Al mismo tiempo, una parte integrante de ambos proyectos es la necesidad de seguir adelante con el centro de datos de Long Island City, Nueva York. | UN | وفي الوقت ذاته، فإن جزءا لا يتجزأ من المشروعين يتمثل في المضي قدما في إنشاء مركز البيانات في لونغ آيلاند سيتي، نيويورك. |
También sé que no está visitando a unos amigos en Long Island. | Open Subtitles | كما أعرف انه ليس عند اي أصدقاء في لونج آيلاند |
Pero Tyler no se quedó con ellos en Long Island mucho tiempo. | Open Subtitles | لكن تايلر لم يبق معهم في لونغ آيلاند لفترة طويله |
El punto más alto es el monte Alvernia, ubicado en la Isla Cat, que se eleva a 206 pies sobre el nivel del mar. | UN | وأعلى نقطة هي قمة جبل ألفيرنيا الواقع في جزيرة كات آيلاند ويبلغ ارتفاعه 206 قدما فوق سطح البحر. |
Sir Islands, me niego usted no puede.. | Open Subtitles | سير (آيلاند)، أتوسَّل إليك ألا... . |
Si, y no hay nadie de desertar de la Florida a Rhode Island. | Open Subtitles | أجل .. ولم ينشق أحد من فلوريدا إلى ولاية رود آيلاند |
La Asamblea General reconoció esta contribución positiva. Este año, en la Cumbre de Sea Island, se volvió a afirmar. | UN | وقد سلمت الجمعية العامة بتلك المساهمة الإيجابية, وأشار إليها مرة أخرى في هذا العام مؤتمر القمة المعقود في سي آيلاند. |
Long Island City: Gastos de construcción y arrendamiento | UN | لونغ آيلاند سيتي: تكاليف التشييد والإيجار |
La suma de 13,2 millones de dólares se utilizará para la mudanza del centro de datos a Long Island City. | UN | 76 - وأردف قائلا سوف يستخدم مبلغ 13.2 مليون دولار لنقل مركز البيانات إلى لونغ آيلاند سيتي. |
El cofundador de un centro de atención de la depresión postparto que atiende a todo el estado de Nueva York informó sobre su clínica de Long Island. | UN | قدمت المؤسسة المشاركة لمركز الموارد على نطاق ولاية نيويورك للكآبة النفاسية تقريرا عن مرفقها في لونغ آيلاند. |
El documental cuenta la historia de la principal familia que se dedicó a la trata de esclavos de la historia de los Estados Unidos, la familia DeWolfe de Rhode Island. | UN | ويروي الفيلم قصة أكبر العائلات المتاجرة بالرقيق في تاريخ الولايات المتحدة، وهي عائلة دي ولفي من ولاية رود آيلاند. |
Además, desde 2005 varios estados, como Nebraska, Rhode Island, Tennessee, Maryland y Washington, han limitado en su demarcación, mediante disposición legislativa u orden ejecutiva, el alcance de la privación del derecho de sufragio por delito grave. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ومنذ 2005، قامت عدة ولايات منها تينيسي ورود آيلاند وماريلاند ونيبراسكا وواشنطن بتحديد نطاق الحرمان الجنحي من الحقوق في ولاياتها إما بموجب قانون تشريعي أو قرار تنفيذي. |
La NHRP cuenta con oficinas locales en Brooklyn, el Bronx, Manhattan, Queens y Staten Island. | UN | ويتوفر برنامج الجوار لحقوق الإنسان على مكاتب ميدانية في بروكلين وبرونكس ومانهاتن وكوينز وستاتن آيلاند. |
Ésta es una fantástica instalación de Bruce Chao quien es director del Departamento de Escultura y del Soplado de Vidrio en la Rhode Island School of Design (la Escuela de Diseño en Rhode Island). | TED | هذا تقليد رائع بواسطة بروس تشاو هو رئيس قسم النحت نفخ الزجاج في مدرسة التصميم في رود آيلاند. |
Todas esas personas me vieron. Y la joven del Café Coney Island. | Open Subtitles | الناس كلهم رأوني وتلك الآنسة بمقهي كوني آيلاند |
Su Señoría, al investigar este caso... también visité el Café Coney Island. | Open Subtitles | فضيلتك، في سياق فحص الادلة لهذه القضية قمت ايضا بزيارة مقهى كوني آيلاند |
¿Venía mucho a la ciudad desde Long Island? | Open Subtitles | ألم تأت إلى البلدة من لونج آيلاند قبل ذلك ؟ |
SEGÚN CIERTOS INFORMES, PERMANECE ENCERRADA EN SU LUJOSA MANSIÓN DE LONG Island. | Open Subtitles | تسريبات غامضة بأنها تـُـبقي نفسها حبيسة قصر لونج آيلاند |
El punto más alto es el monte Alvernia, ubicado en la Isla Cat, que se eleva 206 pies sobre el nivel del mar. | UN | وأعلى نقطة هي قمة جبل ألفيرنيا الواقع في جزيرة كات آيلاند ويبلغ ارتفاعه 206 أقدام فوق سطح البحر. |
En la provincia de la Isla del Príncipe Eduardo no hay proveedores de servicios de aborto. | UN | ولا وجود لمقدمي خدمات الإجهاض في مقاطعة برنس إدوارد آيلاند. |
Sir Islands, le ruego que no... | Open Subtitles | سير (آيلاند)، أتوسَّل إليك ألا... . |
Es con el señor Dionysius O'Gall, en Connaught, Irlanda, Y comienzas la próxima semana. | Open Subtitles | وجدت عمل لكِ لدى السيدة دايماس جولد وهي تعيش في آيلاند , ستباشرين عملك الأسبوع القادم |