Ayer Te llamé. Sí, oí tu mensaje. | Open Subtitles | ــ لقد أتصلت بك الليلة الماضية ــ أنا أعرف وصلتني رسالتك |
-Soy Erin Shleeter. Te llamé. -Sí, lo recuerdo. | Open Subtitles | انا ايرن شليتر لقد أتصلت بك نعم انا أتذكر |
Y estoy segura que le habría molestado si sabía que Te llamé. | Open Subtitles | ... وإننى متأكده بأنه سيكرهه إذا علم بأننى أتصلت بك |
Contesta. Te he llamado 80 veces. Lo lamento muchísimo. | Open Subtitles | اجبني ، أتصلت بك 80 مرة ، أنا حقاً آسفة اعد الإتصال بي |
Y me llamaron, pero la compañía de la tarjeta de crédito te llamó a ti porque eres el autorizado. | Open Subtitles | وأنهما أتصلوا بي , لكن شركة البطاقة أتصلت بك لأنك مُشتركً بالتوقيع |
Siento llamar tan tarde. ¿Le he pillado en mal momento? | Open Subtitles | آسف للإتصال في وقت متأخر. هل أتصلت بك في وقت غير مناسب؟ |
Hola. Sé que Louise te ha estado llamando y debo disculparme. | Open Subtitles | اهلا, أتفهم أن لويز أتصلت بك وأعتقد أن على الأعتذار |
Sólo quería que supieras que Te llamé. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أريدك تعلم بأنني أتصلت بك فحسب. |
Bueno, esperaba que fuera porque varias veces Te llamé. | Open Subtitles | أّمل أن يكون السبب أني أتصلت بك عدة مرات |
Steve, Te llamé para apoyo, no para conseguir un sermón. | Open Subtitles | ستيف, أتصلت بك لتتدعمني ليس لتعطيني محاضرة |
Porque Te llamé hoy más temprano y tú no contestaste. | Open Subtitles | لأني أتصلت بك في وقت سابق اليوم و لم تجيبني |
Te llamé antes y me diste una descripción falsa. | Open Subtitles | لقد أتصلت بك ولكنك أعطيتنى وصفا خاطئا. |
Te llamé tres veces hoy. | Open Subtitles | أتصلت بك ثلاث مرات اليوم ولم تجيبي |
Te llamé, pero me dio ocupado. | Open Subtitles | لذا أتصلت بك لكن كان الخط مشغولا |
Te llamé, pero no me respondiste. | Open Subtitles | أتصلت بك لكن لم ترد |
Cuando Te llamé te dije que él me pidió que lo recomendara, así que... | Open Subtitles | عندما أتصلت بك أخبرتك أنه سألني أنأوصيكبه .. -ماذا ؟ |
Te llamé por cortesía y ahora te quieres aprovechar. | Open Subtitles | ...أتصلت بك مجاملة والآن تحاول أن تستفيد |
Sólo vete de aquí. No sé ni por qué Te he llamado. | Open Subtitles | اخرج من هنا فحسب لا أدري لم أتصلت بك من الأساس |
Te he llamado todo el dia ¿donde estabas? | Open Subtitles | لقد أتصلت بك طوال اليوم أين كنت؟ |
- Sí. Una mujer te llamó. | Open Subtitles | أجل أحد السيدات أتصلت بك |
Mami te llamó. Y llegas temprano a casa. Hope, tu flor preferida es una... | Open Subtitles | ـ وأمي أتصلت بك وأنت جئت باكراً ـ (هوب)، زهرتكِ المفضلة هي |
Siento llamar tan tarde. ¿Le he pillado en mal momento? | Open Subtitles | آسف للإتصال في وقت متأخر. هل أتصلت بك في وقت غير مناسب؟ |
Te he estado llamando desde hace rato. | Open Subtitles | لقد أتصلت بك كثيراً |