La tercera temporada DE Tres por tres saldrá en DVD el 5 DE marzo. | Open Subtitles | الموسم الثالث لمسلسل فول هاوس سيكون متوفراً في الخامس من شهر آذار |
Sé lo que mi madre dijo el 5 DE marzo DE 1992. | Open Subtitles | أعلم ما قالته أمي في الخامس من آذار عام 1992 |
J. Nuevo informe del Secretario General DE fecha 28 DE marzo DE 1990 70 | UN | ياء - تقرير اضافي من اﻷمين العام مؤرخ في ٨٢ آذار/مارس ٠٩٩١ |
I. Comunicaciones recibidas entre el 2 DE enero y el 22 DE marzo DE 1991 | UN | طاء ـ الرسائل الواردة فيما بين ٢ كانون الثاني/يناير و ٢٢ آذار/مارس ١٩٩١ |
Participaremos activamente en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, que se celebrará en Copenhague el próximo mes DE marzo. | UN | وسنشارك بنشاط في مؤتمر القمة العالمي للتنميـة الاجتـماعية، الذي سـيعقد في كوبنــهاغن في شهر آذار/مارس المقبل. |
Fue condecorado con la Orden del Caballeiro, del Gobierno del Brasil, por su excelente labor en el programa DE integración, marzo DE 1988. | UN | منحته حكومة البرازيل وساما، على سبيل التقدير لامتيازه في العمل في برنامج التكامل، آذار/مارس ١٩٨٨. ــ ــ ــ ــ ــ |
DD. Comunicaciones recibidas entre el 23 DE marzo y el 10 DE abril DE 1992 e informe del Secretario General | UN | دال دال - الرسائــل الــوارة فـــي الفتــرة بيــن ٢٣ آذار/مارس و ١٠ نيسان/ابريل ١٩٩٢ وتقرير اﻷمين العام |
I. Comunicaciones recibidas entre el 25 DE febrero y el 11 DE marzo DE 1992 | UN | طاء - الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٥ شباط/فبراير و ١١ آذار/مارس ١٩٩٢ |
C. Comunicaciones recibidas entre el 8 DE enero y el 3 DE marzo DE 1992 e informes del Secretario General | UN | جيم - الرسائل الواردة في الفترة بين ٨ كانون الثاني/يناير و ٣ آذار/مارس ١٩٩٢ وتقريرا اﻷمين العام |
Miembros elegidos el 6 DE marzo DE 1990 por la Comisión DE Derechos Humanos en su 46º período DE sesiones por | UN | اﻷعضـاء الذين انتخبتهــم في ٦ آذار/مــارس ٠٩٩١ لجنة حقـوق اﻹنســان في دورتها السادسـة واﻷربعيـن لعضوية مدتها أربع سنوات |
Miembros elegidos el 6 DE marzo DE 1992 por la Comisión DE Derechos Humanos en su 48º período DE sesiones por | UN | اﻷعضـاء الذيـن انتخبتهـم في ٦١ آذار/مـارس ٢٩٩١ لجنة حقوق الانسان في دورتها الثامنة واﻷربعين لعضوية مدتها أربع سنوات |
2. La Quinta Comisión volvió a examinar el tema en su 57a. sesión, celebrada el 19 DE marzo DE 1993. | UN | ٢ - واصلت اللجنة الخامسة النظر في هذا البند في جلستها ٥٧ المعقودة في ١٩ آذار/مارس ١٩٩٣. |
al período comprendido entre el 12 DE enero DE 1992 y el 31 DE marzo DE 1993: información complementaria 21 | UN | تقرير اﻷداء المالي عن الفترة من ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ الى ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٣: معلومات تكميلية |
Carta DE fecha 25 DE marzo DE 1993 dirigida al Secretario General | UN | رسالـة مؤرخـة ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٣ ، موجهـة الـى اﻷمـين العام |
Al 28 DE marzo DE 1993 siguen pendientes DE pago contribuciones por un total DE 58,9 millones DE dólares. | UN | وما زالت تبرعات يبلغ مجموعها ٥٨,٩ مليون دولار من هذا المبلغ معلقة حتى ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٣. |
Carta DE fecha 31 DE marzo DE 1993 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente DE Turquía ante | UN | رسالـة مــؤرخة ٣١ آذار/مـارس ١٩٩٣ موجهـة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لتركيا لدى اﻷمم المتحدة |
Carta DE fecha 24 DE marzo DE 1993 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente DE Dinamarca ante | UN | رسالة مؤرخة ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة |
Carta DE fecha 31 DE marzo DE 1993 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente DE Dinamarca ante | UN | رسالـة مؤرخـة ٣١ آذار/مارس ١٩٩٣ وموجهـة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة |
Durante el mes DE marzo, sólo se utilizaron los helicópteros CH-135 por un total DE 7,4 horas DE vuelo. | UN | وبالنسبة لشهر آذار/مارس، لم تستخدم إلا الطائرات العمودية من طراز CH-135 لما مجموعه ٧,٤ ساعات تحليق. |
Air Service Agreement of 27 March 1946 between the United States of America and France | UN | اتفاق الخدمات الجوية المبرم في 27 آذار/مارس 1946 بين الولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا |
28 DE febrero, 31 DE marzo, 21 DE abril y 12 DE julio DE 1995 | UN | ٢٨ شباط/فبراير و ٣١ آذار/ مارس و ٢١ نيسـان/أبريل و ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥ |
2. Período del 3 DE noviembre DE 1990 al 29 DE marzo DE 1991 | UN | ٢ - الفترة من ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٠ إلى ٢٩ آذار/مارس ١٩٩١ |
Será el día 13 del mes DE Adar... según el calendario judío. | Open Subtitles | هذا اليوم سيكون الثالث عشر من شهر آذار طبقاً لتقويم اليهود |
En marzo DE 2004 había en marcha 5.267 proyectos en el país. | UN | وفي آذار/مارس 2004، كان هناك 267 5 مشروعاً في البلد. |