| no creo que tengamos otra opción deja ir a hablar con ella. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا خياراً آخر. دعيني فقط أتحدث إليها. |
| ¿De verdad? Sí, quería hablar con ella. | Open Subtitles | نعم ، لقد كنت اريد أن أتحدث إليها قليلاً ، اشكرك |
| Pude hablar con ella ahora que no me distraía su belleza. | Open Subtitles | إنه من المقلق أنني شعرت بالثقة وأنا أتحدث إليها الآن لأنها تبدو أنها لاتحاول أن تخبلني. |
| No he hablado con ella desde hace un año, pero acordamos un protocolo para ponernos en contacto. | Open Subtitles | لم أتحدث إليها منذ عام ولكن قد أنشأنا نظام لإجراء الإتصال سأحاول أن أجدها |
| Hace más de 10 años que no hablo con ella. | Open Subtitles | فانا لم أتحدث إليها منذ ما يقرب من عشر سنوات |
| ¿Crees que quiera que hable con ella? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنها تريدني باأن أتحدث إليها ؟ |
| Hoy quiero hablar con ella de verdad. Por favor llamela. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث إليها بشكل مُلحّ أرجوك تحدث إليها.. |
| Espere. Déjeme hablar con ella y arreglar las cosas. | Open Subtitles | انتظري، دعيني أتحدث إليها يمكننا ضبط الأمور |
| ¿Sabes dónde encontrar a Aqua? Necesito hablar con ella. | Open Subtitles | أتعرفين أين أجد أكوا اريد أن أتحدث إليها |
| Ahí está Alex. tengo que hablar con ella, ok? | Open Subtitles | هذه أليكس .. يجب أن أتحدث إليها .حسناً .. |
| Si no quise hablar con ella, ¿por qué crees que lo haría contigo? | Open Subtitles | انت تعرف ، انني لن أتحدث إليها لماذا ظنت انني سأتحدث إليك |
| Sabes, me encantaría hablar con ella, sólo hablar. | Open Subtitles | أنا أحب لو أتحدث إليها .. فقط حتى أجس نبضها |
| Traté de hablar con ella, pero no hubo tiempo. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أتحدث إليها بمفردي لكن لم تكن هنالك اللحظة المناسبة |
| Bueno, despues tuve una idea mejor, no hablar con ella. | Open Subtitles | حسناً، لقد أتتني فكرة أفضل بألا أتحدث إليها |
| ...al no conocerla me gusta hablar con ella. | Open Subtitles | أنا لا أعرفها, لذا يمكنني أن أتحدث إليها. |
| Sabes, jamás he hablado con ella desde que llegara al campamento. | Open Subtitles | أتعرف أني لم أتحدث إليها ولو مرة واحدة منذ أن أتت إلى المخيم؟ |
| No había hablado con ella desde que se enteró de lo nuestro. | Open Subtitles | لم أتحدث إليها منذ معرفتها عما يدور بيننا |
| Ya es suficiente. hablo con ella. Claro que hablo con ella. | Open Subtitles | يكفى هذا، أنا أتحدث اليها.بالطبع أتحدث إليها |
| No. quizás hasta lo mencione a tu mamá cuando hable con ella. | Open Subtitles | لن أنسى, ومن الممكن ان أخبر أمك بهذا عندما أتحدث إليها |
| Lo sé, porque cuando le hablo... | Open Subtitles | , أعرف ذلك , كما نرى . . لأنني عندما أتحدث إليها |
| Hay un cóctel a las 4 en su hotel. Tráigala y hablaré con ella. | Open Subtitles | تعال بها إلى الحفلة لاحقا وسوف أتحدث إليها |
| Llevo todo el día hablando con ella. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث إليها طوال اليوم. |
| Quería hablarle. Esta mañana, ella faltó a clases. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليها إنها لم تأت إلى الفصل هذا الصباح |
| Le estoy hablando a ella. | Open Subtitles | أتحدث إليها , ما أحتاجه منكِ هو بطانية |