Ningún Avatar lo haría. Y no es justo que todos ustedes cuestionen su honor! | Open Subtitles | ،و لا أي آفاتار و ليس من العدل أن تشككوا في شرفه |
En tu nota dijiste que me podías ayudar a controlar el Estado Avatar. | Open Subtitles | في ملاحظتك قلت أنه يمكنك أن تعلمني السيطرة على حالة آفاتار |
En la foto de abajo está lo que ocurre cuando el cuerpo se detiene y el animal comienza a controlar un dispositivo robótico o un Avatar computacional. | TED | الصورة في الأسفل تكشف ما يحدث عندما توقّف الجسم عن الحركة و يبدأ الحيوان في التحكّم بأداة روبوتية أو آفاتار رقميّ. |
No. Solo un Avatar preparado puede abrir esta puerta solo. | Open Subtitles | كلا, فقط آفاتار مكتمل القوة يستطيع فتح هذا الباب |
Sin Príncipe, sin Avatar. Aparentemente lo único que tenemos son cinco traidores. | Open Subtitles | لا أمير, لا آفاتار, يبدو أن كل ما حصلت عليه هو خمس خونه |
Te sugiero que te vayas. No eres bienvenido aqui, Avatar. | Open Subtitles | أقترح أن تذهب ، لست مرحباً بك هنا يا آفاتار |
yo solo quiero decir, lo haremos bien a partir de hoy, equipo Avatar. | Open Subtitles | " أريد أن أقول ، مجهود رائع يا فريق " آفاتار |
Dice que puede enseñarme a controlar el Estado Avatar. | Open Subtitles | يقول انه يمكن أن يعلمني السيطرة على حالة آفاتار |
Muy bien Avatar, me has causado suficientes problemas. | Open Subtitles | حسناً يا آفاتار لقد سببت لي أضراراً كفاية |
Como Avatar y luchadora Pro-Control tengo derecho a ser escuchada. | Open Subtitles | بصفتى آفاتار ، ولاعبة خوارق لدى الحق فى أن أسمع |
Como saben, luego de la guerra de los Cien Años el Avatar Aang junto con el Señor del fuego Zuko robaron parte del Imperio Tierra y formaron la República Unida. | Open Subtitles | بعد حرب المئة عام آفاتار أنج و ملك النار زوكو . قاموا بسرقة ارضٍ من مملكة الارض وكونوا الجمهورية المتحدة |
Y alguno de estos animales quizá sea la inspiración de muchas de las cosas de "Avatar" pero no hay que viajar a Pandora para verlas. | TED | وبعض هذه الحيوانات ربما هي الملهم الاساسي في شخصيات فلم " آفاتار " ولايتوجب عليك ان تذهب الى كوكب ناندورا لكي تراهم |
La gente piensa que me largué a algún lugar entre "Titanic" y "Avatar" y estaba limándome las uñas, en algún lugar, sentado en la playa. | TED | وقد أعتقد الناس أنني رحلت بعيداً بين فلم " التيتانيك " وفلم " آفاتار " لكي ألمع أظافري في مكان ما على شاطىء ما .. |
Muy bien Avatar, ¿qué piensas de mi nuevo traje? | Open Subtitles | أولاً, آفاتار ما رأيك في زيي الجديد؟ |
Yo sé por qué estás aquí, Avatar. | Open Subtitles | أعرف سبب وجودك هنا , آفاتار فعلاً؟ |
Gracias por salvarme la vida, Avatar. | Open Subtitles | شكراً لإنقاذك حياتي يا آفاتار |
Avatar es un honor conocerlo, soy Long Feng Ministro de Ba Sing Se y jefe de los Dae Lee. | Open Subtitles | آفاتار ، تُشرفني رؤيتك جداً (أنا (لونج فانج) ، رئيس وزراء الدولة و زعيم الـ(داي لي |
Esas son cosas de Avatar, no cuentan... | Open Subtitles | , هذه لأنك آفاتار لا تُحسب |
Avatar El último Maestro Aire | Open Subtitles | -= آفاتار =- آخر مُخضعي الهواء Chilis ترجمة : محمود الفار |
Avatar El Último Maestro Aire | Open Subtitles | -= آفاتار =- آخر مُخضعي الهواء ترجمة : محمود الفار west king : تعديل |