ويكيبيديا

    "أبدو مثل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • parezco un
        
    • Me veo como
        
    • Parezco una
        
    • me parezco
        
    • sueno como
        
    • parezco a
        
    • parecerme
        
    • luzco como
        
    • parecer un
        
    • sonar como
        
    • veo como un
        
    • Tengo cara de
        
    • Acaso parezco
        
    • pareceré
        
    • verme como
        
    Ahora parezco un idiota, pero terminé la escuela con 8,2 de promedio. Open Subtitles أنا كنت جيد جداً في المدرسة العليا أبدو مثل الهزّة الآن لكني تخرّجت بـ معدل 82
    Como sea, si estás pensando en mí, como sin duda lo hacías ¿me veo como un pez? Open Subtitles على كل حال ،إذا كنت تفكرين فى كما يبدو أنك كنت تفكرين بلا شك فهل أبدو مثل السمكة إلى هذا الحد ؟
    ¿Adorable? Parezco una "Barbie" entrada en años. Es muy ajustado. Open Subtitles أنا أبدو مثل دميه باربى مُبالغ فيها هو ضيق جدا
    Ella es demasiado alto. me parezco a su hijo o algo así. Open Subtitles إنها فارعة الطول قد أبدو مثل ابنها أو ما شابه
    Yale tiene sus problemas, como todo el mundo. sueno como el rabino Blitzstein. Open Subtitles يال" لديه مشاكله مثلنا جميعاً" "أنا أبدو مثل "رابي بلتزستين
    Mira la foto, parezco un asesino. Open Subtitles . إنظر إلى هذه الصورة . أبدو مثل القاتل . سيعتقدون أني قاتل
    Mírame bien de cerca, hijo. ¿Te parezco un guerrero? Open Subtitles ،إلقي نظرة عن قرب مني يا بني هل أبدو مثل أحد زعماء الحروب إليك؟
    parezco un hombre pero no tengo por qué oler como uno. Open Subtitles فقط لأن أبدو مثل رجل لا يعني بأنني يجب أن أَشتم مثله
    Mírame. ¿Me veo como un fanático cumplidor de la ley? Open Subtitles انظر إليّ . هل أبدو مثل معجب لتطبيق القانون ؟
    Por supuesto. Me veo como un alíen, pero soy de este mundo. Open Subtitles بالطبع، أنا فقط أبدو مثل الكائن الفضائى لكنى من هذا العالم
    ¡La víbora! ¿Acaso yo Parezco una víbora? Open Subtitles هاجم الثعبان، هل أبدو مثل الثعبان؟
    No sé, a lo mejor Parezco una idiota. Open Subtitles أنا لا أعرف. أبدو مثل الهفوة من المحتمل.
    Pero sé que me parezco a Hitler, y se lo voy a demostrar ahora mismo. Open Subtitles لكنني أعرف كيف أبدو مثل هتلر و سأثبت لك ذلك في الحال
    Algunas personas me han dicho que me parezco a Ronald Colman. Open Subtitles تعلمون، الناس قالوا لي أبدو مثل رونالد كولمان.
    La gente dice que sueno como Michael Caine. Open Subtitles يقول الناس بأنّني أبدو مثل مايكل كاين.
    Puedo parecerme a Val Kilmer en Batman y no parecerme a Val Kilmer como está ahora. Open Subtitles الآن يمكن أن أبدو مثل فال كيلمر في دور باتمان بدلًا من فال كيلمر كما يبدو اليوم
    Hey, ¿luzco como el tipo de hombre que no puede pagar sus deudas? Open Subtitles يمكنني قطع هذه التمويلات المالية عنك مهلاً، هل أبدو مثل ذلك النوع من الرجال الذي لا يستطيع تسديد ديونه؟
    Puedo volver a parecer un Espectro en el exterior pero por lo que a ellos respecta, soy- Open Subtitles قد أبدو مثل الريث من الخارج مجددا بقدر ما هم قلقون
    Adelante. Detesto sonar como mi papá, pero, ¿eres mayor de 16 años? Open Subtitles أكره أن أبدو مثل والدي ولكن هل بلغتِ السادسة عشر؟
    Por favor, ¿tengo cara de filete? Open Subtitles هيا هل أبدو مثل قطعة لحمة من الستيك لك؟
    ¿Acaso parezco Santa Claus? Open Subtitles - هل أبدو مثل بابا نويل إليك ؟ - ما هو ؟
    Tendré arrugas asquerosas, me darán quimioterapia perderé mi cabello y pareceré una asquerosa pasa calva. Open Subtitles وتظهر تلك التجاعيد السيئة ... وعليهم حينها إعطائي العلاج الكيماوي وسأخسر شعري كُلّه ... ومن ثمّ أبدو مثل زبيب أصلع مقرف
    Quiero verme como las modelos en tu revista. Open Subtitles أريد أن أبدو مثل عارضات الأزياء فى مجلتكِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد