ويكيبيديا

    "يُنتخبون من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • elected from
        
    The Legislative Chamber consists of 120 deputies elected from geographical electoral districts in multiparty elections. UN ويتكون المجلس التشريعي من 120 نائبا يُنتخبون من مقاطعات جغرافية انتخابية في انتخابات متعددة الأحزاب.
    He is elected from the members of the Gengesh, and he controls the work of the latter and reports to it. UN وهم يُنتخبون من قبل هذه المجالس البلدية من بين أعضائها، ويعدون مسؤولين أمامها عن أنشطتهم.
    The Senate is composed of 24 senators elected at large for a term of six years. The House of Representatives is composed of members elected from legislative districts and through a party-list system. UN ويضم مجلس الشيوخ 24 عضواً يُنتخبون كل ست سنوات، بينما يتألف مجلس النواب من أعضاء يُنتخبون من الدوائر التشريعية وبواسطة نظام القوائم الحزبية.
    34. The Legislative Chamber consists of 120 deputies, elected from geographical constituencies in multiparty elections by means of the majority voting system. UN 34- ويتألف المجلس التشريعي من 120 نائباً، يُنتخبون من الدوائر الجغرافية بأغلبية الأصوات في انتخابات متعددة الأحزاب.
    It comprises a Speaker, seven members elected from single-member constituencies, the same two ex officio members as in the Executive Council and two members nominated by the Governor, one of whom is appointed upon the advice of the Chief Minister and the other after consultation with the Chief Minister and the Leader of the Opposition, as appropriate. UN وهو يتألف من رئيس، وسبعة أعضاء يُنتخبون من دوائر انتخابية بممثل واحد عن كل منها، ونفس العضوين المنضمين إلى المجلس التنفيذي بحكم منصبيهما، وعضوين يرشحهما الحاكم، يعيَّن أحدهما بمشورة الوزير الأول ويعيَّن الثاني بعد التشاور مع الوزير الأول وزعيم المعارضة، حسب الاقتضاء.
    1. The Executive Board of the World Food Programme has 36 members, elected from among the States Members of the United Nations and the States members of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN 1 - يتألف المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي من 36 عضوا يُنتخبون من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول الأعضاء في منظمــة الأمــم المتحدة للأغذية والزراعة.
    " 1. The Tribunal shall be composed of a body of 21 independent members, elected from among persons enjoying the highest reputation for fairness and integrity and of recognized competence in the field of the law of the sea. UN " 1 - تتكون المحكمة من هيئة مؤلفة من 21 عضوا مستقلا؛ يُنتخبون من بين أشخاص يتمتعون بأوسع شهرة في الإنصاف والنزاهة ومشهود لهم بالكفاءة في مجال قانون البحار.
    It comprises a Speaker, seven members elected from single-member constituencies, the same two ex officio members as in the Executive Council and two members nominated by the Governor, one of whom is appointed upon the advice of the Chief Minister and the other after consultation with the Chief Minister and the Leader of the Opposition, as appropriate. UN وهو يتألف من رئيس، وسبعة أعضاء يُنتخبون من دوائر انتخابية بممثل واحد عن كل منها، ونفس العضوين المنضمين إلى المجلس التنفيذي بحكم منصبيهما، وعضوين يرشحهما الحاكم، يعيَّن أحدهما بمشورة الوزير الأول ويعيَّن الثاني بعد التشاور مع الوزير الأول وزعيم المعارضة، حسبما يكون مناسبا.
    " 1. The Tribunal shall be composed of a body of 21 independent members, elected from among persons enjoying the highest reputation for fairness and integrity and of recognized competence in the field of the law of the sea. UN " ١ - تتكون المحكمة من هيئة مؤلفة من ٢١ عضوا مستقلا؛ يُنتخبون من بين أشخاص يتمتعون بأوسع شهرة في اﻹنصاف والنزاهة ومشهود لهم بالكفاءة في مجال قانون البحار.
    It comprises a Speaker, seven members elected from single-member constituencies, the same two ex officio members as in the Executive Council and two members nominated by the Governor, one of whom is appointed upon the advice of the Chief Minister and the other after consultation with the Chief Minister and the Leader of the Opposition, as appropriate. UN وهو يتألف من رئيس، وسبعة أعضاء يُنتخبون من دوائر انتخابية بممثل واحد عن كل منها، ونفس العضوين المنضمين إلى المجلس التنفيذي بحكم منصبيهما، وعضوين يرشحهما الحاكم، يعيَّن أحدهما بمشورة الوزير الأول والثاني بعد التشاور مع الوزير الأول وزعيم المعارضة، حسب الاقتضاء.
    " 1. The Tribunal shall be composed of a body of 21 independent members, elected from among persons enjoying the highest reputation for fairness and integrity and of recognized competence in the field of the law of the sea. UN " 1 - تتكون المحكمة من هيئة مؤلفة من 21 عضوا مستقلا؛ يُنتخبون من بين أشخاص يتمتعون بأوسع شهرة في الإنصاف والنزاهة ومشهود لهم بالكفاءة في مجال قانون البحار.
    It comprises a Speaker, seven members elected from single-member constituencies, the same two ex officio members as in the Executive Council and two members nominated by the Governor, one of whom is appointed upon the advice of the Chief Minister and the other after consultation with the Chief Minister and the Leader of the Opposition, as appropriate. UN وهو يتألف من رئيس، وسبعة أعضاء يُنتخبون من دوائر انتخابية بممثل واحد عن كل منها، ونفس العضوين المنضمين إلى المجلس التنفيذي بحكم منصبيهما، وعضوين يرشحهما الحاكم، يعيَّن أحدهما بمشورة الوزير الأول والثاني بعد التشاور مع الوزير الأول وزعيم المعارضة، حسب الاقتضاء.
    " 1. The Tribunal shall be composed of a body of 21 independent members, elected from among persons enjoying the highest reputation for fairness and integrity and of recognized competence in the field of the law of the sea. UN " 1 - تتكون المحكمة من هيئة مؤلفة من 21 عضوا مستقلا؛ يُنتخبون من بين أشخاص يتمتعون بأوسع شهرة في الإنصاف والنزاهة ومشهود لهم بالكفاءة في مجال قانون البحار.
    1. The Tribunal shall be composed of a body of 21 independent members, elected from among persons enjoying the highest reputation for fairness and integrity and of recognized competence in the field of the law of the sea. UN 1 - تتكون المحكمة من هيئة مؤلفة من 21 عضوا مستقلا، يُنتخبون من بين أشخاص يتمتعون بأوسع شهرة في الإنصاف والنزاهة ومشهود لهم بالكفاءة في مجال قانون البحار.
    The House of Assembly is elected for five-year terms and comprises a Speaker, not less than seven members elected from single-member constituencies, the same two ex officio members as in the Executive Council and two members appointed by the Governor, one upon the advice of the Chief Minister and the other after consultation with the Chief Minister and the Leader of the Opposition, as appropriate. UN ويُنتخب مجلس النواب لمدة خمس سنوات، ويضم رئيسا، وما لا يقل عن سبعة أعضاء يُنتخبون من دوائر انتخابية لكل منها ممثل واحد، ونفس العضوين المنضمين إلى المجلس التنفيذي بحكم منصبيهما، وعضوين يعيّنهما الحاكم، أحدهما بمشورة الوزير الأول والثاني بعد التشاور مع الوزير الأول وزعيم المعارضة، حسب الاقتضاء.
    It comprises a Speaker, seven members elected from single-member constituencies, the same two ex officio members as in the Executive Council and two members nominated by the Governor, one of whom is appointed upon the advice of the Chief Minister and the other after consultation with the Chief Minister and the Leader of the Opposition, as appropriate. UN ويتألف من رئيس، وسبعة أعضاء يُنتخبون من دوائر انتخابية بممثل واحد عن كل منها، ونفس العضوين المنضمين إلى المجلس التنفيذي بحكم منصبيهما، وعضوين يرشحهما الحاكم، يعيَّن أحدهما بمشورة رئيس الوزراء والثاني بعد التشاور مع رئيس الوزراء وزعيم المعارضة، حسب الاقتضاء.
    " 1. The Tribunal shall be composed of a body of 21 independent members, elected from among persons enjoying the highest reputation for fairness and integrity and of recognized competence in the field of the law of the sea. UN " 1 - تتكون المحكمة من هيئة مؤلفة من 21 عضوا مستقلا، يُنتخبون من بين أشخاص يتمتعون بأوسع شهرة في الإنصاف والنزاهة ومشهود لهم بالكفاءة في مجال قانون البحار.
    The Executive Board comprises 41 members (elected from five regional groups and one contributing group), who do not receive any remuneration from UN-Women. UN ويتألف المجلس التنفيذي من 41 عضوا (يُنتخبون من خمس مجموعات إقليمية ومجموعة مساهمة واحدة)، وهم لا يتلقون أي أجر من الهيئة.
    2. As stipulated in rule 16 of the rules of procedure for the Plenary of the Platform, the Bureau of the Plenary will consist of the Chair, four Vice-Chairs and five other officers, to be elected from among the members of the Platform. UN 2 - وعلى النحو المنصوص عليه في المادة 16 من النظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر، يتألف مكتب الاجتماع العام من الرئيس وأربعة نواب للرئيس، وخمسة أعضاء آخرين، يُنتخبون من بين أعضاء المنبر.
    2. As stipulated in rule 16 of the rules of procedure for the Plenary of the Platform, the Bureau of the Plenary will consist of the Chair, four Vice-Chairs and five other officers, to be elected from among the members of the Platform. UN 2 - وعلى النحو المنصوص عليه في المادة 16 من النظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر، يتألف مكتب الاجتماع العام من الرئيس وأربعة نواب للرئيس، وخمسة أعضاء آخرين، يُنتخبون من بين أعضاء المنبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد