ويكيبيديا

    "ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Department of Administration and Management
        
    • for Administration and Management and
        
    • Division of Administration and Management
        
    • of the Department of Management
        
    On that basis, the view was expressed that the current title of the Department of Administration and Management should be retained. UN وعلى هذا اﻷساس، أعرب عن رأي مفاده أنه ينبغـي اﻹبقاء على الاسم الحالي ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم.
    On that basis, the view was expressed that the current title of Department of Administration and Management should be retained. UN وعلى هذا اﻷساس، أعرب عن رأي مفاده أنه ينبغـي اﻹبقاء على الاسم الحالي ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم.
    Greater decentralization has been achieved, and monitoring tools for these activities are being made available to the Department of Administration and Management. UN وقد تم تحقيق قدر من اللامركزية أكبر مما كان قائما من قبل، ويجري توفير أدوات رصد هذه اﻷنشطة ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم.
    The Under-Secretary-General for the Department of Administration and Management made a statement on the current financial situation of the United Nations. UN أدلى وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم بيانا حول الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة.
    It is chaired by the Under-Secretary-General for Administration and Management and its membership consists of the heads of departments and offices at Headquarters at the under-secretary-general and assistant secretary-general levels, a representative of the Secretary-General and the Controller. UN ويترأسه وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم وتتألف عضويتـه مـن رؤساء اﻹدارات والمكاتب في المقر على مستوى وكلاء ومساعدي اﻷمين العــام وممثـل عــن اﻷمين العــام والمراقب المالي.
    The Advisory Committee requests the Secretary-General to report fully on the role of contract administration within the procurement area of the Division of Administration and Management in his report on the implementation of procurement reform. UN وتطلب اللجنة الاستشارية إلى اﻷمين العام أن يتناول بالتفصيل دور إدارة العقود في مجال الشراء ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم في تقريره عن تنفيذ إصلاح عمليات الشراء.
    The Under-Secretary-General for the Department of Administration and Management presented the reports of the Secretary-General. UN وقدم وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم تقارير اﻷمين العام.
    The Under-Secretary-General for the Department of Administration and Management made a statement. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم ببيان.
    The Under-Secretary-General for the Department of Administration and Management made a statement on the current financial situation of the United Nations. UN وأدلى وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم ببيان عن الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة.
    The Under-Secretary-General for the Department of Administration and Management made a statement in connection with the establishment of the Efficiency Board. UN أدلى وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم ببيان فيما يتصل بإنشاء المجلس المعني بالكفاءة.
    These services were formerly provided to the Office by the Executive Office of the Department of Administration and Management. UN وكانت هذه الخدمات تقدم إلى المكتب في الماضي من المكتب التنفيذي ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم.
    These services were formerly provided to the Office by the Executive Office of the Department of Administration and Management. UN وكانت هذه الخدمات تقدم إلى المكتب في الماضي من المكتب التنفيذي ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم.
    Organizes, plans and coordinates services, inter alia, with the Office of Conference and Support Services of the Department of Administration and Management, for the plenary meetings of the General Assembly and the meetings of its General Committee; UN تقوم، مع عدة جهات منها، مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم التابع ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم بتنظيم وتخطيط وتنسيق الخدمات اللازمة للجلسات العامة للجمعية العامة واجتماعات مكتبها؛
    The Under-Secretary-General, Department of Administration and Management, decided that a scale reduced by 7.4 per cent would be implemented with effect from 1 September 1995 for staff recruited after 31 August 1995. UN وقد قرر وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم تنفيذ جدول تخفيض بنسبة ٧,٤ في المائة اعتبارا من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ على الموظفين الذين عينوا بعد ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    An amount of $60,000 is required to cover overtime costs, at maintenance level, to allow the Department of Administration and Management to meet deadlines inherent to the nature of the work at Headquarters pertaining to backstopping required by peacekeeping operations. UN هناك حاجة الى مبلغ ٠٠٠ ٦٠ دولار لتغطية تكاليف العمل اﻹضافي، عند مستوى المواصلة، للسماح ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم بالوفاء بمتطلبات المواعيد في طبيعة العمل في المقر فيما يتعلق بالدعم الذي تحتاج إليه عمليات حفظ السلام.
    A provision of $26,000 is made for the rental of photocopying machines and paper in Department of Administration and Management units and the other offices, based on a standard cost of $200 per person per year for 130 persons. UN اعتمد مبلغ ٠٠٠ ٢٦ دولار لاستئجار آلات النسخ التصويري والورق في الوحدات التابعة ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم والمكاتب اﻷخرى، على أساس التكلفة الموحدة البالغة ٢٠٠ دولار للشخص الواحد في السنة ﻟ ١٣٠ شخصا.
    Costing is made at standard annual rates of $400 and $200 per person respectively, for a total of 130 persons in Department of Administration and Management units and the other offices. UN وتحدد التكلفة بناء على المعدلات السنوية الموحدة البالغة ٤٠٠ دولار و ٢٠٠ دولار للشخص الواحد على التوالي، لما مجموعه ١٣٠ شخصا في الوحدات التابعة ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم والمكاتب اﻷخرى.
    A total of $22,100 is requested under this heading for office supplies for Department of Administration and Management units based on standard rates of $200 per person per year. UN يطلب اعتماد مبلغ إجماليه ١٠٠ ٢٢ دولار في إطار هذا البند لتغطية اللوازم المكتبية للوحدات التابعة ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم على أساس المعدلات الموحدة البالغة ٢٠٠ دولار للشخص الواحد سنويا.
    a/ Includes one General Service post redeployed from the Executive Office of the Department of Administration and Management. UN )أ( يشمل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة نقلت من المكتب التنفيذي ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم.
    Once this transition is complete, the Division and the Department of Administration and Management should ensure that the Division's personnel management needs are incorporated in the Integrated Management Information System exercise. UN وعندما تستكمل مرحلة الانتقال هذه، ينبغي للشعبة وﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم أن تكفلا أن يتم إدماج الحاجات اﻹدارية لموظفي الشعبة في عملية نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    It is chaired by the Under-Secretary-General for Administration and Management and its membership consists of the heads of departments of offices at Headquarters, at the Under-Secretary-General and Assistant Secretary-General levels, a representative of the Secretary-General and the Controller. UN ويترأسه وكيل اﻷمين العام ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم وتتألف عضويته من رؤساء اﻹدارات والمكاتب في المقر على مستوى وكلاء ومساعدي اﻷمين العام وممثل عن اﻷمين العام والمراقب المالي.
    The Advisory Committee requests the Secretary-General to report fully on the role of contract administration within the procurement area of the Division of Administration and Management in his report on the implementation of the procurement reform. UN وتطلب اللجنة الاستشارية إلى اﻷمين العام أن يتناول بالتفصيل دور إدارة العقود في مجال الشراء ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم في تقريره عن تنفيذ إصلاح عمليات الشراء.
    The Information Technology Services Division of the Department of Management remains a crucial partner for us in this area and in all other technological innovations undertaken by the Department of Public Information. UN ولا تزال شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة شؤون الإدارة والتنظيم شريكا حيويا لنا في هذا المجال وفي جميع الابتكارات التكنولوجية التي أدخلتها إدارة شؤون الإعلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد