ويكيبيديا

    "آلات صرف النقود" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cajeros automáticos
        
    • los cajeros
        
    • sus cajeros
        
    En el aeropuerto y en los centros comerciales hay cajeros automáticos. UN وتوجد آلات صرف النقود في المطار وأماكن التسوق.
    Más bien, es necesario que los servicios se presten de manera diferente para que los clientes con discapacidad visual puedan acceder a los cajeros automáticos por sí solos y en todo momento, al igual que cualquier otro cliente que pague las mismas comisiones. UN بل لا بد من اعتماد طريقة مختلفة في تقديم الخدمات لضمان تمكن العملاء من ذوي العاهات البصرية من الوصول إلى آلات صرف النقود دون مساعدة الغير وفي أي وقت إسوة بأي عميل آخر يدفع رسوماً مماثلة.
    La Organización también tomó otras precauciones, incluidas, en particular, disposiciones para reponer los fondos de los cajeros automáticos que se encuentran en el recinto de las Naciones Unidas, con el fin de atender la queja que habían expresado las delegaciones en 1998. UN وقد اتخذت المنظمة نفسها احتياطات أخرى، منها على وجه الخصوص ترتيبات ﻹعادة تزويد آلات صرف النقود اﻵلية في مجمع اﻷمم المتحدة بالنقود وهو ما كان موضع شكوى بعض الوفود بوجه خاص في عام ١٩٩٨.
    No obstante, OTP se ha comprometido a adaptar todos sus cajeros en el marco de un programa de cuatro años para que las personas con discapacidad visual puedan utilizarlos de manera independiente. UN غير أن مصرف OTP تعهد بتحديث جميع آلات صرف النقود في إطار تنفيذ برنامج يستغرق أربع سنوات من أجل إتاحة استخدامها بشكل مستقل للأشخاص ذوي العاهات البصرية.
    El tribunal tuvo en cuenta que la adaptación de los cajeros automáticos podía realizarse al mismo tiempo que los servicios anuales de mantenimiento y que su costo debía calcularse por tipo de cajero, y no por cajero. UN ووضعت المحكمة في حسبانها أن تحديث آلات صرف النقود يمكن أن يجري بالتزامن مع خدمات الصيانة السنوية، وأن التكاليف الناجمة عن ذلك يجب أن تحسب لكل نوع من أنواع آلات صرف النقود وليس لكل آلة صرف.
    Los autores afirmaron que sus actividades no debían limitarse únicamente a las ciudades en que los cajeros automáticos se hubieran hecho accesibles en cumplimiento de la resolución del Tribunal Metropolitano, puesto que tenían derecho a la libertad de circulación y a elegir su lugar de residencia. UN وأكد صاحبا البلاغ على عدم جواز حصر أنشطتهما في المدن التي ستتاح فيها آلات صرف النقود عملاً بقرار محكمة العاصمة، لأنهما يملكان الحق في حرية التنقل وفي اختيار مكان إقامتهما.
    Por ello, en opinión de los autores, los 120 días fijados por el Tribunal Metropolitano no bastarían para hacer accesibles todos los cajeros automáticos. UN ولذلك رأى صاحبا البلاغ أن مهلة 120 يوماً التي حددتها محكمة العاصمة لن تكون كافية لتيسير إمكانية استخدام جميع آلات صرف النقود.
    El número y la ubicación de los cajeros automáticos se habían determinado en un " amplio espectro " que no podía justificarse ni considerarse una necesidad básica de los autores, puesto que residían en Budapest. UN ورأى المصرف أن عدد آلات صرف النقود ومواقعها قد حُدِّد تحديداً فضفاضاً لا مبرر له ولا يمكن اعتباره بمثابة حاجة أساسية بالنسبة لصاحبي البلاغ كونهما مقيمين في بودابست.
    Por último, el tribunal determinó que los autores no tenían derecho a solicitar la adaptación de todos los cajeros automáticos de OTP en Hungría. UN وفي الختام، خلصت المحكمة إلى أن صاحبي البلاغ لا يحق لهما طلب تحديث جميع آلات صرف النقود التابعة لمصرف OTP في هنغاريا.
    El Tribunal Supremo coincidió con el Tribunal de Apelaciones Metropolitano en que los cajeros automáticos diseñados para personas videntes ponían a las personas invidentes o con discapacidad visual en situación de desventaja, aunque pareciera que podían utilizar los cajeros en las mismas condiciones que los demás. UN وأعربت المحكمة العليا عن تأييدها لرأي محكمة الاستئناف بالعاصمة الذي اعتبرت فيه أن آلات صرف النقود المصممة للأشخاص المبصرين تنطوي على إجحاف بحق الأشخاص المكفوفين وذوي العاهات البصرية حتى وإن بدا أنه بإمكانهم استخدام هذه الآلات كغيرهم وفق نفس الشروط.
    En primer lugar, deben adoptarse medidas para modificar la accesibilidad de los cajeros automáticos y otros servicios bancarios, no solo para los invidentes, sino también para las personas con otras discapacidades. UN أولاً، اتخاذ إجراءات لتغيير سبل الوصول إلى آلات صرف النقود وغير ذلك من الخدمات المصرفية بما في ذلك وضع تسهيلات لا تقتصر على المكفوفين فقط بل تشمل غيرهم من ذوي الإعاقات الأخرى.
    El Estado parte también debe velar por que todos los nuevos cajeros automáticos que se adquieran y demás servicios bancarios sean plenamente accesibles para las personas con discapacidad. UN ويتعين على الدولة الطرف أيضاً أن تضمن إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة بصورة كاملة إلى جميع آلات صرف النقود التي يتم شراؤها حديثاً وإلى الخدمات المصرفية الأخرى.
    2.8 El Tribunal Metropolitano sostuvo que OTP tenía que garantizar que sus clientes con discapacidad visual pudieran acceder a la información necesaria para utilizar los cajeros automáticos. UN 2-8 وقضت محكمة العاصمة بأنه يتعين على مصرف OTP أن يضمن لعملائه من ذوي العاهات البصرية إمكانية الوصول إلى المعلومات اللازمة لاستخدام آلات صرف النقود.
    Por lo que respecta a la indemnización por daños y perjuicios reclamada por los autores, OTP adujo que el hecho de que las personas invidentes o con discapacidad visual necesitaran asistencia para utilizar los cajeros automáticos no atentaba contra su dignidad humana. UN أما فيما يتعلق بمطالبة صاحبي البلاغ بتعويضات مالية، فقد دفع مصرف OTP بأن اعتماد المكفوفين أو الأشخاص ذوي العاهات البصرية على مساعدة الغير في استخدام آلات صرف النقود لا يمس بكرامتهم الإنسانية.
    3.2 Los autores afirman que, debido a su discapacidad, han sufrido discriminación directa para acceder a los servicios prestados por los cajeros automáticos frente a los clientes videntes de OTP. UN 3-2 ويدفع صاحبا البلاغ بأن إعاقتهما جعلتهما يتعرضان لتمييز مباشر فيما يتعلق بالاستفادة من خدمات آلات صرف النقود مقارنة بعملاء مصرف OTP من المبصرين.
    Los autores sostienen a este respecto que, si bien es poco probable que todos y cada uno de los cajeros automáticos de Hungría sean accesibles en un breve plazo, su propia situación y la de las demás personas con discapacidad visual sigue siendo la misma al no haber el Tribunal Supremo hecho efectivos sus derechos. UN وأكد صاحبا البلاغ في هذا الصدد، أنه من المستبعد أن يصبح الوصول إلى جميع آلات صرف النقود في هنغاريا متاحاً خلال فترة وجيزة، فيما لن يتغير الوضع بالنسبة لهما ولغيرهما من ذوي العاهات البصرية بسبب امتناع المحكمة العليا عن إعمال حقوقهما.
    OTP también afirmó que algunos de los cajeros no podían adaptarse. UN وأكد مصرف OTP أيضاً أن بعض آلات صرف النقود غير قابلة للتحديث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد