O sea, de todos modos es mejor empezar al inicio del mes. | Open Subtitles | أقصد، الأحسن أن أبدء مع أول الشهر على أي حال |
Entonces, déjenme empezar diciendo que sé lo difícil que puede ser la escuela. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أبدء بقول أني أعرف كم المرحلة الثانوية صعبة |
No tengo nada con que empezar. ¡Oh! no viste ese 7. | Open Subtitles | ليس لدى شىء لكى أبدء به لم أرى هذه السبعة |
Empieza a hacerlo cuando estalle el depósito de agua. | Open Subtitles | أبدء اطلاق النيران بمجرد رؤيتك انفجار برج المياه. |
¿Quieres apostar a que encuentro restos de sangre y cabello cuando empiece a desmontar todo esto pieza a pieza? | Open Subtitles | أتريد الرهان على أني ساجد أثار دماء وشعر عندما أبدء في تحطيم هذا الشيء |
Así que empezaré a preguntar esas preguntas para las estructuras de ADN de las que hablaré a continuación. | TED | وهكذا ، وانا سوف أبدء بطرح هذه الأسئلة خلال تحدثي عن هياكل الحمض النووي |
Dejadme comenzar, dejadme mostraros cómo funciona. | Open Subtitles | دعوني فقط أبدء, دعوني أوضح لكم كيف تقوموا بذلك |
Aún no. Cuando decida, sabré por donde empezar. | Open Subtitles | ليس بعد , عندما أنوي فعل ذلك أعرف تماماً من أين أبدء |
Trato de empezar el día con una dosis saludable de emoción. | Open Subtitles | أحاول أن أبدء كل يوم مع جرعة صحية من الحماس |
Cuanto tiempo tengo que estar aquí antes de empezar a dar patadas por regalos? | Open Subtitles | كم علىّ أن أمكث هنا قبل أن أبدء بتقديم الهدايا؟ |
Podría empezar mi propio sitio web satánico con diseño maléfico y unos gráficos realmente... | Open Subtitles | يمكن أن أبدء بإنشاء موقع إليكترونى شيطانى بتصميمات شيطانيه وسأضع أشياء شيطانيه لطيفه |
Llevó tanto tiempo para que pasara ahora tengo que empezar de nuevo con otra persona. | Open Subtitles | و قد استغرق هذا منكَ وقتاً طويلاً و الآن علي أن أبدء من جديد مع رجلٍ آخر |
Quizás pueda programar una reunión de personal así podría empezar a trabajar el lunes. | Open Subtitles | ربّما يمكنك أن تجدول إجتماع للموظّفين. حتى أبدء العمل صباح الإثنين. |
Bueno, supongo que debería empezar a hacer mi equipaje. | Open Subtitles | حسنا أظن انه من الأفضل ان أبدء في توضيب حاجياتي |
Necesito empezar una nueva vida, y él puede ayudarme. | Open Subtitles | يجب أن أبدء حياة جديدة، وبإستطاعته مُساعدتي. |
Voy a empezar a reducir la concentración de oxígeno aquí y ahora. | Open Subtitles | أنا سوف أبدء في خفض تركيز الأكسجين هنا الآن. |
No pasa nada. Empieza otra vez. | Open Subtitles | إنه علي مايرام.فقط أبدء مجدداً. |
¿en qué punto esperas que empiece a devolvértelo? | Open Subtitles | في اي مرحلة كنت تتوقع أن أبدء في رد الجميل ؟ |
Desafíame de esa manera, traga pija, y empezaré por lo básico. Nada de electricidad. | Open Subtitles | لو استمريت باللعب معي بقذارة هكذا, أيها الوغد الأحمق فسوف أبدء معك من الأساس بدون كهرباء |
Debo comenzar a alejarnos de la mierda que nos está matando. | Open Subtitles | يجب أن أبدء في البعد عن الهراء الذي يقتلنا |
Sabes, a veces empiezo a cuestionarme esta "amistad". | Open Subtitles | أتعرف ، أحياناً أبدء في التشكك حقاً حول هذه الصداقة |
Veinticinco, y comienzo la siguiente en junio. | Open Subtitles | خمس وعشرين؛ وسوف أبدء ال 26 في يونيو القادم |
Comenzaré con una serie de declaraciones verdadero-falso. | Open Subtitles | سوف أبدء بمجموعة من البيانات الخطأ و الصح. |
Es una broma, Comienza a reírte... rompe la tensión y hablémonos nuevamente. | Open Subtitles | إنها نكتة لذا أبدء بالضحك الآن نتخلص من التوتر, و نتحدث ثانية |