ويكيبيديا

    "أبيي وجنوب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Abyei y
        
    Será decisivo que haya otras iniciativas similares para apoyar la migración de misseriyas a través de Abyei y Kordofan Meridional. UN وستكون لمبادرات مماثلة أهمية حاسمة في دعم هجرة قبيلة المسيرية عبر أبيي وجنوب كردفان.
    El Consejo recibió información sobre la situación en Abyei y Kordofán del Sur, sobre los numerosos desplazados internos y la falta de acceso a la asistencia humanitaria. UN وأُعلم المجلس بالوضع في أبيي وجنوب كردفان، وبنزوح عدد كبير من الأشخاص، وعدم وصول المساعدات الإنسانية.
    Los acuerdos que se habían firmado sobre Abyei y Kordofán del Sur habían sido denunciados por el Presidente Al Bashir. UN وقد تمّ التوقيع على اتفاقين بشأن أبيي وجنوب كردفان إلاّ أن الرئيس البشير قد نقضهما.
    La Misión estará en la etapa de mantenimiento y se centrará en fortalecer el apoyo al cuartel regional meridional en Juba en los preparativos para los referendos de Abyei y el Sudán Meridional. UN وستبلغ البعثة مرحلة الصيانة بالتركيز على تعزيز الدعم المقدم إلى المقر الإقليمي الجنوبي في جوبا استعدادا لإجراء الاستفتاءين في أبيي وجنوب السودان.
    El 3 de marzo, el Consejo recibió información del Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz sobre la situación en Abyei y en el Sudán Meridional. UN وفي 3 آذار/مارس، قدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة للمجلس حول الوضع في أبيي وجنوب السودان.
    La situación en Abyei y Kordofán Meridional requiere una detenida investigación y el Gobierno debe facilitar el acceso a los observadores de derechos humanos y los trabajadores humanitarios. UN وثمة حاجة إلى تحقيقات شاملة في الأوضاع في أبيي وجنوب كردفان، ويجب على الحكومة السماح بوصول مراقبي حقوق الإنسان والعاملين في المجال الإنساني.
    Los representantes del Sudán septentrional y meridional, Daffa-Alla Elhag Ali Osman y Ezekiel Lol Gatkuoth, que participaron en la sesión, reiteraron el compromiso de sus Gobiernos respectivos de alcanzar una solución pacífica a la crisis de Abyei y Kordofán del Sur. UN وقام ممثلا شمال السودان وجنوبه، دفع الله الحاج علي عثمان وحزقيال لول غاتكوث، اللذان شاركا في الاجتماع، بالتأكيد مجددا على التزام حكومتيهما بإيجاد حل سلمي للأزمة في أبيي وجنوب كردفان.
    Los miembros del Consejo también condenaron los actos de violencia contra la población civil de Abyei y Kordofán del Sur, e hicieron un llamamiento a las partes para que pusieran fin a las hostilidades y levantaran las restricciones para el personal de asistencia humanitaria y la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS). UN وأدان أعضاء المجلس أيضا أعمال العنف ضد السكان المدنيين في أبيي وجنوب كردفان، ودعوا الطرفين إلى وقف الأعمال العدائية ورفع القيود المفروضة على عمال الإغاثة وبعثة الأمم المتحدة في السودان.
    El Acuerdo de Paz ha encontrado serios problemas en Abyei y en Kordofán del Sur, pero en ningún caso como consecuencia de las órdenes de detención dictadas por la Corte Penal Internacional. UN وواجه اتفاق السلام مشكلات عويصة في أبيي وجنوب كردفان، غير أن أيا من ذلك لم ينجم عن أوامر الاعتقال الصادرة عن المحكمة الجنائية الدولية.
    En Abyei y en el estado de Kordofan Meridional, los programas de asistencia humanitaria y de recuperación siguen viéndose afectados por el conflicto respecto de la tierra y los derechos de pastoreo y por la violencia intertribal sistemática. UN 52 - وفي أبيي وجنوب كردفان، ما زالت البرامج الإنسانية وبرامج الإنعاش تتأثّر من جرّاء التنازع على حقوق الأراضي والرعي وتكرّر اندلاع العنف بين القبائل.
    El 3 de marzo el Consejo de Seguridad oyó una exposición informativa del Sr. Atul Khare, Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, sobre la situación de seguridad en Abyei y el Sudán Meridional. UN في 3 آذار/مارس، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة من أتول كهاري، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، عن الوضع الأمني في أبيي وجنوب السودان.
    Situación en Abyei y Kordofán del Sur UN الوضع في أبيي وجنوب كردفان
    El lunes 20 de junio de 2011, el Consejo examinó la situación en Abyei y Kordofán del Sur, que estaba marcada por enfrentamientos violentos entre las fuerzas armadas del Sudán y el Movimiento de Liberación del Pueblo Sudanés (SPLM). UN في يوم الاثنين، 20 حزيران/يونيه 2011، درس المجلس الوضع في أبيي وجنوب كردفان، الذي اتسم بوقوع صدامات عنيفة بين القوات المسلحة السودانية والحركة الشعبية لتحرير السودان.
    El Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, Sr. Alain Le Roy, y la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia, Sra. Valerie Amos, informaron al Consejo sobre el despliegue de la UNISFA, el despliegue de la UNMISS y la situación humanitaria en Abyei y Kordofán del Sur. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من كل من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، ووكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة الطارئة، عن نشر قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي وبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان وعن الحالة الإنسانية في أبيي وجنوب كردفان.
    El Consejo fue informado por el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, Alain Le Roy, y la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios, Valerie Amos, sobre a) el despliegue de la UNISFA; b) el despliegue de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur; y c) la situación humanitaria en Abyei y Kordofán del Sur. UN وقدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، آلان لوروا، ووكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية، فاليري آموس، إحاطات إلى المجلس بشأن (أ) نشر قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة في أبيي؛ (ب) نشر بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان؛ (ج) الحالة في أبيي وجنوب كردفان.
    La organización mantuvo su misión y sus alianzas con entidades de las Naciones Unidas (la Oficina de las Naciones Unidas de Actividades Relativas a las Minas, el UNICEF, la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y la UNAMID) en materia de actividades relativas a las minas en el estado de Kassala, el Nilo Azul, Darfur, la región de Abyei y Kordofán del Sur. UN وتمكنت المنظمة من الإبقاء على بعثتها وعلى شراكاتها مع كيانات الأمم المتحدة (مكتب الأمم المتحدة لمكافحة الألغام واليونيسيف وبعثة الأمم المتحدة في السودان والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور) بشأن اتخاذ إجراءات تتعلق بالألغام في ولاية كسلا والنيل الأزرق ودارفور ومنطقة أبيي وجنوب كردفان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد