهاتفِ. |
We can say that guy stole your ID. We'll totally back you up. | Open Subtitles | رُبمـا يُمكِنك أَن تقُولَ بأنّ ذلك الرجلِ سَرقَ هويتَكَ. |
But you can always call him, email him, | Open Subtitles | لَكنّ يُمكِنك دائماً أَن تَتّصلَ به،راسلــه بالبريد الإلكتروني، |
The elevator can't pass the fourth floor. can't use the balconies. | Open Subtitles | المِصعد يمكنه فقط الصعود إلى الدور الرابع ولا يُمكِنك إستِخدام الشُرفات |
Addy, can you please drive him home? | Open Subtitles | أدي، هل يُمكِنك رجاءً أن توصليه إلى البيت بالسيارة؟ |
can you be there in 15 minutes? | Open Subtitles | هل يُمكِنك أن تكون هُناك خِلال خمسة عشرة دقيقة؟ |
Oh, no, you can't come to the ultrasound. | Open Subtitles | يا إلهي لن يُمكِنك الحضور إلى الأشعة التلفزيونية |
I don't care what you say! You can't keep me here! | Open Subtitles | لا اُبالى بما تقوله ولا يُمكِنك إبقائى هُنا |
You can't be mostly certain. | Open Subtitles | لا يُمكِنك أن تكونِ شبه متيقنة |
You can start by explaing to me who you think you are, blowing off Casey Cartwright? | Open Subtitles | يُمكِنك أَن تَبدأَ بالتوضيح لي ...ماذا تَعتقدُ نفسك لتبعد كايسي كارترايت؟ |
What we think happened is there is a natural law of evolution, that it refines the chemicals in steps over time, where we can go from this easy, to start with, to this very special dish. | Open Subtitles | ما نعتقِد أنَّه حدث هو أنَّ هُناك قانون تطوّر طبيعي يُعدِّل المواد الكيميائية بخطواتٍ على مر الزمن حيثُ يُمكِنك الانتقال من هذا السهل الاعداد |
Now I'm gonna put this petition on hold until you can undergo a course in marriage counseling. | Open Subtitles | ... والآن سوف أقوم بوقفِ هذه العريضة حتّى يُمكِنك إخضاعُكِ لدورة في مشورة الزواج |