Bueno, amaría quedarme aquí y charlar... pero ya llego casi al final y tengo que averiguar lo que pasa. | Open Subtitles | حسناً، كم أحب أن أبقى هنا وأدردش لكني إقتربت من النهاية ويجب أن أكتشف ما سيحدث |
¿Tú puedes estar con tus amigos, y yo consigo quedarme aquí para ocuparme de toda esta mierda yo sola? | Open Subtitles | لك أن تقضي طول الوقت مع أصدقائك وأنا أبقى هنا لا أهتم بكل الأعمال هنا بنفسي |
Marshall debe haberlos encontrado. Quédate aquí y vigílale. | Open Subtitles | مارشال لا بدّ وأنْ وجدتْهم أبقى هنا وأحْرسه |
Escucha, cuando oigas esto llámame, no voy a estar aquí mucho más tiempo. | Open Subtitles | حبيبتي، اتصلي بي حين تستمعين لهذه الرّسالة، لن أبقى هنا طويلاً |
Yo me quedaré aquí a ver si cambia la conducta de alguien. | Open Subtitles | سوف أبقى هنا لأرى أي تغير في سلوكيات أي شخص |
Debo quedarme aquí por si hay alguna interrupción en la transferencia de energía. | Open Subtitles | يجب أن أبقى هنا فى حاله وجود أى انقطاع لتحويل الطاقه |
¡Tengo que quedarme aquí, pero en mi mente, estoy dando un portazo! | Open Subtitles | يجب أن أبقى هنا لكن في ذهني، أنا أنصرف مبتعدة |
Bueno, si eso te incluye con un sombrero rojo y hombros pelados, prefiero quedarme aquí con mi próstata inflamada. | Open Subtitles | حسناً , إذا كان يشملك في قبعة حمراء بأكتاف عارية سوف أبقى هنا مع بروستاتي المنتفخة |
No vuelve de trabajar hasta las 6:00 y tengo que quedarme aquí hasta que venga. | Open Subtitles | هي لا تعود للبيت من العمل قبل السادسة مفترض أن أبقى هنا حتى السادسة |
No saldré. Tengo comida, puedo quedarme aquí. | Open Subtitles | لَنْ أَتْركَها لقد أحضرت غذاءُ تَرى يُمْكِنُ أَنْ أبقى هنا |
- No quiero quedarme aquí solo. - Josh, yo debo volver a casa a las diez. | Open Subtitles | لا أريد أن أبقى هنا بمفردي لا أستطيع أن أساعدك ، جوش لابد أن أكون في البيت الساعة العاشرة |
Debo hablar con el Sr. Van Dough. Quédate aquí. Buen chico. | Open Subtitles | سوف أذهب للتحدث مع السيد فان دوج أنت أبقى هنا كلب جيد. |
Estaré en el auto. Tu Quédate aquí. | Open Subtitles | حسناً سأكون في السيارة أبقى هنا |
Quédate aquí, sujétale su mano. | Open Subtitles | . أبقى هنا . إمسك يدها . سأكون هنا سريعاً |
No quiero estar aquí todo el verano y ser objeto de burla de las gemelas y del resto. | Open Subtitles | . .. أنا لا أريد أن أبقى هنا طوال الصيف لا أريد أن أكون حديثا للسخرية من قبل التوائم و الجميع |
Cariño, tú no puedes estar aquí y yo tengo que quedarme. - ¿Por qué? | Open Subtitles | عزيزتى،لا يجب أن تكونِى هنا ولكن عليّ ان أبقى هنا |
No me quedaré aquí. ¡Quiero salir! | Open Subtitles | إننى لن أبقى هنا ، لن أبقى فى هذا المكان دقيقة أخرى ، إننى أريد الخروج من هنا |
Me quedaré aquí un rato. Regresen después. | Open Subtitles | سوف أبقى هنا قليلاَ يمكن أن تعودوا لاحقاَ |
No. Yo posiblemente me quede aquí por si acaban pronto, pero tú puedes ir. | Open Subtitles | لا، يجب أن أبقى هنا تحسّبًا إذا أصلحوها سريعًا، لكن بوسعك الذهاب. |
Pero esta noche yo no me quedo aquí. | Open Subtitles | حسناً، ولكنني لن أبقى هنا الليله، حسناً؟ |
Y necesito que sepas que no puedo prometerte que aún estaré aquí cuando consigas tus respuestas | Open Subtitles | وعليك أن تعرفي بأنني لا اعدك أن أبقى هنا حين تجدين إجابة |
Me voy a quedar aquí un poco más de lo que pensaba | Open Subtitles | سوف أبقى هنا فترة أطول قليلا مما كنت أتوقع |
Y si te quedas aquí, todos estaremos malditos. | Open Subtitles | إذا كنت أبقى هنا ، وسوف نكون جميعا ملعونة. |
permanecer aquí, como un pobre monje... en la simplicidad del espíritu, | Open Subtitles | أن أبقى هنا كرهبان فقير تتخللني بساطة الروح، |