I can only change one character flaw at a time. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أَتغيّرُ عيب شخصِ كلّ مرة. |
I can only say I'm sorry so many times. | Open Subtitles | يُمْكِنُ فقط أَنْ أقُولُ أنا آسف لما مضى |
We can only leave if the sergeant tells us to. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ فقط أَنْ نَتْركُ إذا يُخبرُنا العريفَ إلى. |
We can only take 10 women to Love Island, all right? | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ فقط أَنْ نَأْخذُ 10 نِساءِ لمَحَبَّة الجزيرةِ، حَسَناً؟ |
Well, I can only think of one reason you'd bleach and regrout. | Open Subtitles | حَسناً، أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أُفكّرُ بواحد فكّرْك تُقصّرُ وإعادة جُصِّ. |
NASA said they can only bounce the signal for a few seconds. | Open Subtitles | ناسا قالتْ بأنّهم يُمْكِنُ فقط أَنْ يَثِبونَ الإشارة لمدّة بِضْع ثواني. |
Grateful that I can only imagine what it must be like to stand here, having lost a child. | Open Subtitles | ممتن بأنّني يُمْكِنُ فقط أَنْ أتخيّلْ ما يَجِبُ أَنْ يَكُونَ لأوَقْف هنا، بَعْدَ أَنْ أفَقدَ طفلي. |
But I can only do that when we're being careful about this. | Open Subtitles | لَكنِّي يُمْكِنُ فقط أَنْ أعْمَلُ ذلك عندما نحن حذرون بشأن هذا. |
Maybe I can only do it when my life is in danger. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أعْمَلُ هو عندما حياتي في الخطرِ. |
And that can only be good for restoring balance. | Open Subtitles | والذي يُمْكِنُ فقط أَنْ جيد ل إعادة الميزانِ. |
You can only see them at sunset. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ فقط أَنْ تَراهم عند غروب الشمس |
I guess you can only try. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّك يُمْكِنُ فقط أَنْ تُحاولُ. |
Anyway, bottom line is, recording your rides can only make you better, and maybe, when you watch it back, it'll inspire you. | Open Subtitles | على أية حال، حدّ أدنى، يُسجّلُ جولاتُكَ يُمْكِنُ فقط أَنْ يَجْعلُك أفضل، ولَرُبَّمَا، عندما تُراقبُه خلفي، |
I can only imagine what you must be picking up right now. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أَتخيّلُ بأَنْك يجب أنْ يُرتَفعَ الآن. |
I can only blame my cowardice and my indecision. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أَلُومُ جبنَي وترددي. |
At Tiger Mountain, you can only wait outside | Open Subtitles | في جبلِ النمرِ، أنت يُمْكِنُ فقط أَنْ تَنتظرُفي الخارج |
I can only hope that it is by your choice and not by the way of your demise. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أَتمنّى بأنّه بإختيارِكَ ولَيسَ بالمناسبة مِنْ فنائِكَ. |
I don't see why there can only be one mascot. | Open Subtitles | أنا لا أَرى الذي هناك يُمْكِنُ فقط أَنْ تعويذةَ واحدة. |
I can only speak for myself. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أَتكلّمُ لمدة نفسي. |
He thinks he's tricky and clever but he can only really assert dominance against prepubescent girls. | Open Subtitles | يعتقد أنة مراوغ وذكي لَكنَّه يُمْكِنُ فقط أَنْ يُؤكّدُ سيطرتة ضدّ البناتِ الصغار سناً |