ويكيبيديا

    "أتخلص" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • deshacerme
        
    • librarme
        
    • me deshaga
        
    • desharé
        
    • deshago
        
    • tirar
        
    • quitarme
        
    • Deshaciéndome
        
    • deshacerse
        
    • mis
        
    • quitar
        
    • eliminar
        
    • me libre
        
    • deshiciera
        
    • sacarme
        
    Mientras Doc intentaba proteger su Rey, yo intentaba deshacerme de su Reina. Open Subtitles بينما حاول دوك حماية ملكه حاولت أن أتخلص من ملكته
    Así que, ¿puedes aceptar el hecho de que puedo crear un virus, pero no que pueda deshacerme de uno? Open Subtitles لذلك ، يمكنك قبول حقيقة أني قادر على إنشاء فيروس ولكن لا أستطيع أن أتخلص منه؟
    Y aún así no podía deshacerme de ese inventario lo suficientemente rápido, hombre. Open Subtitles ومازال لا يُمكنني أن أتخلص من هذه البضاعة بسرعة، يا رجل.
    Puedo librarme a voluntad de la parte de tiranía que me corresponde. Open Subtitles وسيسعدني أن أتخلص من وطأة هذا الطغيان الذي أعاني منه
    "Tendrás que subir un piso más... hasta que me deshaga del policía". Open Subtitles .... يجدر بك صعود طابق آخر حتى أتخلص من الشرطى
    Si no te encuentro un uso pronto, tendré que deshacerme de ti. Open Subtitles أتعلم، إن لم أجد فائدة منك، فسأضطر لأن أتخلص منك
    Quiero deshacerme de mi habilidad si es que puedo. Open Subtitles و إذا عرفتُ طريقة تجعلني أتخلص من هذه القدرة فسوف أفعلها
    Perdón Milady Sólo tardaré un momento en deshacerme de ese villano buscarruidos Open Subtitles إغفري لي، يا سيدتي سأتأخرلثوانـي... حتى أتخلص من هذا الصعلوك
    Nos están persiguiendo como a una presa. Tengo que deshacerme del cazador. Open Subtitles نحن متعقبون , يتبعنا مثل فريسة ولابد أن أتخلص من الصياد
    Quiero deshacerme de este peso muerto e ir en el rayo de transporte hasta la zona de juego. Open Subtitles أريد أن أتخلص من هذا الوزن المميت واللحاق بشعاع نقل إلى ساحة اللعب
    Te veré fuera, tengo que deshacerme de este tipo. Open Subtitles هيه، قابلُني بالخارج أنا سوف أتخلص من هذا الرجلِ
    Me temo que tendré que deshacerme de ti. Open Subtitles أخشى أنني سوف أكون فقط مضطراً لأن أتخلص منك
    Entonces, si. Voy a librarme del auto. Open Subtitles اذاً نعم, سوف أتخلص من السيارة
    Lo he hecho para librarme de esos que no me entenderían y no quieren ni intentarlo. Open Subtitles أنا تعمدت ذلك حتى أتخلص من أولئك الناس الذين.. لايفهمونني ولايريدون حتى المحاولة
    Espera que me deshaga de ella y te llamo. Open Subtitles فقط دعنيّ أتخلص منها و سوف أعاود الإتصال بك لاحقاً.
    Me desharé de la barrera de advertencia y camuflaré el pozo. Open Subtitles سأسحبه لهناك و أتخلص من ذلك المانع التحذيري
    Así de sencillo .Si no me deshago de la energía, moriré TED هذا هو ، و إذا لم أتخلص من الطاقة, سوف أموت.
    Lba a tirar la caja en la que vino cuando se le cayeron las pilas. Open Subtitles كنت على وشك أن أتخلص من الصندوق عندما سقطت منه البطارية
    Por supuesto, estaba feliz de salir, pero no podía quitarme la sensación de que algo no tenía sentido. Open Subtitles بالطبع سررتُ بالخروج لكنّني لم أتخلص من شعوري بأنّ أمراً ما غير منطقيّ
    Solo estoy Deshaciéndome de viejos archivos escolares. Open Subtitles بل أتخلص من بعض ملفات المدرسة القديمة وحسب
    - Es bueno deshacerse de todo... así, de una sola vez, ¿verdad? Open Subtitles أحيانا الصلصال أفضل شىء أن أتخلص منها كلها دفعة واحدة, صحيح؟
    Todos mis malos hábitos deben irse, por completo. TED علي أن أتخلص من كل عاداتي السيئة تماماً.
    Y luego me dije, hay que quitar esta idea de mi cabeza lo antes posible. TED ثم قلت لنفسي، ينبغي أن أتخلص من هذه الفكرة أخرجها من عقلي بأسرع ما يمكن.
    Debo eliminar los rumores, ese temor de que la venta de la empresa pondrá en peligro sus empleos. Open Subtitles أتخلص من إشاعة الخوف التافه أن بيع الشركة سيعرض مناصبهم للخطر
    En cuanto me libre de él bajaré y te lo explicaré todo. Open Subtitles بعدما أتخلص منه، سآتي إليكِ و أشرح لكِ كل شيء.
    Pero el karma no quería que me deshiciera de ella. Open Subtitles لكن العاقبة الأخلاقية لم تردني أن أتخلص منها
    Sólo trataba de sacarme un algodón de la boca. Open Subtitles كنت أحاول فقط أن أتخلص من القطن الذي بفمّي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد