ويكيبيديا

    "ﻷنشطة إزالة اﻷلغام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for demining activities
        
    • mine clearance activities
        
    • mine-clearance activities
        
    • of demining activities
        
    • to mine clearance
        
    • for De-Mining Activities
        
    • for mine-clearing activities
        
    • Mine Action
        
    • for mine clearance
        
    • to demining activities
        
    • the demining activities
        
    • demining and
        
    Others have referred to the need to have alternatives for self-defence and national security, as well as greater efforts for demining activities. UN وأشار آخرون إلى الحاجة إلى امتلاك بدائل للدفاع عن النفس واﻷمن الوطني، وكذلك إلى المزيد من الجهود ﻷنشطة إزالة اﻷلغام.
    United Nations Trust Fund for demining activities in Angola UN صندوق اﻷمم المتحدة ﻷنشطة إزالة اﻷلغام في أنغولا
    However, those savings were offset by additional requirements for the purchase of instant photo films and related supplies for the identification process and of 149 ballistic-protective blankets for vehicles in preparation for demining activities. UN إلا أن هذه الوفورات قابلتها احتياجات إضافية اتصلت بشراء أفلام التصوير والتحميض السريعين ولوازم ذات صلة بعملية تحديد الهوية و ١٤٩ غطاء للمركبات للوقاية من المقذوفات تحضيرا ﻷنشطة إزالة اﻷلغام.
    Last year, the European Union decided to allocate more than ECU 40 million to mine clearance activities in 1997. UN وفـي العـام الماضي، قرر الاتحاد اﻷوروبي تخصيص أكثر من ٤٠ مليون وحدة نقدية أوروبية ﻷنشطة إزالة اﻷلغام في عام ١٩٩٧.
    The crucial area on which the ultimate success of mine-clearance activities depends is the provision of adequate funding. UN والمجال الحاسم الذي يعتمد عليه النجاح النهائي ﻷنشطة إزالة اﻷلغام هو توفير التمويل الكافي.
    75. There has been no systematic independent evaluation of demining activities in field missions. UN 75 - ولم يجر أيضا أي تقييم منهجي ومستقل لأنشطة إزالة الألغام في البعثات الميدانية.
    Canada has provided financial support to mine clearance and related activities in over 25 States, to small arms and light weapons disarmament, demobilization and reintegration, collection and destruction in Latin America and the Caribbean, Europe, Africa and Asia, and for chemical weapons destruction in the Russian Federation. UN ووفرت كندا الدعم المالي لأنشطة إزالة الألغام والأنشطة ذات الصلة لأكثر من 25 دولة في مجالات نزع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، والتسريح وإعادة الإدماج، وجمع الأسلحة وتدميرها في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأوروبا وأفريقيا وآسيا، وفي تدمير الأسلحة الكيميائية في الاتحاد الروسي.
    Trust Fund for demining activities in UNPROFOR UN الصندوق الاستئماني ﻷنشطة إزالة اﻷلغام في قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    United Nations Trust Fund for demining activities in Angola UN صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني ﻷنشطة إزالة اﻷلغام في أنغولا
    Every effort must be made to allocate the necessary resources for demining activities. UN ويجب بذل كل جهد ممكن لرصد الموارد الضرورية ﻷنشطة إزالة اﻷلغام.
    The above demonstrates the urgent need for proper funding for demining activities in Angola, and I appeal once again to donors to provide the necessary assistance for this vital humanitarian endeavour. UN ويتضح مما سبق أن هناك حاجة ماسة لتوفير التمويل الملائم ﻷنشطة إزالة اﻷلغام في أنغولا، وإنني مرة أخرى أناشد المانحين تقديم المساعدة اللازمة لهذا المسعى اﻹنساني الحيوي.
    We would like to pay tribute to all the Governments and non-governmental organizations for their contributions to the Trust Fund for demining activities in Angola and for their assistance in mine-related activities. UN ونود أن نشيد بجميع الحكومات والمنظمات غير الحكوميــة ﻹسهاماتها في الصندوق الاستئماني ﻷنشطة إزالة اﻷلغام في أنغولا ولمساعدتها في اﻷنشطة المتعلقة باﻷلغام.
    16. The Trust Fund for demining activities was established in support of mine-clearing activities in Angola. UN ١٦- وأنشئ الصندوق الاستئماني ﻷنشطة إزالة اﻷلغام لدعم أنشطة إزالة اﻷلغام في أنغولا.
    12. A Trust Fund for demining activities was established in support of mine-clearing activities in Angola. UN ١٢- وقد أنشئ الصندوق الاستئماني ﻷنشطة إزالة اﻷلغام لدعم أنشطة إزالة اﻷلغام في أنغولا.
    D. Trust fund for demining activities UN دال - الصندوق الاستئماني ﻷنشطة إزالة اﻷلغام
    Furthermore, while the submission indicates that a trust fund for demining activities has been established on the basis of a voluntary contribution of 500,000 Swiss francs from the Government of Switzerland, no information is provided on demining activities to be funded from the Trust Fund. UN كما أن التقرير يشير الى إنشاء صندوق استئماني ﻷنشطة إزالة اﻷلغام على أساس تبرع من حكومة سويسرا قيمته ٠٠٠ ٥٠٠ فرنك سويسري، ومع ذلك فإنه جاء خاليا من أية معلومات بشأن أنشطة إزالة اﻷلغام التي سيجري تمويلها من هذا الصندوق الاستئماني.
    ECOMOG would provide security to mine clearance activities. UN وسيوفر فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة اﻷمن ﻷنشطة إزالة اﻷلغام.
    Operative paragraph 8 now contains a more specific enumeration of mine-clearance activities that are to be coordinated by the United Nations. UN والمادة ٨ من المنطوق، تحتوي اﻵن على سرد أكثر تحديدا ﻷنشطة إزالة اﻷلغام ينبغي لﻷمم المتحدة أن تنسقها.
    126. The Advisory Committee notes the growing importance of demining activities across peacekeeping operations and the related growth in resources requested therefor. UN 126 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية الأهمية المتزايدة لأنشطة إزالة الألغام في مختلف عمليات حفظ السلام وما يتصل بذلك من زيادة في الموارد المطلوبة لذلك.
    In recognition of the significant mine and unexploded ordnance problem faced by Afghanistan, Australia has contributed a total of 3 million Australian dollars to mine clearance activities in that country. UN وإدراكا منا لجسامة مشكلة الألغام والأجهزة غير المفجرة التي تواجـــه أفغانستــان، ساهمت استراليا بما مجموعه 3 ملايين دولار استرالي لأنشطة إزالة الألغام في ذلك البلد.
    Accordingly, a proposal for the establishment of a Trust Fund for De-Mining Activities is currently under preparation. UN وبناء على ذلك، يجري حاليا إعداد اقتراح بشأن إنشاء صندوق استئماني ﻷنشطة إزالة اﻷلغام.
    Notable here is the assistance provided for the conduct of elections and for mine-clearing activities in various countries. UN ويجدر التنويه هنا بالمساعدة التي قدمت لعقد الانتخابات وﻷنشطة إزالة اﻷلغام في مختلف البلدان.
    His delegation noted with concern that no budget provision had been made for demining activities and that the Mine Action Service of the Department of Peacekeeping Operations had yet to undertake a technical assessment. UN ويلاحظ وفده بقلق عدم تخصيص اعتمادات في الميزانية لأنشطة إزالة الألغام وعدم اضطلاع دائرة الأعمال المتعلقة بإزالة الألغام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام بتقييم تقني بعد.
    According to the Secretary-General, this increase is partially attributable to increased provisions for mine detection and clearing services resulting from increased contractual costs for mine clearance activities. UN ووفقا لما ذكره الأمين العام، تعزى هذه الزيادة جزئيا إلى زيادة الاعتمادات المخصصة لخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها، التي نجمت عن ارتفاع تكاليف التعاقدية لأنشطة إزالة الألغام.
    Australia announced in May 2003 a contribution of A$1.5 million to demining activities in Iraq through the United Nations Mine Action Service (UNMAS). UN فقد أعلنت استراليا في أيار/مايو 2003 عن تبرعها بمبلغ 1.5 مليون دولار استرالي لأنشطة إزالة الألغام في العراق من خلال دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام.
    We also commend the Department of Peacekeeping Operations for the demining activities undertaken in the context of peacekeeping operations. UN ونثني أيضا على إدارة عمليات حفظ السلام ﻷنشطة إزالة اﻷلغام التي بذلت في سياق عمليات حفظ السلام.
    The Government has approved a project document on demining and set up a national institution for demining activities. UN وقد وافقت الحكومة على وثيقة مشروع بشأن إزالة الألغام وإنشاء مؤسسة وطنية لأنشطة إزالة الألغام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد