Quise decir que todas mis-- esperanzas y oraciones están contigo e hice esto para tí. | Open Subtitles | أريد أن أقول أن كل آمالي و صلواتي معك و صنعت هذا لك |
Pero pensé que... el anillo que contuvo todas mis esperanzas sería lo mejor. | Open Subtitles | لكن ظننت أن الخاتم الذي يحمل كل آمالي القديمة هو أفضل |
Por favor, no me des esperanzas. No puedes ganar con esta gente. | Open Subtitles | أرجوكي, لا ترفعي من آمالي, لن تفوزي على هؤلاء الأشخاص |
Sin embargo, en los últimos cinco años, mi optimismo y esperanza se han puesto a prueba. | TED | في السنوات الخمس السابقة، لقد مرت آمالي وتفاؤلي باختبار. |
Bueno, no quiero hacerme ilusiones todavía, pero sí. | Open Subtitles | حسنا، لا أريد أن أرفع من آمالي بعد، ولكن أجل |
Yo nunca tuve expectativas tan altas. - Supongo que tú lo hiciste. | Open Subtitles | ، لكنني لم أضع آمالي عالية أعتقد أنك فعلت ذلك |
La capital, Charlotte Amalie, está en Santo Tomás. | UN | وتقع العاصمة شارلوت آمالي في سانت توماس. |
Ahora tengo puestas mis esperanzas en la creación de un Estado palestino con fronteras internacionalmente reconocidas. | UN | والآن بالتحديد، أعلق آمالي على إقامة دولة فلسطينية بحدود معترَف بها دولياً. |
Ya saben, con mi esposa tenemos dos hijos pequeños, y una de mis esperanzas como bioingeniero es hacer la vida mejor para ellos de lo que actualmente es para nosotros. | TED | أوتعلمون؟ أنا وزوجتي لدينا طفلين، وأحد آمالي كمهندس حيوي هو أن أصنع لهم حياة افضل من الحياة الحالية التي نعيشها نحن. |
Y entonces, señalando a la proclamación, dijo: "Creo que con esta medida mis más deseadas esperanzas se cumplirán." | TED | من ثم أشار إلى ميثاق تحرير العبيد و قال: أعتقد أنه بهذا الميثاق ستغدو أغلى آمالي حقيقة |
Mientras dormía cobijado en falsa certidumbre,... la desgracia, ananke en Griego, esfumó mis esperanzas. | Open Subtitles | كما نمت بأريحية في يقين زائف و سوء حظ، كما يقال باليونانية تحطمت آمالي |
El futuro de Caleb, mis esperanzas judiciales, nuestra obligación con los Skull de mantener secretos se hubiera arruinado. | Open Subtitles | مستقبل كاليب، آمالي القضائية، إلتزامنا إلى الجماجمِ انبقي قَسَمَنا خرّبَ بسبب حادثِ. |
No debí dar esperanzas, de todos modos | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أعلق على آمالي كثيراً على أية حال |
Tal vez no lo logre. Mejor no tener falsas esperanzas. | Open Subtitles | من المحتمل ألاّ أحظى بهذا المنصب الأفضل ألاّ أعلّق آمالي على أي شيء |
O vuestro comportamiento hará que se me malinterprete y perderé mis esperanzas. | Open Subtitles | خشية أن يكون سلوكك الخشن مثار سوء فهم حيث أنا ذاهب وتضيع آمالي |
Sumido en la soledad, decidí que, si no podía inspirar amor, lo cual era mi gran esperanza, entonces inspiraría miedo. | Open Subtitles | في وحدتي قرّرت .. أنّه إذا لم أستطع أن ألهمهم بالحبّ .. الذي كان أقوى آمالي |
Todos mis años en esta isla desolada, sin ninguna esperanza de rescate. | Open Subtitles | طوال سنواتي على هذه الجزيرة المقفرة، انتهت كلّ آمالي في التعافي |
Era feliz de camarero, y luego tu tuviste que darme ilusiones. | Open Subtitles | كنت سعيد بعمل الحانه ومن ثم أنت وجب أن ترفع آمالي |
No quiero hacerme ilusiones, pero parece que todas estas arterias que alimentan a la ciudad... ríos, autopistas, rieles. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أرفع آمالي ولكن نظرة على كل هذه الأنهار التي تغذي المدينة الأنهار والطرق السريعة والسكك الحديدية |
Y estoy orgullosa de decir que las expectativas altas funcionaron. | TED | ويسرني أن أقول أن آمالي الكبرى قد نجحت. |
El muelle público de Charlotte Amalie está destinado a los barcos de pasajeros que circulan entre las Islas Vírgenes de los Estados Unidos y los destinos próximos del Caribe, como las Islas Vírgenes Británicas y Puerto Rico. | UN | وتقدم الهيئة العامة ﻷرصفة الموانئ في شارلوت آمالي الخدمات لزوارق الركاب الصغيرة التي تقوم برحلات بين جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة والوجهات القريبة في منطقة البحر الكاريبي، مثل جزر فرجن البريطانية وبورتوريكو. |
Es un caballo con una espada en su cabeza y está para proteger mis sueños y deseos. | Open Subtitles | ذلك حصان مع سيف في رأسه إنه يحرس آمالي و أحلامي |
Cuando den las 12, cuenta 24 Esa es la duración del conjuro | Open Subtitles | من منتصف الليل وحتى اليوم التالي امنحني هذا الوقت لتحقيق آمالي |
Quiero decir, no debí haberte dejado ilusionarme, pero oye, es mi responsabilidad, ¿verdad? | Open Subtitles | أعني, لم يجدر بي جعلك ترفعين آمالي ولكن لا تقلقي, هذه غلطتي, صحيح؟ |