ويكيبيديا

    "أبو بكر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Abubakar
        
    • Aboubacar
        
    • Abu Bakr
        
    • Abubakr
        
    • Abu Bakar
        
    • Abukar
        
    • Abubaker
        
    • Aboubakr
        
    • Boubacar
        
    • Abu Baker
        
    Éste es otro ejemplo del empeño del General Abubakar en restablecer el imperio del derecho UN وهذا مثال آخر على التزام الفريق أبو بكر بإعادة سيادة القانون.
    Aunque actualmente el Gobierno del general Abubakar no está aplicando muchos de esos decretos, los ciudadanos nigerianos vivirán bajo la amenaza de su aplicación en tanto sigan en vigor, y así, la actividad política puede verse restringida. UN وعلى الرغم من عدم استخدام حكومة أبو بكر للكثير من هذه المراسيم في الوقت الراهن، يعيش المواطنون النيجيريون تحت وطأة خطر تطبيقها طالما أنها سارية، ومن الممكن، بالتالي، تقييد النشاط السياسي.
    Aboubacar Dione, Sidibe Marliatou Diallo, Bala Moussa Camara, Arafan Kaba UN أبو بكر ديون، سيديبي مارلياتو ديالو، بالا موسى كامارا، أرافان كابا
    Después tuve una conversación con el coronel Abu Bakr Sharaf Ad-Din, durante la cual le anuncié que mi proyecto estaba listo. UN بعد ذلك شلت تصوري وقابلت العقيد أبو بكر شرف الدين، وأخبرته بإنهائي لمشروعي.
    Sudán Abubakr Salih Nur, Kureng Akuei Pac UN السودان أبو بكر صالح نور ، كورنغ أكويي باك
    Dato’ Abu Bakar Daud, Viceministro de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente (Malasia) UN داتوع أبو بكر داؤود نائب وزير العلم والتكنولوجيا والبيئة )ماليزيا(
    El general Abubakar ha prometido revisar estos casos. UN وقد وعد الفريق أبو بكر بإعادة النظر في هذه الحالات.
    El Gobierno del general Abubakar tampoco ha investigado las múltiples acusaciones de corrupción hechas contra administradores militares del Estado que han dejado sus cargos o todavía están en servicio. UN كذلك لم تحقق إدارة أبو بكر في الادعاءات المنتشرة التي تتهم الحكام العسكريين للدولة السابقين والحاليين بالفساد.
    No obstante, según el Estado parte, el Sr. Abubakar Amirov se había negado a informar del lugar en que se encontraba el cadáver de la Sra. Amirova. UN بيد أنه حسب ما قالته الدولة الطرف رفض السيد أبو بكر أميروف تحديد الموقع الذي يوجد به جثمان السيدة أميروفا.
    No obstante, según el Estado parte, el Sr. Abubakar Amirov se había negado a informar del lugar en que se encontraba el cadáver de la Sra. Amirova. UN بيد أنه حسب ما قالته الدولة الطرف رفض السيد أبو بكر أميروف تحديد الموقع الذي يوجد به جثمان السيدة أميروفا.
    Hasta la fecha, no existe ningún indicio de que Ali Dahir Osman o Abubakar Yusuf hayan regresado a Nairobi. UN وحتى اليوم، ليس هناك ما يؤشر على عودة علي ضاهر عثمان أو أبو بكر يوسف إلى نيروبي.
    No obstante, según el Estado parte, el Sr. Abubakar Amirov se había negado a informar del lugar en que se encontraba el cadáver de la Sra. Amirova. UN بيد أنه حسب ما قالته الدولة الطرف رفض السيد أبو بكر أميروف تحديد الموقع الذي يوجد به جثمان السيدة أميروفا.
    Embajador Aboubacar Ibrahim Abani, Representante Permanente del Níger ante las Naciones Unidas UN السفير أبو بكر إبراهيم أباني، الممثل الدائم للنيجر لدى الأمم المتحدة
    - El Sr. Aboubacar Ibrahim Abani, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, Representante Permanente de la República del Níger ante las Naciones Unidas; UN - سعادة السيد أبو بكر إبراهيم آباني، السفير فوق العادة والمفوض، الممثل الدائم لجمهورية النيجر لدى الأمم المتحدة؛
    Guinea Aboubacar Dione, Mahawa Bangoura UN غينيا أبو بكر دوين، وماهاوا بنغورا
    Según testigos, las fuerzas de seguridad utilizaron cañones de agua para dispersar a una multitud que se había congregado fuera de la mezquita de Abu Bakr. UN وحسبما ذكره شهود، استخدمت قوات الأمن خراطيم المياه لتفريق حشد خارج مسجد أبو بكر.
    Abu Bakr pagará 100 dinares por este esclavo Open Subtitles سيدفع أبو بكر 100 دينار فى هذا العبد انتظر الان
    Sayed El Hussein Osman Abdalla, Abubakr Salih Nur, Kureng Akuei Pac UN سيد الحسين عثمان عبدالله ، أبو بكر صالح نور ، كورينج أكوييه باك
    Aunque Abu Bakar Bashir fue acusado de traición y de estar implicado en una ola de atentados con bomba contra 38 iglesias en 11 ciudades indonesias el día de Navidad de 2000, al final sólo fue condenado a cuatro años de cárcel. UN وتم اعتقال أبو بكر بشير بتهم الخيانة والتورط في موجة التفجيرات التي استهدفت 38 كنيسة في 11 مدينة إندونيسية يوم عيد الميلاد عام 2000. ولكنه لم يسجن سوى أربع سنوات.
    El envío fue recibido por representantes de Abukar Omar Adani y el jeque Hassan Dahir Aweys. UN وكان في استقبال الشحنة ممثلان عن أبو بكر عمر عدني وشيخ حسن ظاهر عويس.
    Abubaker Eltayeb Gurashi presidió la reunión inicial, en la que se eligió Presidente de la Junta Directiva de Darfur-Hilfe a Adam Ibrahim Eltom. UN وتولى رئاسة الاجتماع الأول للمنظمة أبو بكر الطيب قرشي، وجرى فيه انتخاب آدم إبراهيم التوم رئيسا لمجلس إدارة المنظمة.
    Reunión con el Dr. Aboubakr Abdeen Badawi, Representante en el país y asesor de formación profesional regional, Organización Internacional del Trabajo UN الاجتماع مع الدكتور أبو بكر عابدين بدوي الممثل القطري ومستشار التدريب المهني الاقليمي، بمنظمة العمل الدولية
    También examinaron los detalles de los preparativos para las conversaciones nacionales de paz anunciadas por el Presidente Boubacar Keita en su discurso de investidura. UN وناقشوا أيضا تفاصيل تتعلق بالأعمال التحضيرية لمحادثات السلام الوطنية التي أعلن عنها الرئيس إبراهيم أبو بكر كيتا في خطاب تنصيبه.
    3. Sr. Abu Baker Mohammad Salih Nur UN ٣ - السيد أبو بكر محمد صالح نور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد