ويكيبيديا

    "أبلغت اللجنة اﻻستشارية أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • informó a la Comisión Consultiva de que
        
    • la Comisión Consultiva fue informada de que
        
    • se informó a la Comisión Consultiva que
        
    • comunicó a la Comisión Consultiva que
        
    • se indicó a la Comisión Consultiva que
        
    • la Comisión Consultiva averiguó que
        
    • informado a la Comisión Consultiva de que
        
    En respuesta a una solicitud suya, la Comisión Consultiva fue informada de que el déficit de caja se debía principalmente a las cuotas impagadas. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية أن العجز النقدي يعزى أساسا إلى الأنصبة المقررة غير المسددة.
    A este respecto, la Comisión Consultiva fue informada de que la mayor parte de los preparativos para ese período de sesiones se están llevando a cabo durante el bienio de 1994-1995. UN وفي هذا الصدد، أبلغت اللجنة الاستشارية أن الجزء اﻷكبر من العمليات التحضيرية للدورة يجري خلال فترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥.
    La Comisión Consultiva elogia esta iniciativa; la Comisión Consultiva fue informada de que la Secretaría de las Naciones Unidas había hecho todo lo posible para tener esta decisión en cuenta al preparar el presupuesto para el PNUMA. UN وتُثني اللجنة اﻹستشارية على هذه المبادرة؛ وقد أبلغت اللجنة الاستشارية أن اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة قد بذلت قصارى جهدها لمراعاة ذلك لدى قيامها بإعداد ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    Por ejemplo, la Comisión Consultiva fue informada de que Arusha todavía no disponía de servicios de correo electrónico y tenía que servirse del facsímil y del teléfono para comunicarse con la Sede. UN فعلى سبيل المثال، أبلغت اللجنة الاستشارية أن أروشا لا تزال تفتقر إلى تسهيلات البريد اﻹلكتروني وأنها مضطرة إلى الاعتماد على الفاكس والهاتف للاتصال بالمقر.
    Cuando solicitó información al respecto, se indicó a la Comisión Consultiva que los proyectos de efecto rápido son administrados por una dependencia dedicada a ello en la Oficina del Representante Especial del Secretario General integrada por un funcionario de categoría P-3 y uno del cuadro de servicios generales, de contratación nacional. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية أن المشاريع ذات الأثر السريع تتولى إدارتها وحدة مخصصة لذلك في مكتب الممثل الخاص للأمين العام تتألف من موظف واحد برتبة ف-3 وموظف وطني من فئة الخدمات العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد