mamá y papá la activan de noche y no sé cuál es el código. | Open Subtitles | منذ الأقتحام .. أبي وأمي يضبطونه كل ليلة ولا اعرف ماهو الرمز |
Pero no le diré a mamá y papá algo que les amargará las vacaciones justo antes de empezarlas. | Open Subtitles | ولكني لن أخبر أبي وأمي عن شئ من شأنه أن يُعكر صفو أجازتهم بليلة واحدة |
mamá y papá dicen que cenaremos Acción de Gracias en un restaurante. | Open Subtitles | أبي وأمي يقولان أننا سنتناول وليمة عيد الشكر في مطعم |
Digo que mis padres eran duros porque cuando crecí tanto mi madre como mi padre siempre me decían: Es realmente importante que siempre recuerdes dos cosas: | TED | كانا قاسيين بالمعنى الذي حين كنت اكبر كلا أبي وأمي كانا دائما يقولان لي, انه من المهم حقا ان تتذكر دائما شيئان. |
Yo Pensaba que tal vez debería visitar la tumba de mis padres. | Open Subtitles | كنت أفكر في هذا ربما علي زيارة قبر أبي وأمي |
Envío esta carta esperando que papá y mamá sepan cómo hacer que te llegue. | Open Subtitles | أبعث لك هذه الرسالة الى الديار أملاَ أن يمررها لك أبي وأمي. |
Debe haber algo que quieres hacer y que mamá y papá no te dejan. | Open Subtitles | لابد من وجود شيء ترغب في فعله ولا يسمح به أبي وأمي |
mamá y papá criaban ganado vacuno, y yo soy el mayor de los hombres. | TED | أبي وأمي كانوا يقومون بتربية الأبقار ، وأنا أكبر الأولاد. |
mamá y papá querían una granja en el Oeste y han llegado hasta aquí. | Open Subtitles | ، أبي وأمي ... أرادا مزرعة في الغرب وذلك أقصى مـا يريدونه |
Caluroso. Está en un barrio feo. Es mejor que vivir con mamá y papá. | Open Subtitles | وحارة , ومكانها مليئ بالجرائم والطبول تعيش مع أبي وأمي |
mamá y papá tomaron distintos aviones por seguridad. | Open Subtitles | استقل كل من أبي وأمي طائرتين .مختلفتين حرصا علي أمنهما |
Está bien, pero no digas a mamá y papá, no quiero que piensen que estoy arruinando. | Open Subtitles | , حسنآ , لكن لا تخبر أبي وأمي . لا أريدهم أن يظنوا أنني أعبث |
mamá y papá dijeron que podía ver la película. | Open Subtitles | أبي وأمي قالا أنني أستطيع مشاهدة الفيلم بعد الأكل. |
mamá y papá me dijeron que te vieron en Sri Lanka. | Open Subtitles | أخبرني أبي وأمي أنهما رأياكِ في سريلانكا |
mis padres decidieron regresar a casa, a Los Ángeles, pero allí no fuimos bien recibidos. | TED | قرر أبي وأمي العودة إلى ديارهم إلي لوس أنجلوس، لكن لم تكن لوس أنجلوس مكان ترحيب. |
Lo que pasó cuando mis padres se divorciaron, y Mi madre y mi padre cambiaron de lo que pensábamos que eran a lo que realmente eran. | Open Subtitles | وما حدث عندما انفصل والديَّ وتغير أبي وأمي من الصورة التي كنا نراها، لحقيقتهم |
Hace treinta años, mis padres acudieron a un pastor y dijeron lo mismo que nosotros, y míralos. | Open Subtitles | قبل 30 سنة أبي وأمي وقفوا أمام كاهن وقالوا نفس الكلمات التي قلنها وأنظري إليهم |
papá y mamá se quedaron allí una vez y dijeron que era muy cierto. | Open Subtitles | أبي وأمي كانا هناك، عندما حدث ذلك وقالا أن ذلك صحيح تماما. |
Mi madre y mi padre de inmediato se manifestaron en contra de la crisis. | TED | بدأ أبي وأمي مباشرةً بالتحدث ضد الأزمة. |
Mi padre y mi madre tenían un teatro mágico en San Petersburgo. | Open Subtitles | أدار كلٌ من أبي وأمي مسرحا للسحر في سان بطرسبيرغ |
Aún hay bastante ruido saliendo del cuarto de mama y papa... | Open Subtitles | ♪ هناك الكثير من الإزعاج ♪ ♪ من غرفة أبي وأمي ♪ |
Son mami y papi llamando desde la India. | Open Subtitles | انتظري هذا أبي وأمي يتصلان من الهند |
(Valentín) No, viste, a mí se me complicó un poco el tema en que mi mamá y mi papá se separaron. | Open Subtitles | من الصعب التحدث في هذا الأمر، لأن أبي وأمي قد انفصـلا. |
A veces yo rescataba a mis papás. | Open Subtitles | في بعض الأيام، كنت أنقذ أبي وأمي |
Queridos madre y padre bueno aquí está... el gran momento. | Open Subtitles | أعزائي أبي وأمي حسنا, تلك هي القوة الدافعة |