ويكيبيديا

    "ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the ICSC secretariat
        
    Report of the Board of Auditors on the management review of the ICSC secretariat UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن الاستعراض اﻹداري ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية
    The Board considers that the ICSC secretariat could enhance the efficiency of operations of the Division at affordable cost by introducing an integrated computerized system for data collection, transmission and processing. UN ويرى المجلس أنه يمكن ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية أن ترفع من كفاءة عمليات شعبة تكاليف المعيشة بتكلفة مقدور عليها وذلك بإدخال نظام محوسب متكامل لجمع البيانات ونقلها وتجهيزها.
    127. The Board considers that improvement in information technology applications would give the ICSC secretariat more time to address the core issues adequately. UN ٧٢١ - ويرى المجلس أن تحسين تطبيقات تكنولوجيا المعلومات من شأنه إتاحة مزيد من الوقت ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية لمعالجة المسائل اﻷساسية على نحو واف بالغرض.
    C. General Assembly resolution 51/216, section VII (Report of the Board of Auditors on the management review of the ICSC secretariat) UN قرار الجمعية العامة ٥١/٢١٦، الجزء السابع: تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الاستعراض اﻹداري ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية
    41. It was essential for the ICSC secretariat to be able to communicate efficiently with the members of ICSC, particularly when in session, and with the organizations and staff representatives throughout the common system. UN ١٤ - من الضروري ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تكون قادرة على التواصل على نحو كفء مع أعضاء اللجنة، خصوصا حينما تكون اللجنة منعقدة، ومع المنظمات وممثلي الموظفين في جميع أنحاء النظام الموحد.
    ICSC took note of the fact that some national statistical offices were being consulted with a view to obtaining information on outlets, as had been recommended in the context of the 1997 management audit of the ICSC secretariat. UN وأحاطت اللجنة علما بأنه كانت تجري استشارة بعض المكاتب اﻹحصائية الوطنية بغية الحصول على معلومات بشأن القنوات المستخدمة، على النحو الموصى به في سياق الاستعراض اﻹداري ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية الذي أجري في عام ١٩٩٧.
    He expressed appreciation to the ICSC secretariat for its cooperation with the Board and CCAQ in efforts to meet the conflicting objectives of not reducing the bottom of the scale while not increasing the top. UN وأعرب عن تقديره ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية لتعاونها مع المجلس ومع اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية في جهودهما لتحقيق اﻷهداف المتعارضة، وهي عدم تقليل اﻷجور في أدنى السلم وعدم زيادتها في أعلاه.
    50. Management audit. The Commission was informed that, following consultations with the CCAQ secretariat, the terms of reference for the proposed management audit of the ICSC secretariat had been finalized. UN ٥٠ - مراجعة الحسابات اﻹدارية: أبلغت اللجنة بأنه في أعقاب التشاور مع أمانة اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية تم وضع الصيغة النهائية لصلاحيات المراجعة المقترحة للحسابات اﻹدارية ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    50. Management audit. The Commission was informed that, following consultations with the CCAQ secretariat, the terms of reference for the proposed management audit of the ICSC secretariat had been finalized. UN ٥٠ - مراجعة الحسابات اﻹدارية: أبلغت اللجنة بأنه في أعقاب التشاور مع أمانة اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية تم وضع الصيغة النهائية لصلاحيات المراجعة المقترحة للحسابات اﻹدارية ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    128. Integration of management information requirements and use of appropriate technology to meet them would require a comprehensive business process re-engineering within the secretariat, after review by system experts in active participation with the top management team of the ICSC secretariat. UN ١٢٨ - وتوفير الاحتياجات اللازمة لتكامل المعلومات اﻹدارية، واستخدام التكنولوجيا المناسبة لتلبيتها، سيتطلبان القيام بعملية إعادة تصميم شاملة ﻹجراءات المعاملات داخل اﻷمانة، بعد أن يستعرضها خبراء النظم بمشاركة نشطة من فريق اﻹدارة العليا ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    CCAQ had referred at previous sessions to the fact that the United Nations income replacement ratio had been lower than that of the comparator since that measurement began; it asked if the ICSC secretariat could investigate which of the parameters in the methodology for establishing pensionable remuneration was causing that persistent difference. UN وكانت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية قد أشارت في دورات سابقة إلى أن نسبة استبدال الدخل المتعلقة باﻷمم المتحدة أقل من نسبته في الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة منذ بدء القياس؛ وسألت هل يمكن ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تتحرى عن عناصر المنهجية التي تستخدم لتحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي والتي ينجم عنها هذا الفرق المستمر.
    He asked for clarification of the conclusion, in paragraph 19 of the ICSC report (A/53/30), that some of the comments and recommendations made by the Board of Auditors as a result of its management review of the ICSC secretariat (A/52/811) had concerned areas that went beyond the Board’s mandate. UN وطالب بتوضيح الاستنتاج الوارد في الفقرة ١٩ من تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية A/53/30)(، القائل بأن بعض التعليقات والتوصيات التي قدمها مجلس مراجعي الحسابات بعد استعراضه اﻹداري ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية A/52/811)( تعلقت بمجالات تخرج عن نطاق ولاية المجلس.
    120. the ICSC secretariat informed the Board that the database on salary and allowances in the organizations of the United Nations common system was currently the responsibility of the secretariat of the Consultative Committee on Administrative Questions and much of the information required for particular studies was not available to the ICSC secretariat. UN ١٢٠ - وقد أفادت أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية المجلس بأن قاعدة البيانات المتعلقة بالمرتبات والبدلات في مؤسسات النظام الموحد لﻷمم المتحدة تقع المسؤولية عنها حاليا على عاتق أمانة اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، وأن قدرا كبيرا من المعلومات اللازمة ﻹجراء دراسات معينة غير متاح ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    the ICSC secretariat should also examine the use of the “cost to employer approach” and consider factoring that cost into the salaries, as is already being done in the case of non-cash and fringe benefits, such as low interest loans, subsidized cafeteria and parking facilities (see para. 80); UN كما ينبغي ﻷمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تفحص استعمال، " نهج التكلفة بالنسبة لرب العمل " ، وأن تنظر في إدخال تلك التكلفة كعامل في المرتبات كما يحدث بالفعل في حالة الاستحقاقات غير النقدية والمزايا الهامشية مثل القروض المنخفضة الفائدة، والكافتيريا المدعومة، ومرافق وقوف السيارات )انظر الفقرة ٨٠(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد