Pero hasta ahora, la voz Alex de Apple es lo mejor que he oído. | TED | ولكن حتى الآن صوت آليكس الذي تنتجه آبل هو افضل صوت سمعته |
En este marco, describimos a Apple como una compañía del viejo poder. | TED | في هذا الإطار، نحن نصف آبل فعليًا كشركة قوة قديمة. |
Lo interesante es el papel que desempeña Apple en la cadena de valor, sustituyendo al vendedor tradicional al detalle. | UN | والنقطة المهمة هي دور آبل في سلسلة القيمة إذ حلت محل بائع التجزئة التقليدي. |
En 1642, el navegante holandés Abel Tasman divisó Aotearoa, pero pasaron 127 años más hasta la arribada en 1769 del capitán de la marina británica James Cook, que fue el primer europeo que puso pie en Nueva Zelandia. | UN | وفي عام 1642، وقعت أنظار الملاح الهولندي آبل تسمان على أوتياروا، ولكن 127 سنة أخرى مضت قبل أن يصبح القبطان البحري البريطاني، جيمس كوك، أول أوروبي تطأ قدماه نيوزيلندا في عام 1769. |
En 1642, el navegante holandés Abel Tasman divisó Aotearoa, pero pasaron 127 años más hasta la llegada en 1769 del capitán de la marina británica James Cook, que fue el primer europeo que puso pie en Nueva Zelandia. | UN | وفي عام 1642، وقعت أنظار الملاح الهولندي آبل تسمن على أوتيروا، ولكن 127 سنة أخرى مضت قبل أن يصبح القبطان البحري البريطاني، جيمس كوك، أول أوروبي تطأ قدماه نيوزيلندا في عام 1769. |
Por favor, detén esta locura y vuelve al de Manzana. | Open Subtitles | رجاء أوقفي هذا الجنون وإرجعي لإستخدام جرين آبل |
Aquellos que antes habrían cultivado manzanas ahora diseñan computadoras Apple. | UN | والذين كانوا يزرعون التفاح في الماضي يصممون اليوم الحواسيب من طراز آبل. |
Comienzo con una campaña publicitaria inspirada por George Orwell que Apple publicó en 1984. | TED | أود أن ابدأ بإعلان استلهم من رواية جورج أورويل أذاعته شركة آبل في 1984. |
Narrador: El 24 de enero, Apple introducirá Macintosh. | TED | المعلق: في الرابع والعشرين من يناير، آبل للكمبيوتر ستطرح ماكينتوش. |
Y aún más cuestionable, recientemente, Apple censuró una aplicación de protesta Palestina luego de que el gobierno israelí expresara sus inquietudes de que podría ser utilizada para organizar ataques violentos. | TED | ماهو أكثر إثارة للجدل، مؤخراً، قامت آبل بحجب تطبيق فلسطيني للتظاهر بعد أن أعربت الحكومة الإسرائيلية عن تخوفها من أنه قد يستخدم لتنظيم هجمات عنف. |
Apuesto que muchos de ustedes han visto los comerciales de Apple que toman el pelo a la PC, por supuesto, con brillantez y simplicidad. | TED | أنا متأكد أن أكثركم قد شاهد إعلانات آبل الذي ينغز في الحاسب لذكائهم وبساطتهم |
Eso es todo. Apple patentó esto. | TED | وهذا كل ما في الأمر. وقد قامت آبل بتسجيل براءة اختراع هذا. |
¿Quién tuvo un Apple II? Usuarios de Apple II, genial. (Aplausos) Como recordarán, el Apple II no hacía nada de nada. (Risas) Lo conectabas, escribías y salía un texto verde. | TED | من كان لديه آبل 2، مستخدمي آبل 2، رائع جداً كما تذكرون، آبل 2 كان عديم النفع توصلونه، ثم تقومون بالطباعة، تظهر لكم كتابة باللون الأخضر |
Por una cuestión de ideología, la ideología que gobierna a Apple del diseñador de producto perfeccionista de Cupertino. | TED | ذلك بسب الأيديولوجية، الأيديولوجية الحاكمة في آبل هي أيديولوجية الكمال مصمم المنتجات كوبرتينو. |
Pero Apple es una de las compañías más exitosas del mundo. | TED | الآن، آبل واحدة من أكثر الشركات الناجحة في العالم. |
En 1642, el navegante holandés Abel Tasman divisó Aotearoa, pero pasaron 127 años hasta la arribada en 1769 del capitán de la marina británica James Cook, que fue el primer europeo que puso pie en Nueva Zelandia. | UN | وفي عام 1642، وقعت أنظار الملاح الهولندي آبل تسمان على أوتياروا، ولكن 127 سنة أخرى مضت قبل أن يصبح القبطان البحري البريطاني، جيمس كوك، أول أوروبي تطأ قدماه نيوزيلندا في عام 1769. |
Con esta convicción, el Presidente de Costa Rica, Abel Pacheco, indicó al iniciar este período de sesiones de la Asamblea General que: | UN | وانطلاقا من ذلك الاقتناع، أوضح رئيس كوستاريكا، آبل باشيكو، في بداية هذه الدورة للجمعية العامة أنه: |
En 1642, el navegante holandés Abel Tasman divisó Nueva Zelandia, pero pasaron 127 años hasta la arribada en 1769 del capitán de la marina británica James Cook, que fue el primer europeo que puso pie en Nueva Zelandia. | UN | وفي عام 1642، وقعت أنظار الملاح الهولندي آبل تسمان على نيوزيلندا، ولكن 127 سنة أخرى مضت قبل أن يصبح القبطان البحري البريطاني، جيمس كوك، أول أوروبي تطأ قدماه نيوزيلندا في عام 1769. |
Entre ellos se encuentran los siguientes centros: Schroeder School, Vespucci College, Abel Tasman College e International School, todos ellos situados en Curaçao. | UN | وتشمل الأمثلة مدرسة شرودر، وكلية فسبوتشي، وكلية آبل تاسمان، والمدرسة الدولية، وكلها موجودة في كيوراسو. |
En 1642, el navegante holandés Abel Tasman divisó Nueva Zelandia, pero pasaron 127 años hasta la llegada, en 1769, del capitán de la marina británica James Cook, que fue el primer europeo que puso pie en Nueva Zelandia. | UN | وفي عام 1642، وقع نظر الملاح الهولندي آبل تسمان على نيوزيلندا. بيد أن 127 سنة أخرى مضت قبل أن يصبح القبطان البحري البريطاني جيمس كوك أول أوروبي تطأ قدماه نيوزيلندا في عام 1769. |
En el Café Bizcocho de Manzana... donde las sonrisas son gratis, lo sabían? | Open Subtitles | في مقهى (آبل بسكت) حيث الإبتسامات تكون مجانية ، كما تعرفون |
Podríamos sentarnos aquí a beber martinis de Manzana y quejarnos de los hombres toda la noche. | Open Subtitles | قد نجلس هنا نشرب " آبل تيني " نشكو خيانة الرجال طوال الليل |
Muerto el 12 de abril de 2013 en Abil | UN | قتل بتاريخ 12 نيسان/أبريل 2013 في آبل |
La OTAN ha llamado "Able Archer" a este ejercicio. | Open Subtitles | الاسم الذي أطلقه حلف الناتو على "هذه المناورة العسكرية هو "آبل آرشر |
La Sra. Appel (Dinamarca), al comentar sobre las preocupaciones expresadas con respecto a las minorías étnicas, dice que las disposiciones en materia de igualdad de derechos se aplican a todos los miembros de la sociedad danesa sin excepciones. | UN | 6 - السيدة آبل (الدانمرك): قالت، في تعليقها على الشواغل التي أُعرب عنها بشأن الأقليات العرقية، إن أحكام المساواة في الحقوق تنطبق على جميع أعضاء المجتمع الدانمركي بدون استثناء. |