If it is the code, I can get us through the gate. | Open Subtitles | إذا كان هو الرمزُ التعطيل يُمْكِنُنا أَنْ نمر من خلال البوابه |
One can only assume he was vanquished by some beings. | Open Subtitles | واحد فقط يُمْكِنُنا إفتراضه بأنّه قُهِرَ بواسطه بعض الكائناتَ |
This may hurt a little. If it does, we can use morphine. | Open Subtitles | هذا قَدْ يَآْذي قليلاً إذا حدث ذلك يُمْكِنُنا أَنْ نَستعملَ مورفينَ |
It's no wonder he doesn't think we can protect him. | Open Subtitles | ليس عجيب أنه لا يَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُنا أَنْ نَحْميه |
And I wouldn't want it to interfere with your work hours but maybe we could do it after your office closes. | Open Subtitles | وأنا لا أُريد ذلك أن يدخّل خلال ساعاتِ عملِك لكن ربَّمَا نحن يُمْكِنُنا أَن نفعل ذلك بعد أغلاق مكتبَكَ |
That's great. We can get the people out of here, no? | Open Subtitles | هذا رائع يُمْكِنُنا أَنْ نُخرج الناس من هنا, أليس كذلك؟ |
Duncan, get a container so we can keep it, please. | Open Subtitles | دنكان، هات الحاوية لذا يُمْكِنُنا أَنْ نَبقيه، من فضلك. |
OK, but we can see each other outside the fair, right? | Open Subtitles | حسناً، لَكنَّنا يُمْكِنُنا أَنْ نَرى بعضنا البعض خارج المعرضِ، صحيح؟ |
I do think that we can start the countdown. | Open Subtitles | أنا أَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُنا أَنْ نبدأ العدّ التنازلي. |
If we can find the leak, patch it up, there might be enough left to get us moving. | Open Subtitles | إذا عـثرنا علي مـكان الـتـسـريب, يُمْكِنُنا أَنْ نُصلّحَه ونَذْهبَ. نـحتاج للإبـتـعاد بِمـا يكـفي عـن الـغابة. |
No, OK, maybe we can go out, but just for a bit. | Open Subtitles | لا، حسناً، لرُبَّمَا يُمْكِنُنا أَنْ نَخْرج، لكن فقط لبرهة |
Hey, in 50 years, we can get dinner again. | Open Subtitles | هااي، في 50 سنة، نحن يُمْكِنُنا أَنْ نَحْصلَ على عشاء ثانيةً |
We wouldn't be able to repair them completely, not without landing and shutting down and such, but we can definitely patch them up. | Open Subtitles | لَنْ نَكُونَ قادرينَ على إصلاحهم بالكامل، لَيسَ بدون الهبوط والاغلاق ومثل هذا، لَكنَّ يُمْكِنُنا أَنْ نرممها بالاعلى |
We can forget about subspace communications. | Open Subtitles | يُمْكِنُنا أَنْ نَنْسي إتصالات الفضاءِ الثانويةِ |
I mean guys, we can't deny what happened last semester, but we can work to move past it, together. | Open Subtitles | أَقصد يارفاق، لا نَستطيعُ إنْكار ما حَدثَ الفصل الدراسي الماضي لَكنَّنا يُمْكِنُنا أَنْ نَعْملَ للنجتازهـ، معــــاً. |
Sir, we can come back and deal with him once we're done with Atlantis. | Open Subtitles | سيدي ، يُمْكِنُنا أَنْ نَرْجعَ ونَتعاملَ معه عندما ننتهي مَع أتلانتيس |
Okay, well, move fast. Take only what we can carry. | Open Subtitles | حسناً , جيد , تحركوا بسرعة خُذْوا فقط ما يُمْكِنُنا أَنْ نَحْمله |
Melinda, why would we not be together if we can? | Open Subtitles | مليندا، لماذا لَنْ نكون سوية إذ يُمْكِنُنا ذلك؟ |
Well, we could go all female, ma'am. | Open Subtitles | حَسناً، نحن يُمْكِنُنا التوجه نحو الإناث , سيدتي |
Are there any grown-ups around that we could talk to? | Open Subtitles | هل هناك أيّ ناضجون بالجوار يُمْكِنُنا أَنْ نتحدث معهم ؟ |
Actually, sir, I was hoping that we could go over the plans | Open Subtitles | في الحقيقة، سيدى، كُنْتُ أَتمنّى أنّ يُمْكِنُنا الذهاب على الخططِ |