ويكيبيديا

    "أتضح أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Resulta que
        
    • resultó que
        
    • resultó ser que
        
    • resulta ser
        
    Resulta que algunos chicos pueden ver a un tipo pegarle a su novia en un bar, y otros no pueden. Open Subtitles أتضح أن هنالك بعض الرجال يستطيعون رؤية شخص ما يتحرش بصديقته خارج البار ورجال آخرين لا يستطيعون
    Resulta que a nadie le gustó tu pequeña presentación de la semana pasada. Open Subtitles أتضح أن لم يعجب أحد بـعرضك الصغيرالأسبوع الماضي بعد كُلّ شىء
    Sabes, Resulta que el proceso de hacer estas tortillas es muy terapéutico. Open Subtitles تعلم . أتضح أن عملية صنع هذه التورتيللا علاجي جداً
    Porque Resulta que el servicio de habitación no tiene domicilio fuera del hotel. Open Subtitles لأنه أتضح أن خدمات تقديم الغرف لا توصل طلبات لخارج الفندق
    De modo que resultó que había mucho más en común, que yo --- que yo hubiese soñado. TED لذا فقد أتضح أن لديهما الكثير مشترك، مما كنت أحلم به.
    Resulta que la alférez Wilt trabajaba como Ingeniera Informática del Cyber Warfare en la Oficina de Inteligencia Naval. Open Subtitles أتضح أن حاملة الرايه ولت كانت تعمل كمهندسه في حرب الانترنت مع مكتب المخابرات البحريه
    Sí, Resulta que... las recetas las hicieron en el Centro Médico San Francisco... la noche que la víctima fue asesinada. Open Subtitles أجل ، أتضح أن الوصفة صادرة عن مركز سان فرانسيس الطبي في الليلة التي فُتلت فيها الضحية.
    Resulta que tiene el corazón de un guerrero, aunque sus generales no. Open Subtitles أتضح أن لديه قلب محارب حتى لو لم يمتلكه قادته
    Resulta que los nuevos trabajos creados por lo general han sido mucho mejores que los viejos. TED وقد أتضح أن تلك الوظائف الجديدة والتي تم خلقها بشكل عام أفضل بكثير من تلك الوظائف القديمة.
    Resulta que reparar la cañería principal no es tan difícil. Open Subtitles حسناً , أتضح أن أصلاح مشكله المياه ليست مشكله
    Es algo curioso. Resulta que el idiota no robó todo nuestro dinero. Open Subtitles لكن بالواقع ويالها من قصة مضحكة أتضح أن الشخص لم يأخذ كل أموالنا
    Resulta que una de las nuestras viene desde el pueblo de la senadora en Texas. Open Subtitles لقد أتضح أن واحد منا قد اتى من مسقط رأس السيناتور
    Resulta que hay un programa de trabajo para presos recién liberados. Open Subtitles أتضح أن هناك برنامج فعّال للسجناء المطلق سراحهم
    Si, Resulta que las mentes inmaduras responden a mi Open Subtitles أجل. أتضح أن العقول الغير ناضجة تستجيب إلي
    Resulta que hay un exceso enorme de pacientes. Open Subtitles أتضح أن لديهم مرضى كثيرين لكن ليس لديهم مايكفي من غرف الفحص
    Resulta que el gerente del hotel fue entrevistado hace dos años... Open Subtitles لقد أتضح أن مدير الفندق قد تمت مقابلته قبل عامين
    Resulta que la chaqueta es la razón por la que conseguí el trabajo. Open Subtitles و أتضح أن الجاكيت هو سبب حصولي علي الوظيفة
    Pero, Resulta que había algo más que le gustaba incluso más que el football. Open Subtitles ولكن أتضح أن هناك ما يحبه أكثر من كرة القدم وفي الواقع أتضح
    Y resultó que uno de los tipos de ahí, un amigo mío que de hecho nunca había conocido pero que conocía a través de intercambios de utilería, dirigía una fundición local. TED وقد أتضح أن أحد الأشخاص هناك، صديق لي لم ألتقي به قط، لكنه أصبح صديقي عبر بعض صفقات الدعامات، كان مديراً لورشة محلية.
    resultó que Phil Green tenía una socia que nadie conocía y que comenzó a exigirle dinero al "Tangiers". Open Subtitles لقد أتيت إلي أتذكر؟ أتضح أن فليب جرين كان له شريك,و لا أحد يعلم عنة,و عندما بدأت تطلب نقوداً من الكازينو
    Así que, resultó ser que mi Hospital en Tacoma no me daría más que 6 semanas de licencia con goce. Open Subtitles (أتضح أن المشفى الذي أعمل به في (تاكوم لن يمنحني أجازة أكثر من ستة أشهر
    Esto resulta ser predicho por un tipo de teoría de juegos muy complicado, tienen que venir a graduarse en CalTech y aprenderla. TED أتضح أن هذا شيئاً يمكن توقعة عن طريق نوع معقد جداً من نظرية اللعبة يجب عليك الحضور إلى مدرسة دراسات عليا في معهد كاليفورنيا للتكنولوجيا و تعلمها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد