ويكيبيديا

    "أتساءل ما الذي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Me pregunto qué
        
    • pregunto lo que
        
    • Me pregunto que le
        
    • pregunto qué más
        
    ..y la vergüenza, Me pregunto qué más habrán sacrificado tus enamoradas por ti. Open Subtitles ‎و الخجل.. أتساءل ما الذي ضحى به أحبائكم من أجلكم أيضاً؟
    Les pedí que se imaginaran esa casa, porque Me pregunto qué pasó por su mente. TED طلبت منك أن تتخيل نفسك داخل هذا المنزل، لأنني أتساءل ما الذي يخطر ببالك.
    Cuando estoy en una cueva, a menudo Me pregunto qué llevó a estas personas a ir tan profundo, a desafiar pasajes estrechos y peligrosos para dejar su marca. TED عندما أكون داخل كهفٍ، كثيرا ما أجد نفسي أتساءل ما الذي دفع هؤلاء للتغلغل عميقا وتحدّي الممرات الخطيرة والضيقة كل هذا لترك بصمتهم فقط؟
    Me pregunto lo que haran los varones, haraganeando tan cerca de ella? Open Subtitles أنا أتساءل ما الذي تفعله الفرس بالوقف بالقرب منها ؟
    Me pregunto que le llevó al desempeño de la medicina. Open Subtitles أتساءل ما الذي دفعك إلى حياة الطبيب
    Jake, Me pregunto qué hice para merecerte. Open Subtitles جيك، كثيرا ما كنت أتساءل ما الذي فعلته لاستحقك دائما
    Como casi se sale del camino, me pregunto: ¿Qué es lo que gana de una experiencia así? Open Subtitles منذ أن إنحرفت بنا بعيداً عن الطريق كنت أتساءل ما الذي تستفيده من هذا الأمر؟
    Porque ahora me siento muy inseguro porque Me pregunto qué hago mal que les permitiría a Uds. dos joder con mi concentración en un día donde necesito estar como nunca. Open Subtitles ثقتي متزعزعة الآن أتساءل ما الذي أفسدته لأسمح لكما بتشتيت تركيزي
    Me pregunto qué hay en esta cajita. Open Subtitles أتساءل ما الذي يحتوي عليه ذلك الصندوق الصغير؟
    Bueno, para ser honesto, doc, Me pregunto qué diablos pasó aquí. Open Subtitles لأكون صريحاً يا حضرة الطبيب، أتساءل ما الذي حدث هنا للتو
    Me pregunto qué habría cambiado de haber actuado de modo diferente. Open Subtitles أتساءل ما الذي قد يتغير لو أني تصرفت بشكل مختلف
    A veces Me pregunto qué habría pasado si hubiese comprado el jarrón y le hubiese hecho un hogar. Open Subtitles أحيـاناً أتساءل ما الذي من الممكنِ أن يحدث لو أنّي إشتريتُ إنـاء الزهور ذاك و حصلتُ على منزل له
    Me pregunto qué debería probar la próxima vez. Open Subtitles أتساءل ما الذي يجدر بي إعداده المرة القادمة
    Me pregunto qué hará usted para recuperar a su hija. Open Subtitles أتساءل ما الذي سيجعلك تقوم به لإستعادة ابنتك ؟
    A veces Me pregunto qué hice para que el diablo me castigara de esta manera. Open Subtitles أحياناً أتساءل ما الذي اقترفته لكي أجل الشيطان يُعاقبني بهذا الشكل
    A veces Me pregunto qué hubiera ocurrido si no hubieras vuelto. Open Subtitles أحيانا أتساءل ما الذي كان سيحدث إن لم تعد
    Me pregunto qué tienen que ver con la posada de Chang. Open Subtitles أنا أتساءل ما الذي سيقومون به .لنزل شانغ
    Adiós, adiós. Me pregunto lo que debo mezclar la próxima vez. Open Subtitles أتساءل ما الذي يجدر بي خلطه معها المرة القادمة
    Me pregunto lo que debe estar pensando en mí. Open Subtitles ‎أتساءل ما الذي يفكر فيه بشأني
    Me pregunto que le llevó al desempeño de la medicina. Open Subtitles أتساءل ما الذي دفعك إلى حياة الطبيب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد