ويكيبيديا

    "أؤكد لك أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Le aseguro que
        
    • Te aseguro que
        
    • Te garantizo que
        
    • Puedo asegurarle que
        
    • Te prometo que
        
    • te lo aseguro
        
    • se lo aseguro
        
    • Puedo asegurarte que
        
    Le aseguro que todo en esta oficina permanecerá entre usted y yo. Open Subtitles أؤكد لك أن أي شئ سيقال هنا سيبقى بيني وبينك
    Señora, Le aseguro que Dios no tiene nada que ver en esto. Open Subtitles سيدتي، يمكنني أن أؤكد لك أن الإله لم يفعل شيئاً
    No sé cuál es el problema pero Le aseguro que la palabra "imposible" Open Subtitles إننى لا أعرف ما هى المشكلة و لكنى أؤكد لك أن كلمة مستحيل
    Te aseguro... que las historias que has oído sobre este hombre... si acaso... son peor de lo que cuentan. Open Subtitles أؤكد لك أن القصص التي سمعتها عن ذلك الرجل، إذا لم تكن حقيقية، فقد أصبحت ضعيفة.
    Aunque no hay ningún cambio en mi fachada aristocrática... Te aseguro que mi corazón está conmovido. Open Subtitles برغم عدم ظهور أي تغييرات على مظهري الأرستقراطي، أؤكد لك أن قلبي منفطر.
    Nadie lo hace. Te garantizo que todas las personas del Cotillón se sienten un fraude. Open Subtitles . أؤكد لك أن كل فرد فى ذلك الحفل الراقص يشعر بأنه مخادع
    Puedo asegurarle que mi cámara es tan buena como afirmo. Open Subtitles أستطيع أن أؤكد لك أن خزنتي بجودة ما أدعي
    Te prometo que ese contenedor que robaste para mí vale mucho dinero para la gente para la que estoy trabajando. Open Subtitles أنا أؤكد لك أن العبوة التي سرقتها من أجلي تقدر بثمن كبير لدى الأشخاص الذين أعمل لديهم
    Le aseguro que esta casa no le conviene en absoluto. Open Subtitles أؤكد لك أن هذا المنزل لا يناسبك علي الإطلاق
    Por favor, Le aseguro que no se trata de ningún truco. Me cree, ¿verdad? Open Subtitles أعرف كيف يبدو ما أقول لكنى أؤكد لك أن هذا حقيقى
    Le aseguro que aquí no sucede nada misterioso. Open Subtitles أنا أؤكد لك أن الأمر ليس غامضا على الإطلاق
    Y Le aseguro que nuestra paciencia se está acabando. Open Subtitles و من هذا المنطلق أؤكد لك .. أن صبرنا قد شارفَ على النفاذ
    Quizás lo estafaron porque Le aseguro que hasta fines del siglo XlX sólo hay granjas cerca de Ballmour. Open Subtitles ربما تكون خدعت لأنى أستطيع أن أؤكد لك أن فى أواخر القرن التاسع عشر لم يوجد شئ الا أرض مزرعة بالقرب من بالمور
    Le aseguro que estas estadísticas no han sido manipuladas. Open Subtitles عن عمل الشرطة والذي غاب عن باقي القادة أيها النّائب ، بوسعي أن أؤكد لك أن هذه الإحصاءات لم يتم تجميلها
    Pero Te aseguro que el siguiente plato es para morirse. Open Subtitles لكنني أؤكد لك أن الوجبة التالبة ستحبها كثيراً
    Te aseguro que ese hombre no mató a las demás mujeres. Open Subtitles أؤكد لك أن هذا الشخص لم يقتل النساء الأخريات
    Si estas diciendo que estoy preocupada por que mis estudiantes estén con un severo discapacitado negro Te aseguro que sí. Open Subtitles لو أنك تقول أننى قلقه جداً أن يكون طلابى على متن سياره واحده مع فتى معاق فأنا أؤكد لك أن هذا صحيح
    Te garantizo que la policía está investigando. Open Subtitles أؤكد لك أن الشرطة تقوم بالتحريات
    Puedo asegurarle que la NBC está comprometida en hacer de la diversidad una prioridad. Open Subtitles أؤكد لك أن هيئة الإذاعة ملتزمة بجعل التنوع أولوية
    Te prometo que este no es el momento de hacerte el listo. Open Subtitles أؤكد لك أن هذه ليست اللحظة الملائمة لتتقمص بها شخصية الحكيم اللعين
    Sin embargo él lo está haciendo, te lo aseguro y afectará a la República. Open Subtitles ومهما كان ما ينوي فعله فأنا أؤكد لك أن هذا سيؤثر على الجمهورية
    Si esto continúa así su largo historial de insubordinación llegará a un rápido y muy poco espectacular fin bajo mi mando, eso se lo aseguro. Open Subtitles و لو إستمر أسلوبك فى عصيان الأوامر فستواجه نهاية سريعة و قاسية تحت قيادتى و أؤكد لك أن هذا سيحدث
    He estado en tres grandes durante los últimos cuatro años y Puedo asegurarte que ninguno puede proveer tan amplia gama de servicios como nosotros. Open Subtitles اشتغلت في 3 وكالات ضخمة في الأربع سنين المنصرمة ويمكنني أن أؤكد لك أن خدمتنا لا تضاهى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد