ويكيبيديا

    "آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Asia y América Latina y el Caribe
        
    Esta modalidad también es corriente en algunos países de Asia y América Latina y el Caribe, aunque en menor grado. UN كما تنتشر هذه الأسر المعيشية، وإن بدرجة أقل، في بعض بلدان آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    En cambio, Asia y América Latina y el Caribe presentan porcentajes de uso similares a los de las regiones más desarrolladas. UN وفي المقابل، توجد في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مستويات مماثلة لتلك الموجودة في الأقاليم الأكثر تقدما.
    Asia y América Latina y el Caribe todavía tienen unos dos decenios para aprovechar la coyuntura y prepararse para la aceleración del proceso de envejecimiento. UN ولن تنتفع آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من الفرصة السانحة وتستعد لمواجهة تسارع عملية الشيخوخة إلا بعد عقدين من الزمن.
    También quisiera dar las gracias a los Directores de los Centros Regionales en Asia y América Latina y el Caribe. UN كما أود أن أشكر مديري المركزين الإقليميين في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    En Asia y América Latina y el Caribe se registró la mayor disminución de la tasa bruta de natalidad, de 27% y 33%, respectivamente. UN وشهدت آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أكبر الانخفاضات في معدلات المواليد اﻷولية، حتى بلغت ٢٧ و ٣٣ في المائة على التوالي.
    Inversiones extranjeras directas y varios indicadores económicos en algunos países menos adelantados de Asia y América Latina y el Caribe UN الاستثمار المباشر اﻷجنبي وبعض المؤشرات الاقتصادية في بلدان منتقاة من أقل ابلدان نموا في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Además, ha crecido rápidamente el número de países de Asia y América Latina y el Caribe con elevada prevalencia del VIH. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن عدد البلدان التي تنتشر فيها الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بشكل ملحوظ ينمو بسرعة في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Además, ha crecido rápidamente el número de países de Asia y América Latina y el Caribe con elevada prevalencia del VIH. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن عدد البلدان التي تنتشر فيها الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بشكل ملحوظ ينمو بسرعة في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    De todas las regiones, África ocupa el primer lugar en cuanto al número de solicitudes y al volumen de asistencia proporcionada; le siguen Asia y América Latina y el Caribe. UN وبحسب المناطق، تحتل أفريقيا المرتبة الأعلى سواء في عدد الطلبات أو في المساعدة التي قُدمت، تليها آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    En las regiones menos desarrolladas en conjunto y en Asia y América Latina y el Caribe, las pautas de cambio son similares. UN 29 - ويلاحظ نمط مماثل للتغير في المناطق الأقل نموا ككل وفي آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Además, ha crecido rápidamente el número de países con elevada prevalencia del VIH, en particular en Asia y América Latina y el Caribe. UN وعلاوة على ذلك، فإن عدد البلدان التي تشهد انتشار فيروس نقص المناعة البشرية بمستويات عالية ما انفك يزيد في المناطق الرئيسية الأخرى، ولاسيما في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La población de América del Norte aumenta un 90% y la de Asia y América Latina y el Caribe, aproximadamente un 60% cada una. UN وسيزداد عدد سكان أمريكا الشمالية بنسبة 90 في المائة، كما سيزداد عدد سكان كل من آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بنحو 60 في المائة.
    14. Las actividades del Relator Especial comprenderían dos misiones anuales sobre el terreno para las regiones de Asia y América Latina y el Caribe y viajes a Ginebra para consultas con el Centro de los Derechos Humanos. UN ١٤ - وستشمل اﻷنشطة التي يضطلع بها المقرر الخاص القيام ببعثتين ميدانيتين سنويتين الى آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وبرحلات الى جنيف للتشاور مع مركز حقوق الانسان.
    Cuadro 5 Inversiones extranjeras directas y varios indicadores económicos en algunos países menos adelantados de Asia y América Latina y el Caribe Inversiones extranjeras UN الجدول ٥ - الاستثمار المباشر اﻷجنبي وبعض المؤشرات الاقتصادية في بلدان منتقاة من أقل البلدان نموا في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    En las regiones menos desarrolladas, fue en promedio del 60% pero con grandes diferencias entre sus zonas principales: varió entre sólo el 25% en África y más del 65% en Asia y América Latina y el Caribe. UN وفي العالم الأقل تقدما، بلغت النسبة في المتوسط 60 في المائة ولكن مع فروق شاسعة بين المناطق الرئيسية: إذ تراوحت نسبة شيوع استخدام الوسائل من نسبة 25 في المائة فقط في أفريقيا إلى ما يزيد على 65 في المائة في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    En los próximos 50 años casi se duplicará la relación de dependencia de las personas de edad en América del Norte, África y Oceanía, y aumentará en más del doble en Europa y en más del triple en Asia y América Latina y el Caribe. UN وخلال السنوات الخمسين المقبلة، سيبلغ معدل إعالة المسنين زهاء الضعف في أمريكا الشمالية وأفريقيا وأوقيانوسيا؛ وسيربو على الضعف في أوروبا، وسيصل إلى أكثر من ثلاثة أمثال في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    En los próximos 50 años casi se duplicará la relación de dependencia de las personas de edad en América del Norte, África y Oceanía, y aumentará en más del doble en Europa y en más del triple en Asia y América Latina y el Caribe. UN وخلال السنوات الخمسين المقبلة، سيبلغ معدل إعالة المسنين زهاء الضعف في أمريكا الشمالية وأفريقيا وأوقيانوسيا؛ وسيربو على الضعف في أوروبا، وسيصل إلى أكثر من ثلاثة أمثال في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Continúa la tendencia hacia un mayor grado de cooperación económica y técnica entre África y otras demás regiones en desarrollo, en especial países de Asia y América Latina y el Caribe. UN 35 - استمر الاتجاه في زيادة التعاون الاقتصادي والتقني بين أفريقيا والمناطق النامية الأخرى ولا سيما البلدان في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    2. Toda la documentación previa y posterior a las reuniones se elaborará en Nueva York; Ginebra se encargará de prestar servicios a las reuniones que se celebraran en Europa y Africa, y Nueva York prestaría servicios a las reuniones que se celebraran en Asia y América Latina y el Caribe. UN ٢ - ستجهز جميع وثائق ما قبل الدورة ووثائق ما بعد الدورة في نيويورك؛ وستكون جنيف مسؤولة عن الخدمات التي تقدم أثناء الدورة للاجتماعات التي تعقد في أوروبا وافريقيا، وستكون نيويورك مسؤولة عن الخدمات التي تقدم أثناء الدورة للاجتماعات التي تعقد في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    216. A nivel mundial, la mayor proporción de personas de edad que participan en la fuerza de trabajo se registra en África, donde más del 40% de las personas mayores de 65 años son económicamente activas, seguida de Asia y América Latina y el Caribe, con casi el 25% (véase el gráfico 14). Gráfico 14 UN 216 - وعلى الصعيد العالمي، توجد في أفريقيا أعلى نسبة لمشاركة المسنين في القوة العاملة، حيث يمارس أكثر من 40 في المائة من الأشخاص الذين تزيد أعمارهم على 65 عاما نشاطا اقتصاديا، تليها آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بنسبة تقارب 25 في المائة (انظر الشكل 14).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد